Publicidade

1 Crônicas 22

KRV

1 Então, disse Davi:

Este é o lugar para o templo de Deus, o Senhor, e do altar de holocaustos22.1 Isto é, sacrifícios totalmente queimados. para Israel.

Preparativos para o templo

2 Davi deu ordens para que fossem reunidos os estrangeiros que viviam em Israel e, dentre eles, designou cortadores de pedra que preparassem pedras lavradas para a construção do templo de Deus. 3 Ele providenciou grande quantidade de ferro para a fabricação de pregos e dobradiças para as portas, e mais bronze do que se podia pesar. 4 Também providenciou mais toras de cedro do que se podia contar, pois os sidônios e os tírios haviam trazido muito cedro para Davi.

5 Davi pensava: "O meu filho Salomão é jovem e inexperiente, e o templo que será construído para o Senhor deve ser extraordinariamente magnífico, famoso e cheio de esplendor à vista de todas as nações. Por isso, deixarei tudo preparado para a construção". Assim, Davi deixou tudo preparado antes de morrer.

6 Davi mandou chamar Salomão, o seu filho, e ordenou que ele construísse um templo para o Senhor, o Deus de Israel, 7 dizendo:

Meu filho, eu tinha no coração o propósito de construir um templo em honra ao nome do Senhor, o meu Deus. 8 Contudo, veio a mim esta palavra do Senhor: "Você matou muita gente e empreendeu muitas guerras. Por isso, não construirá um templo em honra ao meu nome, pois derramou muito sangue na terra, diante de mim. 9 Contudo, você terá um filho que será um homem de paz, e eu farei que ele tenha paz com todos os inimigos ao redor dele. O nome dele será Salomão, e, durante o seu reinado, darei paz e tranquilidade a Israel. 10 Será ele que construirá um templo em honra ao meu nome. Eu serei o seu pai, e ele será o meu filho. Eu firmarei para sempre o trono do reinado dele sobre Israel".

11 Agora, meu filho, que o Senhor seja com você, para que consiga construir o templo do Senhor, o seu Deus, conforme ele disse que você faria. 12 Que o Senhor lhe prudência e entendimento para obedecer à lei do Senhor, o seu Deus, quando ele o puser como líder de Israel. 13 Se for cuidadoso em obedecer aos estatutos e às ordenanças que o Senhor deu a Israel por meio de Moisés, você prosperará. Seja forte e corajoso! Não tenha medo nem desanime!

14 Com muito esforço, providenciei para o templo do Senhor cem mil talentos22.14 Isto é, cerca de 3.400 toneladas. de ouro, um milhão de talentos22.14 Isto é, cerca de 34.000 toneladas. de prata, grande quantidade de bronze e ferro, mais do que se pode calcular, além de madeira e pedra. Além disso, você poderá aumentar a quantidade desse material. 15 Você tem muitos trabalhadores: cortadores de pedras, pedreiros e carpinteiros, bem como especialistas em todo tipo de trabalho 16 em ouro, prata, bronze e ferro; de fato, artífices inumeráveis. Portanto, comece o trabalho, e que o Senhor esteja com você.

17 Então, Davi ordenou a todos os líderes de Israel que ajudassem Salomão, o seu filho. 18 Ele disse:

Certamente o Senhor, o seu Deus, está com vocês, e concedeu a vocês paz, pois ele entregou os habitantes desta terra nas minhas mãos, e ela foi submetida ao Senhor e ao seu povo. 19 Agora, consagrem o coração e a alma para buscarem o Senhor, o seu Deus. Comecem a construir o santuário de Deus, o Senhor, para que possam trazer a arca da aliança do Senhor e os utensílios sagrados que pertencem a Deus para dentro do templo que será construído em honra ao nome do Senhor.

1 다윗이 가로되 이는 여호와 하나님의 전이요 이는 이스라엘의 번제단이라 하였더라 2 다윗이 명하여 이스라엘 땅에 우거하는 이방 사람을 모으고 석수를 시켜 하나님의 전을 건축할 돌을 다듬게하고 3 다윗이 문짝못과 거멀못에 철을 없이 준비하고 심히 많아서 중수를 없는 놋을 준비하고 4 백향목을 무수히 준비하였으니 이는 시돈 사람과 두로 사람이 백향목을 다윗에게로 많이 수운하여 왔음이라 5 다윗이 가로되 아들 솔로몬이 어리고 연약하고 여호와를 위하여 건축할 전은 극히 장려하여 만국에 명성과 영광이 있게 하여야 할찌라 그러므로 내가 이제 위하여 준비하리라 하고 죽기 전에 많이 준비하였더라 6 다윗이 아들 솔로몬을 불러 이스라엘 하나님 여호와를 위하여 전을 건축하기를 부탁하여

7 이르되 아들아 나는 하나님 여호와의 이름을 위하여 전을 건축할 마음이 있었으나 8 여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되 너는 피를 심히 많이 흘렸고 크게 전쟁하였느니라 네가 앞에서 땅에 피를 많이 흘렸은즉 이름을 위하여 전을 건축하지 못하리라 9 아들이 네게서 나리니 저는 평강의 사람이라 내가 저로 사면 모든 대적에게서 평강하게 하리라 이름을 솔로몬이라 하리니 이는 내가 저의 생전에 평안과 안정을 이스라엘에게 것임이니라 10 저가 이름을 위하여 전을 건축할찌라 저는 아들이 되고 나는 저의 아비가 되어 나라 위를 이스라엘 위에 굳게 세워 영원까지 이르게 하리라 하셨나니 11 아들아 여호와께서 너와 함께 하시기를 원하며 네가 형통하여 여호와께서 네게 대하여 말씀하신대로 여호와의 전을 건축하며 12 여호와께서 네게 지혜와 총명을 주사 너로 이스라엘을 다스리게 하시고 너의 하나님 여호와의 율법을 지키게 하시기를 더욱 원하노라 13 네가 만일 여호와께서 모세로 이스라엘에게 명하신 모든 율례와 규례를 삼가 행하면 형통하리니 강하고 담대하여 두려워 말고 놀라지 말찌어다 14 내가 환난 중에 여호와의 전을 위하여 십만 달란트와 일백만 달란트와 놋과 철을 중수를 없을만큼 심히 많이 예비하였고 재목과 돌을 예비하였으나 너는 더할 것이며 15 공장이 네게 많이 있나니 석수와 목수와 온갖 일에 익숙한 모든 사람이니라 16 금과 은과 놋과 철이 무수하니 너는 일어나 일하라 여호와께서 너와 함께 계실찌로다 17 다윗이 이스라엘 모든 방백에게 명하여 아들 솔로몬을 도우라 하여 가로되

18 너희 하나님 여호와께서 너희와 함께 하지 아니하시느냐 사면으로 너희에게 평강을 주지 아니하셨느냐 거민을 손에 붙이사 땅으로 여호와와 백성 앞에 복종하게 하셨나니 19 이제 너희는 마음과 정신을 진정하여 너희 하나님 여호와를 구하고 일어나서 여호와 하나님의 성소를 건축하고 여호와의 언약궤와 하나님의 거룩한 기구를 가져다가 여호와의 이름을 위하여 건축한 전에 드리게 하라 하였더라

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-