A obstinação de Israel
1 "Venham, voltemos para o Senhor.
Ele nos despedaçou,
mas nos trará cura;
ele nos feriu,
mas enfaixará as nossas feridas.
2 Depois de dois dias, ele nos dará vida novamente;
ao terceiro dia, ele nos restaurará,
para que vivamos na sua presença.
3 Conheçamos o Senhor;
esforcemo-nos por conhecê-lo.
Tão certo como nasce o sol,
ele aparecerá;
virá a nós como as chuvas do inverno,
como as chuvas da primavera que regam a terra."
4 "Que posso fazer com você, Efraim?
Que posso fazer com você, Judá?
O seu amor é como a neblina da manhã,
como o primeiro orvalho que logo evapora.
5 Por isso, eu os despedacei por meio dos meus profetas,
eu os matei com as palavras da minha boca.
O meu juízo sairá como a alvorada.
6 Pois desejo misericórdia, não sacrifícios;
conhecimento de Deus em vez de holocaustos.6.6 Isto é, sacrifícios totalmente queimados.
7 Mas eles, como Adão,6.7 Ou como seres humanos.
quebraram a aliança
e ali me traíram.
8 Gileade é uma cidade de ímpios,
maculada de sangue.
9 Como assaltantes de emboscada à espera de alguém,
assim fazem os bandos de sacerdotes;
eles assassinam na estrada de Siquém;
sim, executam planos perversos.
10 Vi algo tremendamente horrível em Israel.
Ali Efraim se prostitui,
e Israel está contaminado.
11 "Também para você, Judá,
foi determinada uma colheita.
"Quando me disponho a trazer de volta os cativos do meu povo6.11 Ou restaurar o meu povo.
Israel Unrepentant
1 "Come, let us return to the Lord.
He has torn us to pieces
but he will heal us;
he has injured us
but he will bind up our wounds.
2 After two days he will revive us;
on the third day he will restore us,
that we may live in his presence.
3 Let us acknowledge the Lord;
let us press on to acknowledge him.
As surely as the sun rises,
he will appear;
he will come to us like the winter rains,
like the spring rains that water the earth."
4 "What can I do with you, Ephraim?
What can I do with you, Judah?
Your love is like the morning mist,
like the early dew that disappears.
5 Therefore I cut you in pieces with my prophets,
I killed you with the words of my mouth—
then my judgments go forth like the sun.6:5 The meaning of the Hebrew for this line is uncertain.
6 For I desire mercy, not sacrifice,
and acknowledgment of God rather than burnt offerings.
7 As at Adam,6:7 Or Like Adam; or Like human beings they have broken the covenant;
they were unfaithful to me there.
8 Gilead is a city of evildoers,
stained with footprints of blood.
9 As marauders lie in ambush for a victim,
so do bands of priests;
they murder on the road to Shechem,
carrying out their wicked schemes.
10 I have seen a horrible thing in Israel:
There Ephraim is given to prostitution,
Israel is defiled.
11 "Also for you, Judah,
a harvest is appointed.
"Whenever I would restore the fortunes of my people,