O mérito não é de Israel
1 — Ouça, Israel: agora, você vai atravessar o Jordão para entrar na terra e conquistar nações maiores e mais poderosas do que você, as quais têm cidades grandes, com muros que vão até o céu. 2 O povo é forte e alto. São anaquins! Você já ouviu falar deles e até conhece o que se diz: "Quem é capaz de resistir aos anaquins?". 3 Esteja hoje certo de que o Senhor, o seu Deus, ele mesmo, vai adiante de você como fogo consumidor. Ele os exterminará e os subjugará diante de você. Você os expulsará e os destruirá, como o Senhor lhe prometeu.
4 — Depois que o Senhor, o seu Deus, os tiver expulsado de diante de você, não diga no seu coração: "O Senhor me trouxe aqui para tomar posse desta terra por causa da minha justiça". Não! É por causa da impiedade destas nações que o Senhor vai expulsá-las de diante de você. 5 Não é por causa da sua justiça ou da sua retidão que você conquistará a terra delas, mas é por causa da maldade destas nações que o Senhor, o seu Deus, as expulsará de diante de você, para cumprir a palavra que o Senhor prometeu sob juramento aos seus antepassados, Abraão, Isaque e Jacó. 6 Portanto, esteja certo de que não é por causa da sua justiça que o Senhor, o seu Deus, lhe dá esta boa terra para dela tomar posse, pois você é um povo obstinado.
O bezerro de ouro
7 — Lembrem-se disto e jamais se esqueçam de como vocês provocaram a ira do Senhor, o seu Deus, no deserto. Desde o dia em que saíram do Egito até chegarem aqui, vocês têm sido rebeldes contra o Senhor. 8 Até mesmo em Horebe vocês provocaram a ira do Senhor, e ele ficou furioso, a ponto de querer exterminá-los. 9 Quando subi ao monte para receber as tábuas de pedra, as tábuas da aliança que o Senhor tinha feito com vocês, fiquei no monte quarenta dias e quarenta noites; não comi pão nem bebi água. 10 O Senhor me deu as duas tábuas de pedra escritas pelo dedo de Deus. Nelas estavam escritas todas as palavras que o Senhor proclamou a vocês no monte, de dentro do fogo, no dia da assembleia.
11 — Passados quarenta dias e quarenta noites, o Senhor me deu as duas tábuas de pedra, as tábuas da aliança, 12 e me disse: "Desça imediatamente, pois o seu povo, que você tirou do Egito, corrompeu-se. Eles se afastaram bem depressa do caminho que eu lhes ordenei e fizeram um ídolo de metal para si".
13 — O Senhor também me disse: "Vejo que este povo é realmente um povo obstinado! 14 Deixe que eu os destrua e apague o nome deles de debaixo do céu. De você, porém, farei uma nação mais forte e mais numerosa do que eles".
15 — Então, voltei e desci do monte, enquanto este ardia em chamas. As duas tábuas da aliança estavam nas minhas mãos. 16 Vi que vocês tinham pecado contra o Senhor, o seu Deus. Fizeram para si um ídolo de metal em forma de bezerro. Bem depressa vocês se desviaram do caminho que o Senhor, o Deus de vocês, lhes tinha ordenado. 17 Então, peguei as duas tábuas e as lancei das minhas mãos, quebrando-as diante dos olhos de vocês.
18 — Depois, prostrei-me diante do Senhor outros quarenta dias e quarenta noites; não comi pão nem bebi água por causa do grande pecado que vocês tinham cometido, fazendo o que era mau aos olhos do Senhor e provocando, assim, a ira dele. 19 Tive medo da ira e do furor do Senhor, pois ele estava irado a ponto de destruí-los, mas de novo o Senhor me escutou. 20 O Senhor irou-se contra Arão a ponto de querer destruí-lo, mas, naquela ocasião, também orei por Arão. 21 Então, peguei o bezerro que vocês fizeram, obra do pecado de vocês, e o queimei no fogo; depois, esmigalhei-o e o moí, até virar pó, e joguei o pó no riacho que desce do monte.
22 — Além disso, vocês tornaram a provocar a ira do Senhor em Taberá, em Massá e em Quibrote-Hataavá.
23 — Quando o Senhor os enviou de Cades-Barneia, disse: "Subam e tomem posse da terra que dei a vocês". Vocês, porém, se rebelaram contra a ordem do Senhor, o seu Deus. Não confiaram nele nem lhe obedeceram. 24 Vocês têm sido rebeldes contra o Senhor desde o dia em que os conheci.
25 — Fiquei prostrado diante do Senhor durante aqueles quarenta dias e quarenta noites porque o Senhor tinha dito que iria destruí-los. 26 Foi quando orei ao Senhor, dizendo: "Ó Soberano Senhor, não destruas o teu povo e a tua herança! Tu o redimiste com a tua grandeza e o tiraste da terra do Egito com mão poderosa. 27 Lembra-te dos teus servos Abraão, Isaque e Jacó. Não leves em conta a obstinação deste povo, a sua maldade e o seu pecado, 28 senão os habitantes da terra de onde nos tiraste dirão: ‘Como o Senhor não conseguiu levá-los à terra que lhes havia prometido e como os odiava, tirou-os para fazê-los morrer no deserto’. 29 Eles, porém, são o teu povo, a tua herança, que tiraste do Egito com o teu grande poder e com o teu braço forte".
1 OYE, Israel: tú 9.1 cp. 11.31 y 12.10. Jos. 1.11.estás hoy para pasar el Jordán, para entrar á poseer 9.1 cp. 7.1.gentes más numerosas y más fuertes que tú, ciudades grandes y encastilladas hasta el cielo,
2 Un pueblo grande y alto, 9.2 Nm. 13.23.hijos de gigantes, de los cuales tienes tú conocimiento, y has oído decir: ¿Quién se sostendrá delante de los hijos del 9.2 ó, Anac.gigante?
3 Sabe, pues, hoy que Jehová tu Dios es 9.3 cp. 31.3. Jos. 3.11.el que pasa delante de ti, 9.3 cp. 4.24.fuego consumidor, que los destruirá y humillará delante de ti: 9.3 Ex. 23.31.y tú los echarás, y los destruirás luego, como Jehová te ha dicho.
4 9.4 cp. 8.17. No discurras en tu corazón cuando Jehová tu Dios los habrá echado de delante de ti, diciendo: Por mi justicia me ha metido Jehová á poseer esta tierra; pues 9.4 Gn. 15.16. Lv. 18.24,25. cp. 18.12por la impiedad de estas gentes Jehová las echa de delante de ti.
5 9.5 Tit. 3.5. No por tu justicia, ni por la rectitud de tu corazón entras á poseer la tierra de ellos; mas por la impiedad de estas gentes Jehová tu Dios las echa de delante de ti, y por confirmar la 9.5 Gn. 50.24.palabra que Jehová juró á tus padres Abraham, Isaac, y Jacob.
1 Moisés recuerda a
2 Israel sus rebeliones.
6 Por tanto, sabe que no por tu justicia Jehová tu Dios te da esta buena tierra para poseerla; que pueblo 9.6 Ex. 32.9. cp. 10.16duro de cerviz eres tú.
7 Acuérdate, no te olvides que has provocado á ira á Jehová tu Dios en el desierto: 9.7 Ex. 14.11 y 16.2 y 17.2. Nm. 11.4 y 20.2 y 25.2. cp. 31.27desde el día que saliste de la tierra de Egipto, hasta que entrasteis en este lugar, habéis sido rebeldes á Jehová.
8 Y 9.8 Ex. 32.4. Sal. 106.19.en Horeb provocasteis á ira á Jehová, y enojóse Jehová contra vosotros para destruiros.
9 9.9 Ex. 24.12,15. Cuando yo subí al monte para recibir las tablas de piedra, las tablas del pacto que Jehová hizo con vosotros, 9.9 Ex. 24.18 y 34.28.estuve entonces en el monte cuarenta días y cuarenta noches, sin comer pan ni beber agua:
10 9.10 Ex. 31.18. Y dióme Jehová las dos tablas de piedra escritas con el dedo de Dios; y en ellas estaba escrito conforme á todas las palabras que os habló Jehová en el monte de en medio del fuego, 9.10 Ex. 19.17. cp. 4.10 y 10.4 y 18.16el día de la asamblea.
11 Y fué al cabo de los cuarenta días y cuarenta noches, que Jehová me dió las dos tablas de piedra, las tablas del pacto.
12 Y díjome Jehová: 9.12 Ex. 32.7,8.Levántate, desciende presto de aquí; que tu pueblo que sacaste de Egipto se ha corrompido: 9.12 cp. 31.29. Jue. 2.17.pronto se han apartado del camino que yo les mandé: hanse hecho una efigie de fundición.
13 9.13 Ex. 32.9. Y hablóme Jehová, diciendo: He visto ese pueblo, y he aquí, que él es pueblo duro de cerviz:
14 9.14 Ex. 32.10. Déjame que los destruya, y 9.14 cp. 29.20.raiga su nombre de debajo del cielo; que yo 9.14 Nm. 14.12.te pondré sobre gente fuerte y mucha más que ellos.
15 Y 9.15 Ex. 32.15.volví y descendí del monte, 9.15 Ex. 19.18.el cual ardía en fuego, con las tablas del pacto en mis dos manos.
16 Y 9.16 Ex. 32.19.miré, y he aquí habíais pecado contra Jehová vuestro Dios: os habíais hecho un becerro de fundición, apartándoos presto del camino que Jehová os había mandado.
17 Entonces tomé las dos tablas, y arrojélas de mis dos manos, y quebrélas delante de vuestros ojos.
18 Y 9.18 Ex. 34.28.postréme delante de Jehová, 9.18 ver. 9como antes, cuarenta días y cuarenta noches: no comí pan ni bebí agua, á causa de todo vuestro pecado que habíais cometido haciendo mal en ojos de Jehová para enojarlo.
19 Porque temí á causa del furor y de la ira con que Jehová estaba enojado contra vosotros para destruiros. Pero Jehová 9.19 Ex. 32.10,14,33,34 y 33.17. cp. 10.10.me oyó aún esta vez.
20 Contra Aarón también se enojó Jehová en gran manera para destruirlo: y también oré por Aarón entonces.
21 Y 9.21 Ex. 32.20.tomé vuestro pecado, el becerro que habíais hecho, y quemélo en el fuego, y lo desmenucé moliéndole muy bien, hasta que fué reducido á polvo: y eché el polvo de él en el arroyo que descendía del monte.
22 También en 9.22 Nm. 11.1,3.Tabera, y en 9.22 Ex. 17.7.Massa, y en 9.22 Nm. 11.4,34.Kibroth-hataavah, enojasteis á Jehová.
23 Y 9.23 Nm. 13.3,26 y 14.1.cuando Jehová os envió desde Cades-barnea, diciendo, Subid y poseed la tierra que yo os he dado; también fuisteis rebeldes al dicho de Jehová vuestro Dios, y 9.23 Sal. 106.24,25.no lo creisteis, ni obedecisteis á su voz.
24 Rebeldes habéis sido á Jehová desde el día que yo os conozco.
25 Postréme, pues, delante de Jehová cuarenta días y cuarenta noches que estuve postrado; porque Jehová dijo que os había de destruir.
26 9.26 Ex. 31.11,13. Y oré á Jehová, diciendo: Oh Señor Jehová, no destruyas tu pueblo y tu heredad que has redimido con tu grandeza, al cual sacaste de Egipto con mano fuerte.
27 Acuérdate de tus siervos Abraham, Isaac, y Jacob; no mires á la dureza de este pueblo, ni á su impiedad, ni á su pecado:
28 Porque no digan los de la tierra de donde nos sacaste: 9.28 Nm. 14.16.Por cuanto no pudo Jehová introducirlos en la tierra que les había dicho, ó porque los aborrecía, los sacó para matarlos en el desierto.
1 La intercesión de Moisés.
2 Grandeza de Jehová.
29 9.29 cp. 4.20. 1 R. 8.51. Neh. 1.10. Y ellos son tu pueblo y tu heredad, que sacaste con tu gran fortaleza y con tu brazo extendido.