1 Estes são outros provérbios de Salomão, compilados pelos servos de Ezequias, rei de Judá:

2 A glória de Deus é ocultar certas coisas; tentar descobri-las é a glória dos reis.

3 Assim como o céu é elevado e a terra é profunda, também o coração dos reis é insondável.

4 Quando se retira a escória da prata, nesta se tem material para o ourives;

5 quando os ímpios são retirados da presença do rei, a justiça firma o seu trono.

6 Não se engrandeça na presença do rei, e não reivindique lugar entre os homens importantes;

7 é melhor que ele lhe diga: "Suba para cá! ", do que ter que humilhá-lo diante de uma autoridade. O que você viu com os olhos

8 não leve precipitadamente ao tribunal, pois o que você fará, se o seu próximo o desacreditar?

9 Procure resolver sua causa diretamente com o seu próximo, e não revele o segredo de outra pessoa,

10 caso contrário, quem o ouvir poderá recriminá-lo e você jamais perderá sua má reputação.

11 A palavra proferida no tempo certo é como frutas de ouro incrustadas numa escultura de prata.

12 Como brinco de ouro e enfeite de ouro fino é a repreensão dada com sabedoria a quem se dispõe a ouvir.

13 Como o frescor da neve na época da colheita é o mensageiro de confiança para aqueles que o enviam; ele revigora o ânimo de seus senhores.

14 Como nuvens e ventos sem chuva é aquele que se gaba de presentes que não deu.

15 Com muita paciência pode-se convencer a autoridade, e a língua branda quebra até ossos.

16 Se você encontrar mel, coma apenas o suficiente, para que não fique enjoado e vomite.

17 Não faça visitas freqüentes à casa do seu vizinho para que ele não se canse de você e passe a odiá-lo.

18 Como um pedaço de pau, uma espada ou uma flecha aguda é o que dá falso testemunho contra o seu próximo.

19 Como dente estragado ou pé deslocado é a confiança no hipócrita na hora da dificuldade.

20 Como tirar a própria roupa num dia de frio, ou derramar vinagre numa ferida, é cantar com o coração entristecido.

21 Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber.

22 Fazendo isso, você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele, e o Senhor recompensará você.

23 Como o vento norte traz chuva, assim a língua fingida traz o olhar irado.

24 Melhor é viver num canto sob o telhado do que repartir a casa com uma mulher briguenta.

25 Como água fresca para a garganta sedenta é a boa notícia que chega de uma terra distante.

26 Como fonte contaminada ou nascente poluída, assim é o justo que fraqueja diante do ímpio.  

27 Comer mel demais não é bom, nem é honroso buscar a própria honra.

28 Como a cidade com seus muros derrubados, assim é quem não sabe dominar-se.

1 haec quoque parabolae Salomonis quas transtulerunt viri Ezechiae regis Iuda

2 gloria Dei celare verbum et gloria regum investigare sermonem

3 caelum sursum et terra deorsum et cor regum inscrutabile

4 aufer robiginem de argento et egredietur vas purissimum

5 aufer impietatem de vultu regis et firmabitur iustitia thronus eius

6 ne gloriosus appareas coram rege et in loco magnorum ne steteris

7 melius est enim ut dicatur tibi ascende huc quam ut humilieris coram principe

8 quae viderunt oculi tui ne proferas in iurgio cito ne postea emendare non possis cum dehonestaveris amicum tuum

9 causam tuam tracta cum amico tuo et secretum extraneo non reveles

10 ne forte insultet tibi cum audierit et exprobrare non cesset

11 mala aurea in lectis argenteis qui loquitur verbum in tempore suo

12 inauris aurea et margaritum fulgens qui arguit sapientem et aurem oboedientem

13 sicut frigus nivis in die messis ita legatus fidelis ei qui misit eum animam illius requiescere facit

14 nubes et ventus et pluviae non sequentes vir gloriosus et promissa non conplens

15 patientia lenietur princeps et lingua mollis confringet duritiam

16 mel invenisti comede quod sufficit tibi ne forte saturatus evomas illud

17 subtrahe pedem tuum de domo proximi tui nequando satiatus oderit te

18 iaculum et gladius et sagitta acuta homo qui loquitur contra proximum suum testimonium falsum

19 dens putridus et pes lapsus qui sperat super infideli in die angustiae

20 et amittit pallium in die frigoris acetum in nitro et qui cantat carmina cordi pessimo

21 si esurierit inimicus tuus ciba illum et si sitierit da ei aquam bibere

22 prunam enim congregabis super caput eius et Dominus reddet tibi

23 ventus aquilo dissipat pluvias et facies tristis linguam detrahentem

24 melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo communi

25 aqua frigida animae sitienti et nuntius bonus de terra longinqua

26 fons turbatus pede et vena corrupta iustus cadens coram impio

27 sicut qui mel multum comedit non est ei bonum sic qui scrutator est maiestatis opprimitur gloria

28 sicut urbs patens et absque murorum ambitu ita vir qui non potest in loquendo cohibere spiritum suum