1 Quem vive isolado se preocupa apenas consigo
e rejeita todo bom senso.
2 O tolo não se interessa pelo entendimento;
só quer saber de expressar suas opiniões.
3 A prática do mal resulta em desonra;
o comportamento vergonhoso causa desprezo.
4 Palavras sábias são como águas profundas;
a sabedoria flui do sábio como riacho transbordante.
5 Não é certo absolver o culpado
nem negar justiça ao inocente.
6 As palavras do tolo o envolvem em brigas;
ele pede para receber uma surra.
7 A boca do tolo é sua ruína;
ele cai na armadilha dos próprios lábios.
8 Calúnias são petiscos saborosos
que descem até o íntimo de quem ouve.
9 Quem é relaxado em seu trabalho
causa tanto estrago quanto aquele que destrói.
10 O nome do Senhor é fortaleza segura;
o justo corre para ele e fica protegido.
11 O rico vê sua riqueza como uma cidade fortificada;
imagina que é uma muralha alta e segura.
12 A arrogância precede a destruição;
a humildade precede a honra.
13 Falar sem antes ouvir os fatos
é vergonhoso e insensato.
14 O espírito da pessoa sustenta seu corpo enfermo,
mas quem pode suportar o espírito abatido?
15 Quem tem discernimento está sempre pronto a aprender;
seus ouvidos estão abertos para o conhecimento.
16 As portas se abrem para quem dá presentes;
eles dão acesso a pessoas importantes.
17 Quem fala primeiro no tribunal parece ter razão,
até que seu oponente comece a lhe fazer perguntas.
18 Lançar sortes acaba com discussões
e resolve contendas entre adversários poderosos.
19 É mais difícil reconquistar um amigo ofendido que uma cidade fortificada;
as discussões separam amigos como um portão trancado.
20 As palavras sábias saciam como uma boa refeição;
as palavras certas dão satisfação.
21 A língua tem poder para trazer morte ou vida;
quem gosta de falar arcará com as consequências.
22 O homem que encontra uma esposa encontra um bem precioso
e recebe o favor do Senhor.
23 O pobre suplica por misericórdia;
o rico responde com insultos.
24 Alguns que se dizem amigos destroem uns aos outros,
mas o verdadeiro amigo é mais próximo que um irmão.
Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.
1 Geçimsiz kişi kendi çıkarı peşindedir, 2 İyi öğüde hep karşı çıkar.2 Akılsız kişi bir şey anlamaktan çok 2 Kendi düşüncelerini açmaktan hoşlanır.3 Kötülüğü aşağılanma, 2 Ayıbı utanç izler.4 Bilge kişinin ağzından çıkan sözler derin sular gibidir, 2 Bilgelik pınarı da coşkun bir akarsu.5 Kötüyü kayırmak da, 2 Suçsuzdan adaleti esirgemek de iyi değildir.6 Akılsızın dudakları çekişmeye yol açar, 2 Ağzı da dayağı davet eder.7 Akılsızın ağzı kendisini mahveder, 2 Dudakları da canına tuzaktır.8 Dedikodu tatlı lokma gibidir, 2 İnsanın ta içine işler.9 İşini savsaklayan kişi 2 Yıkıcıya kardeştir.10 RABbin adı güçlü kuledir, 2 Ona sığınan doğru kişi için korunaktır.11 Zengin servetini bir kale, 2 Aşılmaz bir sur sanır.12 Yürekteki gururu düşüş, 2 Alçakgönüllülüğü ise onur izler.13 Dinlemeden yanıt vermek 2 Ahmaklık ve utançtır.14 İnsanın ruhu hastalıkta ona destektir. 2 Ama ezik ruh nasıl dayanabilir?15 Akıllı kişi bilgiyi satın alır, 2 Bilgenin kulağı da bilgi peşindedir.16 Armağan, verenin yolunu açar 2 Ve kendisini büyüklerin önüne çıkartır.17 Duruşmada ilk konuşan haklı görünür, 2 Başkası çıkıp onu sorgulayana dek.18 Kura çekişmeleri sona erdirir, 2 Güçlü rakipleri uzlaştırır.19 Gücenmiş kardeş surlu kentten daha zor elde edilir. 2 Çekişme sürgülü kale kapısı gibidir.20 İnsanın karnı ağzının meyvesiyle, 2 Dudaklarının ürünüyle doyar.21 Dil ölüme de götürebilir, yaşama da; 2 Konuşmayı seven, dilin meyvesine katlanmak zorundadır.22 İyi bir eş bulan iyilik bulur 2 Ve RABbin lütfuna erer.23 Yoksul acınma dilenir, 2 Zenginin yanıtıysa serttir.24 Yıkıma götüren dostlar vardır, 2 Ama öyle dost var ki, kardeşten yakındır insana. yıkıma gider››.