1 Depois disso, Jesus viajou pela Galileia. Queria ficar longe da Judeia, onde os líderes judeus planejavam sua morte. 2 Logo, porém, chegou o tempo da celebração judaica chamada Festa das Cabanas, 3 e os irmãos de Jesus lhe disseram: "Saia daqui e vá à Judeia, onde seus seguidores poderão ver os milagres que realiza. 4 Você não se tornará famoso escondendo-se dessa forma. Se você pode fazer coisas tão maravilhosas, mostre-se ao mundo!". 5 Pois nem mesmo seus irmãos criam nele.
6 Jesus respondeu: "Agora não é o momento certo de eu ir, mas vocês podem ir a qualquer hora. 7 O mundo não pode odiá-los, mas a mim ele odeia, pois eu o acuso de fazer o mal. 8 Vão vocês. Eu ainda não irei a essa festa, pois meu tempo ainda não chegou". 9 Tendo dito isso, permaneceu na Galileia.
10 Contudo, depois que seus irmãos partiram para a festa, ele também foi, mas em segredo, permanecendo distante dos olhos do público. 11 Os líderes judeus tentavam encontrá-lo na festa e perguntavam se alguém o tinha visto. 12 Havia muita discussão a seu respeito entre as multidões. Alguns afirmavam: "Ele é um homem bom", enquanto outros diziam: "Ele não passa de um impostor, que engana o povo". 13 Mas ninguém tinha coragem de falar sobre ele em público, por medo dos líderes judeus.
14 Então, na metade da festa, Jesus subiu ao templo e começou a ensinar. 15 Os judeus que estavam ali ficaram admirados ao ouvi-lo. "Como ele sabe tanto sem ter estudado?", perguntavam.
16 Jesus lhes respondeu: "Minha mensagem não vem de mim mesmo; vem daquele que me enviou. 17 Quem quiser fazer a vontade de Deus saberá se meu ensino vem dele ou se falo por mim mesmo. 18 Aquele que fala por si mesmo busca sua própria glória, mas quem procura honrar aquele que o enviou diz a verdade, e não mentiras. 19 Moisés lhes deu a lei, mas nenhum de vocês obedece a ela. Então por que procuram me matar?".
20 A multidão respondeu: "Você está possuído por demônio! Quem procura matá-lo?".
21 Jesus respondeu: "Eu fiz um milagre no sábado, e vocês ficaram admirados. 22 No entanto, vocês também trabalham no sábado quando obedecem à lei da circuncisão que Moisés lhes deu, embora, na verdade, a circuncisão tenha começado com os patriarcas, muito antes da lei de Moisés. 23 Pois, se o tempo certo de circuncidar seu filho cai no sábado, vocês realizam a cerimônia, a fim de não quebrar a lei de Moisés. Então por que ficam indignados comigo pelo fato de eu curar um homem no sábado? 24 Não julguem de acordo com as aparências, mas julguem de maneira justa".
25 Alguns do povo, que moravam em Jerusalém, começaram a perguntar uns aos outros: "Não é este o homem a quem procuram matar? 26 Aqui está ele, porém, falando em público, e não lhe dizem coisa alguma. Será que nossos líderes acreditam que ele é o Cristo? 27 Mas como pode ser este homem? Sabemos de onde ele vem. Quando o Cristo vier, ninguém saberá de onde ele é".
28 Enquanto ensinava no templo, Jesus disse em alta voz: "Sim, vocês me conhecem e sabem de onde eu venho. Mas não estou aqui por minha própria conta. Aquele que me enviou é verdadeiro, e vocês não o conhecem. 29 Mas eu o conheço, porque venho dele, e ele me enviou a vocês". 30 Então tentaram prendê-lo, mas ninguém pôs as mãos nele, porque ainda não havia chegado sua hora.
31 Muitos entre as multidões no templo creram nele e diziam: "Afinal, alguém espera que o Cristo faça mais sinais do que este homem tem feito?".
32 Quando os fariseus ouviram que as multidões sussurravam essas coisas, eles e os principais sacerdotes enviaram guardas do templo para prendê-lo. 33 Jesus, porém, lhes disse: "Estarei com vocês só um pouco mais. Então voltarei para aquele que me enviou. 34 Vocês procurarão por mim, mas não me encontrarão. E não poderão ir para onde eu vou".
35 Os judeus se perguntavam: "Para onde ele pretende ir? Será que planeja partir e ir aos judeus em outras terras? Talvez até ensine aos gregos! 36 O que ele quer dizer quando fala: ‘Vocês procurarão por mim, mas não me encontrarão’ e ‘Não poderão ir para onde eu vou’?".
37 No último dia, o mais importante da festa, Jesus se levantou e disse em alta voz: "Quem tem sede, venha a mim e beba! 38 Pois as Escrituras declaram: ‘Rios de água viva brotarão do interior de quem crer em mim’". 39 Quando ele falou de "água viva", estava se referindo ao Espírito que seria dado mais tarde a todos que nele cressem. Naquela ocasião o Espírito ainda não tinha sido dado, pois Jesus ainda não havia sido glorificado.
40 Quando as multidões o ouviram dizer isso, alguns declararam: "Certamente este homem é o profeta por quem esperávamos". 41 Outros afirmaram: "Ele é o Cristo". E ainda outros disseram: "Não é possível! O Cristo virá da Galileia? 42 As Escrituras afirmam claramente que o Cristo nascerá da linhagem real de Davi, em Belém, o povoado onde o rei Davi nasceu". 43 Assim, a multidão estava dividida a respeito de Jesus. 44 Alguns queriam que ele fosse preso, mas ninguém pôs as mãos nele.
45 Quando os guardas do templo voltaram sem ter prendido Jesus, os principais sacerdotes e fariseus perguntaram: "Por que vocês não o trouxeram?".
46 "Nunca ouvimos alguém falar como ele!", responderam.
47 "Vocês também foram enganados?", zombaram os fariseus. 48 "Por acaso um de nós que seja, entre os líderes ou fariseus, crê nele? 49 As multidões ignorantes o seguem, mas elas não têm conhecimento da lei. São amaldiçoadas!"
50 Então Nicodemos, o líder que antes havia se encontrado com Jesus, perguntou: 51 "A lei permite condenar um homem antes mesmo de haver uma audiência?".
52 "Você também é da Galileia?", responderam eles. "Procure e veja por si mesmo: nenhum profeta vem da Galileia!"
53 Então todos foram para casa.
1 After this, Jesus traveled about in Galilee, for he didn't want to travel in Judea because the Jews were trying to kill him.
2 Now the Jewish Festival of Tabernacles was approaching.
3 So his brothers said to him, "You should leave this place and go to Judea, so that your disciples can see the works that you're doing.
4 For no one acts in secret if he wants to be known publicly. If you're going to do these things, you should reveal yourself to the world!"
5 For not even his brothers believed in him.
6 Jesus told them,"My time has not yet come, but your time is always here.
7 The world cannot hate you, but it hates me because I testify against it that its works are evil.
8 Go up to the festival yourselves. I am not yetgoing to this festival, for my time has not yet fully come."
9 After saying this, he remained in Galilee.
10 But after his brothers had gone up to the festival, he went up himself, not openly but, as it were, in secret.
11 The Jews kept looking for him at the festival, saying, "Where is that man?"
12 And there was a great deal of discussion about him among the crowds.Some were saying, "He is a good man," while others were saying, "No, he is deceiving the crowd!"
13 No one, however, would speak openly about him for fear of the Jews.
14 Halfway through the festival, Jesus went up to the temple and began teaching.
15 The Jews were astonished and remarked, "How can this man be so educated when he has never gone to school?"
16 Jesus replied to them,"My teaching is not mine but comes from the one who sent me.
17 If anyone wants to do his will, he will know whether this teaching is from God or whether I am speaking on my own.
18 The one who speaks on his own seeks his own praise. But the one who seeks the praise of him who sent him is true, and there is nothing false in him.
19 Moses gave you the law, didn't he? Yet none of you is keeping the law. Why are you trying to kill me?"
20 The crowd answered, "You have a demon! Who is trying to kill you?"
21 Jesus answered them,"I performed one work, and all of you are astonished.
22 Moses gave you circumcision—not that it is from Moses, but from the Patriarchs—and so you circumcise a man on the Sabbath.
23 If a man receives circumcision on the Sabbath so that the law of Moses may not be broken, are you angry with me because I made a man perfectly well on the Sabbath?
24 Stop judging by appearances, but judge with righteous judgment!"
25 Then some of the people of Jerusalem began saying, "This is the man they are trying to kill, isn't it?
26 And look, he is speaking in public, and they are not saying anything to him! Can it be that the authorities really know that this is the Christ?
27 We know where this man comes from. But when the Christ comes, no one will know where he comes from."
28 At this point Jesus, still teaching in the temple, shouted,"So you know me and know where I have come from? I have not come on my own accord. But the one who sent me is true, and he is the one you do not know.
29 I know him because I have come from him and he sent me."
30 Then they tried to seize him, but no one laid a hand on him because his hour had not yet come.
31 However, many in the crowd believed in him, saying, "When the Christ comes, he won't do more signs than this man has done, will he?"
32 The Pharisees heard the crowd debating these things about him, so the high priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
33 Then Jesus said,"I will be with you only a little while longer, and then I am going back to the one who sent me.
34 You will look for me but will not find me.And where I am, you cannot come."
35 Then the Jews said to one another, "Where does this man intend to go so that we will not find him? Surely he's not going to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks, is he?
36 What does this statement mean that he made,‘You will look for me but will not find me,’ and‘Where I will be, you cannot come’?"
37 On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and shouted,"If anyone is thirsty, let him come to meand drink!
38 The one who believes in me, as the Scripture has said, will have rivers of living water flowing from his heart."
39 Now he said this about the Spirit, whom those who were believing in him were to receive. For the Spirit was not yet present, because Jesus had not yet been glorified.
40 When they heard these words, some in the crowd were saying, "This really is the Prophet,"
41 while others were saying, "This is the Christ!"But some were saying, "The Christ doesn't come from Galilee, does he?
42 Doesn't the Scripture say that the Christ is from David's family and from Bethlehem, the village where David lived?"
43 So there was a division in the crowd because of him.
44 Some of them were wanting to seize him, but no one laid hands on him.
45 Then the officers returned to the high priests and Pharisees, who said to them, "Why didn't you bring him?"
46 The officers answered, "No man ever spoke like that!"
47 Then the Pharisees replied to them, "You haven't been deceived, too, have you?
48 None of the authorities or Pharisees has believed in him, has he?
49 But this mob that does not know the law—they are accursed!"
50 One of their number, Nicodemus (the man who had previously gone to him), said to them,
51 "Surely our law does not condemn a person without first hearing from him and finding out what he is doing, does it?"
52 They answered him, "You aren't from Galilee, too, are you? Search and see that no prophet comes from Galilee."
53 Then each of them went to his own home.