1 Não deixem nunca de se amar com amor de irmãos.

2 Não se esqueçam da hospitalidade, porque foi assim que alguns hospedaram anjos, sem o saber.

3 Lembrem-se dos presos como se estivessem presos com eles; e dos que são maltratados como se fossem vocês mesmos a sofrer.

4 Que o casamento seja por todos respeitado, assim como a fidelidade entre os esposos. Deus castigará sem falta os que se entregam à prostituição e cometem adultério.

5 Fujam do amor ao dinheiro; contentem-se com o que têm, porque Deus disse: Não te deixarei, nem te abandonarei.

6 É por isso que podemos afirmar com toda a segurança: O Senhor é aquele que me ajuda. Não terei medo do que o homem me possa fazer.

7 Lembrem-se dos vossos pastores, que vos têm ensinado a palavra de Deus. Procurem imitar a fé deles, observando a sua maneira de viver.

8 Jesus Cristo é o mesmo ontem, hoje e para sempre.

9 Não se deixem levar por doutrinas várias e não inspiradas por Deus. Pois que a vossa força espiritual é uma dádiva da bondade de Deus, e não o resultado de rituais sobre alimentos, que de nada aproveitam aos que se submetem a eles.

10 Temos um altar no qual os que continuam a observar a antiga aliança não têm direito de participar.

11 No sistema das leis judaicas, o supremo sacerdote trazia o sangue dos animais sacrificados para o santuário, como um sacrifício pelo pecado, e depois os corpos desses mesmos animais eram queimados fora do acampamento.

12 Foi por isso que Jesus também sofreu, vertendo o seu próprio sangue para nos purificar do pecado, mas fê-lo igualmente fora da cidade.

13 Vamos então ter com ele, lá fora, para com ele partilhar do desprezo que o mundo lhe vota.2

14 Porque não é neste mundo que temos a nossa verdadeira pátria; essa é futura.

15 Ofereçamos então continuamente a Deus - por intermédio de Jesus - sacrifícios de louvor, que consistem essencialmente nos frutos de bocas que proclamam a glória do seu nome.

16 Não se esqueçam também de fazer o bem e de repartir com outros, pois com esses sacrifícios também Deus se agrada.

17 Obedeçam aos vossos pastores, aceitando as suas directivas; porque eles procuram estar atentos às vossas almas, tendo de dar conta delas a Deus. Que eles o possam fazer com alegria; não a custo, pois isso não vos seria útil.

18 Orem por nós. Sabemos que a nossa consciência está limpa, pois em tudo nos temos conduzidos com honestidade.

19 Eu peço-vos com insistência que continuem a orar por mim, para que possa ir ter convosco o mais breve possível.

20 Que o Deus de paz, que ressuscitou nosso Senhor Jesus Cristo, o grande pastor do rebanho, o qual selou com o seu sangue o pacto eterno, vos aperfeiçoe em tudo para fazerem a sua vontade, fazendo surgir nas vossas vidas tudo o que lhe é agradável, através de Cristo Jesus. A ele seja dada glória para todo o sempre! Que assim seja!

22 Rogo-vos, irmãos, que atentem cuidadosamente para as palavras de exortação desta carta, que vos escrevi abreviadamente.

23 Dou-vos a conhecer que o irmão Timóteo já saiu da prisão, com o qual - se vier a tempo - vos irei visitar.

24 Dêem saudações a todos os vossos pastores e a todos os crentes em geral. Os cristãos da Itália vos saúdam.

25 Que a graça de Deus seja com todos vocês.

1 Let brotherly love continue.

2 Of the entertaining of strangers, be not forgetful, for, hereby, unawares, have some entertained, messengers.

3 Bear in mind them who are in bonds, as having become jointly bound,them who are suffering ill-treatment, as being yourselves also in the body.

4 Let marriage be honourable in all, and the bed undefiled, for, fornicators and adulterers, God, will judge.

5 Without fondness for money, be your way of life,being content with the present things,for, he, hath said: In nowise, thee, will I leave, no indeed! in nowise, thee, will I forsake:

6 So that, taking courage, we may be sayingThe Lord, hasteth to my cry,I will not be put in fear: what shall, man, do unto me?

7 Be mindful of them who are guiding you, who, indeed, have spoken unto you, the word of God: the outgoing of whose behaviour, reviewing, be imitating, their faith.

8 Jesus Christ, yesterday, and to-day, is the same,and unto the ages.

9 With teachings, manifold and strange, be not carried aside; for it is, noble, that, with gratitude, should, the heart, be getting confirmed,not with matters of food, in which, they who are walking, have not been profited.

10 We have an altarto eat out of which, they, have no right, who in the tent are doing divine service;

11 For, in the case of those living creatures, whose blood for sins is carried into the holy place, through means of the high-priest, the bodies of these, are burned up, outside the camp.

12 Wherefore, Jesus also, that he might hallow the people through means of his own blood, outside the gate, suffered:

13 Now, therefore, let us be going forth unto him, outside the camp, his reproach bearing.

14 For we have not here an abiding city, but, unto that which is to be, are we seeking our way.

15 Through him, let us be offering up a sacrifice of praise, continually, unto God; that is, a fruit of lips confessing unto his name.

16 But, of the doing good and of fellowship, be not forgetful; for, with such sacrifices as these, is, God, well-pleased.

17 Be yielding unto them who are guiding you, and submit yourselves; for they are watching over your souls, as having an account to render, that, with joy the same they may be doing, and not with sighing,for, unprofitable unto you, were, this.

18 Be praying for us; for we persuade ourselves that an honourable conscience have we, in all things honourably, desiring to behave ourselves.

19 But, much more abundantly, do I exhort you the same to do, that, more speedily, I may be restored, unto you.

20 But, the God of peace, He that led up from among the dead the great Shepherd of the sheep, with the blood of an age-abiding covenant,our Lord Jesus,

21 Fit you, by every good work, for the doing of his will, doing within us, that which is well-pleasing, before him through Jesus Christ: to whom be the glory, unto the ages of ages. Amen.

22 Now I exhort you, brethren, bear with the word of exhortation,for, even with brief , have I sent unto you.

23 Know ye that our brother Timothy hath been set at liberty,with whom, if more speedily he be coming, I will see you.

24 Salute all them who are guiding you, and all the saints: they from Italy, salute you.

25 Favour be with you all.