1 Tu, porém, ensina aquilo que é conforme a pura doutrina de Deus.2 Os mais velhos que sejam sóbrios, sensatos, prudentes, com uma fé forte, inspirada na palavra do Senhor; que o seu amor cristão seja sincero, e que sejam perseverantes.3 E as mulheres mais idosas que sejam, igualmente, dignas na sua maneira de viver; que não se tornem maldizentes; que não se dêem a excessos de bebida. Que sejam mestras do bem.4 E isto de forma que possam ensinar as mais novas a serem sensatas, e a amarem os seus maridos e os seus filhos;5 a serem equilibradas, puras, boas donas de casa, bondosas, submissas aos seus maridos, a fim de que a palavra de Deus não seja desprezada.6 Do mesmo modo, incita os jovens a que sejam moderados7 E que em todas as coisas possas ser um exemplo para eles de uma vida justa. Quando ensinares, mantém-te intransigentemente fiel à doutrina de Deus, sincero e profundo nas ideias que exprimes.8 Que a tua linguagem seja perfeitamente correcta e apropriada, para que aqueles que são inimigos do evangelho sejam convencidos, e que nunca tenham nada de mal a censurar-nos.9 Persuade também os que trabalham por conta de outros a respeitarem as ordens dos que lhes pagam, procurando dar satisfação em tudo, sem má-vontade;10 procurando não causar prejuízos, e mostrando até uma perfeita lealdade. Porque dessa maneira esses cristãos, pela sua conduta, farão com que a doutrina de Deus nosso Salvador seja honrada.11 Porque a graça de Deus se manifestou trazendo a toda a gente a salvação12 ensinando-nos a viver com domínio de nós próprios, com justiça e de acordo com a vontade de Deus, e renunciando às paixões da vida humana.13 E dessa forma aguardamos, numa esperança feliz, o momento em que há-de aparecer, revestido da sua glória, o grande Deus e Salvador Jesus Cristo.14 Ele deu-se a si mesmo por nós, pagando o preço que nos livra do poder do pecado, e criando um povo libertado do mal, que lhe pertence inteiramente, um povo particularmente empenhado em praticar a justiça.15 É pois isto que deves ensinar, encorajando por um lado, corrigindo por outro, com toda a autoridade. Não deixes que ninguém te tenha em menos consideração.
1 But speak thou the things which become sound doctrine:2 That the aged men be sober, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience;3 The aged women likewise, that they be in behavior as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;4 That they may teach the young women to be sober, to love their husbands, to love their children,5 To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.6 Young men likewise exhort to be sober-minded.7 In all things showing thyself a pattern of good works: in doctrine showing incorruptness, gravity, sincerity,8 Sound speech that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say concerning you.9 Exhort servants to be obedient to their own masters, and to please them well in all things; not answering again;10 Not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.11 For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men,12 Teaching us, that denying ungodliness, and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and piously, in this present world;13 Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God, and our Savior Jesus Christ;14 Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works.15 These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee.