Pular para o conteúdo
Publicidade

Ageu 2

SFB15

1 Le vingt et unième jour du septième mois, la parole de l’Éternel fut adressée, par Aggée le prophète, en ces termes:

2 Parle donc à Zorobabel, fils de Salathiel, gouverneur de Juda, et à Joshua, fils de Jotsadak, grand sacrificateur, et au reste du peuple, et dis-leur:

3 Qui est-ce qui reste parmi vous, de ceux qui ont vu cette maison dans sa gloire première, et comment la voyez-vous maintenant? Telle qu’elle est, n’est-elle pas comme un rien à vos yeux?

4 Or maintenant, courage, Zorobabel! dit l’Éternel; courage, Joshua, fils de Jotsadak, grand sacrificateur! et courage, vous, tout le peuple du pays! dit l’Éternel; et travaillez, car je suis avec vous, dit l’Éternel des armées,

5 Selon l’alliance que j’ai traitée avec vous quand vous sortîtes d’Égypte, et mon Esprit demeure au milieu de vous: ne craignez point!

6 Car ainsi a dit l’Éternel des armées: Encore une fois, dans peu de temps, j’ébranlerai les cieux et la terre, et la mer et le sec.

7 J’ébranlerai toutes les nations, et les trésors de toutes les nations arriveront, et je remplirai cette maison de gloire, a dit l’Éternel des armées.

8 L’argent est à moi, et l’or est à moi, dit l’Éternel des armées.

9 La gloire de cette dernière maison sera plus grande que celle de la première, a dit l’Éternel des armées; et je mettrai la paix en ce lieu, dit l’Éternel des armées.

10 Le vingt-quatrième jour du neuvième mois, la seconde année de Darius, la parole de l’Éternel fut adressée, par Aggée, le prophète, en ces mots:

11 Ainsi dit l’Éternel des armées: Propose donc aux sacrificateurs cette question sur la loi.

12 Si quelqu’un porte de la chair consacrée dans le pan de son vêtement, et que de ce vêtement il touche du pain, ou un mets cuit, ou du vin, ou de l’huile, ou un aliment quelconque, cela devient-il sacré? Les sacrificateurs répondirent, et dirent: Non!

13 Et Aggée dit: Si celui qui est souillé pour un mort touche toutes ces choses, seront-elles souillées? Les sacrificateurs répondirent, et dirent: Elles seront souillées.

14 Alors Aggée reprit et dit: Tel est ce peuple, telle est cette nation devant moi, dit l’Éternel, et telle est toute l’œuvre de leurs mains; ce qu’ils offrent est souillé.

15 Considérez donc attentivement ce qui s’est passé depuis ce jour et en remontant, avant qu’on eût mis pierre sur pierre au temple de l’Éternel.

16 Alors, quand on venait à un tas de vingt mesures, il n’y en avait que dix; quand on venait à la cuve pour puiser cinquante mesures du pressoir, il n’y en avait que vingt.

17 Je vous ai frappés de brûlure, de nielle et de grêle dans tout le travail de vos mains; et vous n’êtes pas revenus à moi, dit l’Éternel.

18 Considérez donc attentivement ce qui arrivera depuis ce jour-ci et dans la suite, depuis le vingt-quatrième jour du neuvième mois, depuis le jour le temple de l’Éternel fut fondé; considérez-le attentivement!

19 Y a-t-il encore du grain dans les greniers? Jusqu’à la vigne, au figuier, au grenadier et à l’olivier, rien n’a rapporté. Mais, dès ce jour, je bénirai.

20 La parole de l’Éternel fut adressée, pour la seconde fois, à Aggée, le vingt-quatrième jour du mois, en ces mots:

21 Parle à Zorobabel, gouverneur de Juda, et dis-lui: J’ébranlerai les cieux et la terre;

22 Je renverserai le trône des royaumes, et je détruirai la force des royaumes des nations; je renverserai les chars et ceux qui les montent; les chevaux et ceux qui les montent seront abattus, l’un par l’épée de l’autre.

23 En ce jour-là, dit l’Éternel des armées, je te prendrai, Zorobabel, fils de Salathiel, mon serviteur, dit l’Éternel, et je te tiendrai comme un cachet; car je t’ai choisi, dit l’Éternel des armées.

1 Detta hände tjugofjärde dagen i sjätte månaden2:1tjugofjärde dagen i sjätte månaden21 sept 520 f Kr. av kung Darejaveshs andra regeringsår.

Det nya templets härlighet

2 I sjunde månaden, tjugoförsta dagen i månaden2:2sjunde månaden, på tjugoförsta dagen17 okt 520 f Kr, lövhyddohögtidens sista dag när hela folket var samlat vid templet i Jerusalem till skördefest (3 Mos 23:34f, 5 Mos 16:13f). Detta år hade skörden dock slagit fel (1:6, 10, 2:20)., kom Herrens ord genom profeten Haggai. Han sade: 3 Säg till Serubbabel, Shealtiels son, ståthållare i Juda, och till översteprästen Josua, Josadaks son, och till dem som är kvar av folket:

4 Esra 3:12. Vilka är kvar bland er

som har sett detta hus

i dess forna härlighet?2:4i dess forna härlighetDet första templet hade skövlats år 587 f Kr, 67 år tidigare.

Hur tycker ni att det ser ut nu?

Är det inte som ingenting

i era ögon?

5 Hagg 1:13, Sak 8:9. Men var nu frimodig, Serubbabel,

säger Herren,

var frimodig, du överstepräst Josua,

Josadaks son,

var frimodiga,

alla ni människor i landet,

säger Herren.

Arbeta, för jag är med er,

säger Herren Sebaot.

6 2 Mos 19:5f, 29:45, Jes 63:11, Sak 4:6. Det löftet gav jag er

när ni drog ut ur Egypten,

och min Ande är mitt ibland er.

Var inte rädda!

7 Ps 60:4, Jes 14:16, Luk 2:29f, Hebr 12:26. säger Herren Sebaot:

Inom kort ska jag än en gång

skaka himlen och jorden,

havet och det torra.2:7 Citeras i Heb 12:26.

8 Jes 60:5, 11. Jag ska skaka om alla hednafolk,

och alla folkens skatter2:8folkens skatterOrdagrant: "det/den som folken längtar efter" (möjlig profetia om Kristus, jfr Mal 3:1).

ska komma hit.

Och jag ska fylla detta hus

med härlighet,

säger Herren Sebaot.

9 Mitt är silvret och mitt är guldet,

säger Herren Sebaot.

10 Hagg 1:8. Den kommande härligheten

hos detta hus

ska bli större än den förra,

säger Herren Sebaot,

och denna plats

ska jag ge frid,

säger Herren Sebaot.

Ny välsignelse

11 tjugofjärde dagen i nionde månaden av Darejaveshs andra regeringsår2:11tjugofjärde dagen i nionde månaden18 dec 520 f Kr (även i 2:21). kom Herrens ord till profeten Haggai. Han sade:

12 säger Herren Sebaot: Fråga prästerna vad lagen säger: 13 "Om någon bär heligt kött i sin mantelflik och med fliken rör vid bröd, kokt mat, vin, olja eller annan mat, blir det heligt?" Prästerna svarade: "Nej." 14 4 Mos 19:11, 16, 22. Sedan frågade Haggai: "Om en som blivit oren genom en död rör vid något av allt detta, blir det orent?"2:14orentRituell orenhet smittade genom beröring tills den tvättades bort (3 Mos 22:4f, 4 Mos 19:11f). Prästerna svarade: "Ja, det blir orent." 15 sade Haggai:

är det med detta folk,

är det med detta hednafolk

inför mig, säger Herren,

och är det med allt

som deras händer gör:

Det de offrar där är orent.

16 Lägg nu märke till det som sker,

från i dag och framåt!

Innan det lades sten sten

till Herrens tempel,

hur var det ?

17 Kom man till en sädeshög

som skulle ge tjugo mått

gav den bara tio,

kom man till vinpressen

för att ösa femtio kärl

gav den bara tjugo.

18 5 Mos 28:22, Amos 4:9, Hagg 1:11. Jag slog er med sot och rost2:18sot och rostSädessjukdomar som orsakades av ökenvindar och svampangrepp.

och alla era händers verk

med hagel,

och ändå vände ni er inte till mig,

säger Herren.

19 Esra 3:10f, Sak 8:9f. Lägg märke till det som sker

från i dag och framåt,

från den tjugofjärde dagen

i nionde månaden,

från dagen grunden lades

till Herrens tempel.

20 Finns det någon säd kvar

i kornboden?

Varken vinstocken, fikonträdet,

granatträdet eller olivträdet

har burit någon frukt än.

Men från denna dag

ska jag välsigna."

Serubbabel Herrens signetring

21 Herrens ord kom för andra gången till Haggai, tjugofjärde dagen i samma månad. Han sade: 22 Säg till Serubbabel, Juda ståthållare:

Jag ska skaka himlen

och jorden.

23 Jag ska störta kungatroner

och göra hednarikenas makt

om intet.

Jag ska välta vagnar

och deras förare,

och hästar och deras ryttare

ska falla,

den ene för den andres svärd.

24 Höga V 8:6, Jer 22:24, Matt 1:12f, Luk 3:27. den dagen, säger Herren Sebaot, ska jag ta dig, min tjänare Serubbabel, Shealtiels son, säger Herren, och göra dig till en signetring.2:24signetringStämpelring för underskrift, en nära personlig tillhörighet (jfr Höga V 8:6, Jer 22:24). För jag har utvalt dig, säger Herren Sebaot.

Veja também

Ageu
Ver todos os capítulos de Ageu