Publicidade

1 Coríntios 16

AVM
Fakir imanlılar için yardım

1 Allahʼın kutsal halkı için toplanan yardım parasına gelelim. Galatya bölgesindeki topluluklara buyurduğumun aynısını yapın. 2 Her Pazar günü her biriniz kazancına göre bu yardım için para ayırıp biriktirsin. Öyle ki, geldiğim zaman para toplamak lazım olmasın. 3 Size geldiğimde uygun gördüğünüz kişiler seçin. Bağışınızı götürmek için onları kendilerini tanıtan mektuplarla Yeruşalimʼe yollayacağım. 4 Eğer benim gitmem de uygunsa, benimle yolculuk etsinler.

Pavlusʼun yolculuk planları

5 Makedonyaʼdan geçmek isterim. Oradan geçtikten sonra size geleceğim. 6 Belki de sizde bir süre kalırım, kışı da sizinle geçiririm. Sonra yardımlarınızla beni gideceğim yere yolcu edersiniz. 7 Çünkü bu sefer gelip sizi sadece yol üstü görmek istemiyorum. Rabbin izniyle yanınızda uzun bir zaman kalmayı umut ediyorum. 8 Ama Pentikost Bayramıʼna16:8 Pentikost Bayramı Tevratʼta Yahudilere emredilen bir bayramdır. Bu bayramda ekinlerin biçilmesi kutlanır. Bakınız Elçilerin İşleri bölüm 2ʼye. Özgürlük Bayramıʼndan elli gün sonra kutlanır. Grekçede Pentikost "ellinci" demektir. kadar Efesʼte kalacağım. 9 Çünkü burada başarılı işler yapmam için bana büyük bir kapı açıldı. Ancak bana karşı çıkanlar da çoktur.

10 Eğer Timoteos size gelirse, sakın yanınızda kaldığı sürece korkacak bir şeyi olmasın. Çünkü o da tıpkı benim gibi Rab yolunda çalışıyor. 11 Kimse onu hor görmesin! Bana dönmesi için onu esenlikle yolcu edin. Çünkü onun diğer imanlı kardeşlerle gelmesini bekliyorum.

12 Apollos kardeşe gelince, diğer imanlılarla birlikte yanınıza gelmesi için ona çok yalvardım. Şimdilik size gelmeye hiç niyeti yok. Ama fırsat bulunca gelecek.

Öğütler ve selamlar

13 Tetikte olun, imanda sıkı durun, erkekçe davranın, güçlü olun. 14 Her ne yaparsanız, onu sevgiyle yapın.

15 Kardeşler, sizden bir ricam var. İstefanasʼın ev halkını tanıyorsunuz. Onlar Ahaya bölgesinde ilk iman edenlerdir ve kendilerini Allahʼın kutsal halkına hizmet etmeye adadılar. 16 Siz de böyle insanlarla ve toplulukta çalışıp çaba harcayan herkesle işbirliği yapın. 17 İstefanas, Fortunatus ve Ahaykosʼun yanıma gelmelerine sevindim. Çünkü sizin yokluğunuzu unutturdular. 18 Benim gönlümü de sizin gönlünüzü de rahatlattılar. Böyle kişilerin değerini bilin.

19 Ege bölgesindeki imanlılar toplulukları size selam gönderiyorlar.

Akvila ile Priska ve onların evinde buluşan topluluk Rabbe ait kişiler olarak size selam söylüyorlar.

20 Buradaki bütün imanlı kardeşler size selam gönderiyorlar.

Birbirinizi Allahʼın kutsal halkına yakışan bir öpücükle selamlayın.

21 Ben, Pavlus, bu son selamı kendi elimle yazıyorum.

22 Rabbi sevmeyen kişi topluluktan kovulsun. Marana ta!16:22 Marana ta! Marana ta "Rabbimiz, gel!" anlamına gelen Aramice bir deyim. İsa Mesihʼin tekrar gelişi için edilen dualarda kullanılır.

23 Rab İsaʼnın lütfu üzerinizde olsun.

24 Mesih İsaʼya ait olan hepinize sevgiler.

1 Quanto à coleta e benefício dos santos, segui também vós as diretrizes que eu tracei às igrejas da Galácia.

2 No primeiro dia da semana, cada um de vós ponha de parte o que tiver podido poupar, para que não esperem a minha chegada para fazer as coletas.

3 Quando chegar, enviarei, com uma carta, os que tiverdes escolhido para levar a Jerusalém a vossa oferta.

4 Se valer a pena que eu também , irão comigo.

5 Irei ter convosco, depois que tiver passado pela Macedônia; ape­nas passarei por .

6 Talvez fique convosco ou até passe todo o inverno, para que me leveis aonde eu tenho de ir.

7 Desta vez, quero vos ver não somente de passagem, mas espero demorar-me algum tempo convosco, se o Senhor o permitir.

8 Ficarei em Éfeso até Pentecostes:

9 se me abriu uma grande porta à minha atividade e os adversários são muitos.

10 Se Timóteo for visitar-vos, vede que esteja sem preocupação entre vós, porque trabalha exatamente como eu na obra do Senhor.

11 Portanto, ninguém o despreze. E preparai-lhe a viagem em paz para que venha ter comigo, porque o espero com os irmãos.

12 Quanto ao nosso irmão Apolo, roguei-lhe muito fosse ter convosco com os irmãos, mas de modo algum quis ele ir agora. Contudo irá ver-vos, quando tiver oportunidade.

13 Vigiai! Sede firmes na ! Sede homens! Sede fortes!

14 Tudo o que fazeis, fazei-o na caridade.

15 Ainda uma recomendação, irmãos: sabeis que a família de Estéfanas são as primícias da Acaia e se consagraram a serviço dos santos.

16 Tratai essas pessoas com conside­ração, bem como todos aqueles que ajudam e trabalham na mesma obra.

17 Eu me alegro com a vinda de Estéfanas, Fortunato e Acaico, porque eles supriram a vossa ausência,

18 e tranquilizaram o meu espírito e o vosso. Tende, pois, consideração a tais homens.

19 As igrejas da Ásia vos saúdam. Áquila e Priscila, com a comunidade que se reúne em sua casa, enviam-vos muitas saudações.

20 Todos os irmãos vos saúdam.

21 Saudai-vos uns aos outros com ósculo santo.

22 Esta saudação escrevo-a de próprio punho: PAULO.

23 Se alguém não amar o Senhor, seja maldito! Maran atá.

24 A graça do Senhor Jesus esteja convosco.

25 Eu vos amo a todos vós em Cristo Jesus.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-