İsa ve Nikodim
1 Ferisiler arasında Yahudi liderlerinden Nikodim adlı bir adam vardı. 2 Nikodim gece İsaʼnın yanına geldi ve şöyle dedi: "Rabbi! Senin Allahʼtan gelmiş bir öğretmen olduğunu biliyoruz. Çünkü eğer Allah onunla olmazsa hiç kimse senin yaptığın bu mucizeleri yapamaz."
3 İsa ona şöyle cevap verdi: "Sana doğrusunu söylüyorum, bir kimse yeniden doğmadıkça Allahʼın Krallığıʼnı göremez."
4 Nikodim Oʼna şöyle dedi: "Yaşlı adam nasıl doğabilir? Annesinin rahmine ikinci kez girip doğamaz ya!"
5 İsa şöyle cevap verdi: "Sana doğrusunu söylüyorum, bir kimse sudan ve Ruhʼtan doğmadıkça Allahʼın Krallığıʼna giremez. 6 Bedenden doğan bedendir. Ruhʼtan doğan ruhtur. 7 Sana ‘Yeniden doğmalısınız’ dediğime şaşma. 8 Rüzgâr istediği yerde eser.3:8 Rüzgâr istediği yerde eser. Aynı Grekçe kelime ya rüzgar ya da ruh diye tercüme edilebilir. İsa rüzgârın serbestçe esmesiyle Allahʼın Ruhunun dilediği kişinin ruhça yeniden doğmasını sağlaması arasında bir benzetme yapıyor. Sesini işitirsin, ama nereden geliyor, nereye gidiyor bilmezsin. İşte, Ruhʼtan doğan herkes de böyledir."
9 Nikodim İsaʼya şunu sordu: "Bu söylediklerin nasıl olabilir?"
10 İsa şöyle cevap verdi: "Sen İsrailʼin öğretmenisin. Nasıl olur da bunları bilmiyorsun? 11 Sana doğrusunu söylüyorum, bildiğimizi söylüyoruz ve gördüğümüze şahitlik ediyoruz. Fakat siz şahitliğimizi kabul etmiyorsunuz. 12 Size yer hakkında dediklerime inanmazsanız, gök hakkında dediklerime nasıl inanacaksınız? 13 Gökten inmiş olan İnsan Oğluʼndan başka hiç kimse göğe çıkmadı. 14 Tıpkı Musaʼnın ıssız yerlerde tunç yılanı3:14 Musaʼnın ıssız yerlerde tunç yılanı yukarı kaldırdığı gibi Yılanların sokmasıyla ölmekte olan İsrail halkı direğe asılan tunç yılana bakınca iyileşti. Allah tunç yılanı yapmasını Musaʼya emretmişti. İsaʼnın çarmıha gerilmesi için bir benzetmedir. Sayım 21:4-9 yukarı kaldırdığı gibi, İnsan Oğlu da yukarı kaldırılmalı. 15 Öyle ki, Oʼna iman eden herkes sonsuz yaşama kavuşsun."
16 Allah dünyayı o kadar sevdi ki, biricik Oğluʼnu verdi. Öyle ki, her kim Oʼna iman ederse mahvolmasın ama sonsuz yaşama kavuşsun. 17 Çünkü Allah, Oğluʼnu dünyaya insanları yargılamak için göndermedi. Fakat dünya Oʼnun aracılığıyla kurtulsun diye gönderdi. 18 Kim Oʼna iman ederse yargılanmaz, ama kim iman etmezse zaten yargılandı. Çünkü Allahʼın biricik Oğluʼnun adına iman etmedi. 19 Yargı da şudur: Işık3:19 Işık Allah hakkında gerçek bilgiyi vererek insanları aydınlatan İsa Mesih. dünyaya geldi, ama insanlar karanlığı3:19 Karanlığı İnsanları Allah konusunda bilgisiz tutmaya çalışan Şeytan ve onunla işbirliği yapan cinler ve insanlar. ışıktan daha çok sevdi, çünkü yaptıkları kötüydü. 20 Devamlı kötülük yapan herkes ışıktan nefret eder. Işığa gelmez, çünkü yaptıklarının açığa çıkmasını istemez. 21 Fakat kim gerçeğe uyarak yaşarsa, ışığa gelir. Öyle ki, onun yaptıklarının Allahʼtan olduğu belli olsun.
Yahya İsa hakkında tekrar şahitlik ediyor
22 Bundan sonra İsa kendi öğrencileriyle birlikte Yahudiye topraklarına gitti. Orada onlarla bir süre kaldı ve insanları vaftiz etti. 23 Yahya Salim kasabasına yakın olan Aynon köyünde vaftiz ediyordu, çünkü orada bol su vardı. Halk ona gelip vaftiz oluyordu. 24 Yahya daha hapishaneye atılmamıştı. 25 O sırada Yahyaʼnın öğrencileriyle bir Yahudi arasında dini temizlik konusunda tartışma çıktı. 26 Sonra öğrencileri Yahyaʼnın yanına geldiler ve ona şöyle dediler: "Öğretmenim, Şeria ırmağının karşı tarafında seninle birlikte olan ve kendisi için şahitlik ettiğin kişi vaftiz ediyor ve herkes Oʼna gidiyor."
27 Yahya şöyle cevap verdi: "Allah vermedikçe insan hiçbir şey alamaz. 28 ‘Ben Mesih değilim. Oʼnun önünden gönderildim’ dediğime siz şahitsiniz. 29 Gelin kime aitse damat odur. Damadın arkadaşı, yanında durup onu dinler3:29 Gelin Burada gelin imanlılar topluluğunu, damat İsaʼyı, damadın arkadaşı ise Yahyaʼyı temsil eder.. Damadın sesini işitince sevinçle coşar. Böylece benim sevincim tam oldu. 30 O yücelmeli, bense küçülmeliyim."
31 Gökten gelen, herkesten üstündür. Dünyaya ait olan dünyadandır ve dünyadan bahseder. Gökten gelen herkesten üstündür. 32 O ne görmüş ve işitmişse buna şahitlik eder, ama şahitliğini kimse kabul etmez. 33 Şahitliğini kabul eden ise, Allahʼın gerçeği söylediğine mühür basmış olur. 34 Allahʼın gönderdiği Kişi Allahʼın sözlerini duyurur. Çünkü Allah Oʼna Ruhuʼnu ölçüsüz verir. 35 Baba Oğulʼu sever, ve her şeyi Oʼnun eline teslim etmiştir. 36 Oğulʼa iman edenin sonsuz yaşamı vardır. Ama Oğulʼa itaat etmeyen, yaşamı görmeyecek. Allahʼın öfkesi böylesinin üzerinde kalır.
人必须重生
1 有一个法利赛人,名叫尼哥德慕,是犹太人的官长。2 他夜间来到耶稣那里,对他说:"拉比,我们知道你是从 神那里来的教师,因为如果没有 神同在,你所行的这些神迹,就没有人能行。"3 耶稣回答:"我实实在在告诉你,人若不重生,就不能见 神的国。"4 尼哥德慕说:"人老了,怎能重生呢?难道他能再进母腹生出来吗?"5 耶稣回答:"我实实在在告诉你,人若不是从水和圣灵生的,就不能进 神的国。6 从肉身生的就是肉身,从灵生的就是灵。7 你不要因为我对你说‘你们必须重生’而感到希奇。8 风随意而吹,你听见它的响声,却不知道它从哪里来,往哪里去;凡从圣灵生的,也是这样。"9 尼哥德慕说:"怎能有这事呢?"10 耶稣说:"你是以色列人的教师,还不明白这事吗?11 我实实在在告诉你,我们知道的,才讲论;见过的,就作证,然而你们却不接受我们的见证。12 我对你们讲地上的事,你们尚且不信,如果讲天上的事,怎能相信呢?13 除了那从天上降下来的人子有些抄本作"除了那从天上降下来仍旧在天上的人子",没有人升过天。14 摩西在旷野怎样把铜蛇举起,人子也必照样被举起来,15 使所有信他的人都得永生。
16 " 神爱世人,甚至把他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生。17 因为 神差他的儿子到世上来,不是要定世人的罪,而是要使世人借着他得救。18 信他的,不被定罪;不信的,罪已经定了,因为他不信 神独生子的名。19 光来到世上,世人因为自己的行为邪恶,不爱光倒爱黑暗,定他们罪的原因,就在这里。20 凡作恶的都恨光,不来接近光,免得他的恶行暴露出来。21 凡行真理的,就来接近光,好显明他所作的都是靠着 神而作的。"
他必兴旺,我必衰微
22 这事以后,耶稣和门徒来到犹太地,他和他们住在那里,并且施洗。23 约翰也在靠近撒冷的艾嫩施洗,因为那里水多;众人都去受洗。24 那时约翰还没有入狱。25 约翰的门徒和一个犹太人为洁净礼发生辩论。26 他们来到约翰那里,对他说:"拉比,你看,从前和你在约旦河东,你为他作见证的那一位,他也在施洗,众人都到他那里去了。"27 约翰回答:"除了从天上赐下来给他的,人就不能得到甚么。28 你们自己可以为我作证:我曾说,我不是基督,不过是奉差遣作他的先锋的。29 娶新娘的是新郎。新郎的好友站在那里听着,听见新郎的声音就非常喜乐。因此,我这喜乐满溢了!30 他必兴旺,我必衰微。
从天上来的
31 "那从天上来的,是在万有之上;从地上来的,是属于地,所讲的也是属于地。那从天上来的,是超越万有之上。32 他把所见所闻的见证出来,可是没有人接受他的见证。33 那接受他的见证的,就确认 神是真的。34 神所差来的那一位讲 神的话,因为 神把圣灵无限地赐给他。35 父爱子,已经把万有交在他手里。36 信子的,有永生;不信从子的,必不得见永生, 神的震怒却常在他身上。"