2 Kunkin kaistan pituus olkoon kaksikymmentäkahdeksan kyynärää ja leveys neljä kyynärää, ja kaikki kankaat olkoot samanmittaisia.
3 Viisi kaistaa yhdistettäköön toisiinsa, samoin toiset viisi.
4 Tee sinipunaisesta villalangasta silmukoita näiden molempien yhdistettyjen kankaiden reunoihin, jotka tulevat keskenään vastakkain.
5 Tee toisen kankaan reunaan viisikymmentä silmukkaa ja samoin toisen kankaan reunaan viisikymmentä, niin että silmukat osuvat kohdakkain.
6 Tee viisikymmentä kultahakasta ja yhdistä niillä kankaat silmukoistaan toisiinsa, niin että ne muodostavat yhtenäisen telttakankaan.
8 Kunkin kaistan pituus olkoon kolmekymmentä kyynärää ja leveys neljä kyynärää, ja kaikki kaistat olkoot samanmittaisia.
9 Liitä viisi kaistaa yhdeksi kappaleeksi ja yhdistä samaten muut kuusi. Taita tästä kankaasta kuudes kaista teltan oviaukon eteen.
10 Tee toisen kaistoista kootun kankaan reunaan viisikymmentä silmukkaa ja samaten viisikymmentä silmukkaa toisen kankaan reunaan.
11 Tee vielä viisikymmentä pronssihakasta ja yhdistä niillä kankaat silmukoistaan yhtenäiseksi teltaksi.
12 Telttamajan yli ulottuva kankaan puolikas riippukoon majan takaosan peittona,
13 ja se kyynäränmitta kangasta, joka ulottuu yli alemman kankaan reunan kummallekin puolen, riippukoon telttamajan molemmilla sivuilla sen alareunoja peittämässä.
14 Tee telttamajaa varten peite punaiseksi värjätyistä pässinnahoista ja sen päälle vielä merilehmännahkainen peite.
16 Jokainen lauta olkoon kymmenen kyynärää pitkä ja puolitoista kyynärää leveä.
17 Kussakin laudassa olkoon kaksi tappia, jotka sopivat niitä vastaaviin reikiin. Tällaisiksi tee kaikki telttamajan laudat.
18 Tee kaksikymmentä lautaa telttamajan eteläsivua varten.
19 Näiden kahdenkymmenen laudan alle tee neljäkymmentä hopeajalustaa, kunkin laudan alle aina kaksi jalustaa, joihin tapit sopivat.
20 Telttamajan toista, pohjoisen puoleista sivuseinää varten tee toiset kaksikymmentä lautaa
21 sekä neljäkymmentä hopeajalustaa, kaksi jalustaa aina kunkin laudan alle.
22 Telttamajan peräpäätyyn, lännen puolelle, tee kuusi lautaa
23 ja lisäksi kaksi lautaa kulmalaudoiksi telttamajan peränurkkiin.
24 Nämä laudat olkoot alhaalta kaksiosaiset ja samoin ylhäältä yhteen liitetyt ensimmäiseen renkaaseen saakka. Tällaisia olkoot molemmat kulmalaudat.
25 Lautoja on siis kahdeksan ja niillä kuusitoista hopeajalustaa, aina kaksi jalustaa kunkin laudan alla.
27 viisi toisen sivuseinän lautoja varten ja viisi lännen puoleisen peräseinän lautoja varten.
28 Keskimmäinen poikkipuu olkoon lautojen keskikohdalla, ja se sitokoon lautoja seinän koko pituudelta.
29 Päällystä laudat kullalla, tee niihin kullasta renkaat pitämään poikkipuita paikoillaan ja päällystä myös poikkipuut kullalla.
30 Kokoa sitten telttamaja juuri sellaiseksi kuin sait vuorella nähdä.
32 Kiinnitä se neljään akasiapuiseen, kullalla päällystettyyn pylvääseen, joissa on kultaiset koukut. Näiden pylväiden alla olkoon neljä hopeajalustaa.
33 Kiinnitä väliverho hakasten avulla paikoilleen ja sijoita liitonarkku verhon taakse. Väliverho osoittakoon teille pyhän ja kaikkeinpyhimmän välisen rajan.
34 Pane kaikkeinpyhimmässä kansilevy liitonarkun päälle.
36 Tee telttamajan oviverho sinipunaisesta, purppuraisesta ja karmiininpunaisesta villasta sekä hienosta kerratusta pellavalangasta korukudontatyönä.
37 Oviverhoa varten tee viisi akasiapuista pylvästä ja päällystä ne kullalla. Pylväiden koukkujen on oltava kultaa, ja pylväitä varten sinun on valettava viisi pronssijalustaa.
1 And thou shalt make the tabernacle {with} ten curtains of twined byssus, and blue, and purple, and scarlet: with cherubim of artistic work shalt thou make them.
2 The length of one curtain shall be twenty-eight cubits, and the breadth of one curtain four cubits-one measure for all the curtains.
3 Five of the curtains shall be coupled one to another, and {the other} five curtains coupled one to another.
4 And thou shalt make loops of blue on the edge of the one curtain at the end of the coupling; and likewise shalt thou make {them} in the edge of the outermost curtain in the other coupling.
5 Fifty loops shalt thou make in the one curtain, and fifty loops shalt thou make at the end of the curtain in the other coupling: the loops shall be opposite to one another.
6 And thou shalt make fifty clasps of gold, and couple the curtains together with the clasps, that the tabernacle may be one {whole}.
7 And thou shalt make curtains of goats' {hair} for a tent over the tabernacle: eleven curtains shalt thou make them.
8 The length of one curtain shall be thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits-one measure for the eleven curtains.
9 And thou shalt couple five of the curtains by themselves, and six of the curtains by themselves, and shalt double the sixth curtain in the front of the tent.
10 And thou shalt make fifty loops on the edge of the outermost curtain of the coupling, and fifty loops on the edge of the curtain in the other coupling.
11 And thou shalt make fifty clasps of copper, and put the clasps into the loops, and couple the tent, that it may be one {whole}.
12 And that which remaineth hanging over of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the rear of the tabernacle.
13 And the cubit on the one side, and the cubit on the other side of that which remaineth in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.
14 And thou shalt make a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins over {that}.
15 And the boards for the tabernacle thou shalt make of acacia-wood, standing up;
16 ten cubits the length of the board, and a cubit and a half the breadth of one board.
17 One board shall have two tenons, connected one with the other: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.
18 And thou shalt make the boards for the tabernacle, twenty boards on the south side southward.
19 And thou shalt make forty bases of silver under the twenty boards; two bases under one board for its two tenons, and two bases under another board for its two tenons.
20 And for the other side of the tabernacle on the north side there shall be twenty boards.
21 And their forty bases of silver; two bases under one board, and two bases under another board.
22 And for the rear of the tabernacle westward thou shalt make six boards.
23 And two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle at the rear;
24 and they shall be joined beneath, and together shall be united at the top thereof to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.
25 And there shall be eight boards, and their bases, of silver, sixteen bases; two bases under one board, and two bases under another board.
26 And thou shalt make bars of acacia-wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
27 and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle at the rear westward;
28 and the middle bar in the midst of the boards reaching from one end to the other.
29 And thou shalt overlay the boards with gold, and make {of} gold their rings, the receptacles of the bars, and shalt overlay the bars with gold.
30 And thou shalt set up the tabernacle according to its fashion, as hath been shewn thee on the mountain.
31 And thou shalt make a veil of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus; of artistic work shall it be made, with cherubim.
32 And thou shalt attach it to four pillars of acacia-wood overlaid with gold, their hooks of gold; they shall be on four bases of silver.
33 And thou shalt bring the veil under the clasps, and bring in thither, inside the veil, the ark of the testimony; and the curtain shall make a division to you between the holy {place} and the holiest of all.
34 And thou shalt put the mercy-seat on the ark of the testimony in the holiest of all.
35 And thou shalt set the table outside the veil, and the lamp-stand opposite to the table on the side of the tabernacle southward; and thou shalt put the table on the north side.
36 And thou shalt make for the entrance of the tent a curtain of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus, of embroidery.
37 And thou shalt make for the curtain five pillars of acacia{-wood}, and overlay them with gold; their hooks shall be of gold; and thou shalt cast five bases of copper for them.