1 RESTA, hermanos, 3.1 cp. 4.4. 1 Ts. 5.16.que os gocéis en el Señor. A mí, á la verdad, no es molesto el escribiros las mismas cosas, y para vosotros es seguro.
2 Guardaos de los perros, 3.2 Is. 56.10. Ga. 5.15.guardaos de los malos obreros, 3.2 Ga. 5.2.guardaos del cortamiento.
3 Porque nosotros somos 3.3 Ro. 2.29. Col. 2.11.la circuncisión, 3.3 Jn. 4.23,24.los que servimos en espíritu á Dios, y nos gloriamos en Cristo Jesús, no teniendo confianza en la carne.
4 Aunque yo tengo también de qué confiar en la carne. Si alguno parece que tiene de qué confiar en la carne, yo más:
5 Circuncidado al octavo día, 3.5 2 Co. 11.22.del linaje de Israel, 3.5 Ro. 11.1.de la tribu de Benjamín, Hebreo de Hebreos; cuanto á la ley, 3.5 Hch. 23.6 y 26.5.Fariseo;
6 Cuanto 3.6 Ga. 1.13,14.al celo, 3.6 Hch. 8.3.perseguidor de la iglesia; 3.6 Ro. 10.5.cuanto á la justicia que es en la ley, irreprensible.
7 Pero las cosas que para mí eran ganancias, helas reputado pérdidas por amor de Cristo.
8 Y ciertamente, aun reputo todas las cosas pérdida 3.8 Jn. 17.3. Col. 2.3.por el eminente conocimiento de Cristo Jesús, mi Señor, por amor del cual lo he perdido todo, y téngolo por estiércol, para ganar á Cristo,
9 Y ser hallado en él, no teniendo 3.9 Ro. 10.3,5.mi justicia, que es por la ley, sino 3.9 Ro. 1.17 y 3.21,22 y 9.30 y 10.6. Ga. 2.16.la que es por la fe de Cristo, la justicia que es de Dios por la fe;
10 A fin de conocerle, y 3.10 Ro. 6.4.la virtud de su resurrección, y 3.10 2 Co. 1.5.la participación de sus padecimientos, en conformidad á su muerte,
11 Si en alguna manera llegase á la resurrección de los muertos.
12 No que ya haya 3.12 1 Co. 13.12.alcanzado, ni que ya sea perfecto; sino que prosigo, por ver si alcanzo aquello para lo cual fuí también alcanzado de Cristo Jesús.
13 Hermanos, yo mismo no hago cuenta de haber lo ya alcanzado; pero una cosa hago: 3.13 Lc. 9.62.olvidando ciertamente lo que queda atrás, y 3.13 1 Co. 9.24,26.extendiéndome á lo que está delante,
14 Prosigo al blanco, al premio de 3.14 He. 3.1.la soberana vocación de Dios en Cristo Jesús.
15 Así que, todos los que somos 3.15 Mt. 5.48. 1 Co. 2.6.perfectos, esto mismo sintamos: y si otra cosa sentís, esto también os revelará Dios.
1 Gozo, paz, pureza.
2 Dádivas de los Filipenses.
16 Empero en aquello á que hemos llegado, vamos por la misma 3.16 Ga. 6.16.regla, 3.16 cp. 2.2.sintamos una misma cosa.
17 Hermanos, 3.17 1 Co. 4.16. cp. 4.9sed imitadores de mí, y mirad los que así anduvieren como nos tenéis por ejemplo.
18 Porque muchos andan, de los cuales os dije muchas veces, y aun ahora lo digo llorando, que son 3.18 2 Co. 11.13. cp. 1.15,16enemigos de la cruz de Cristo:
19 3.19 2 Co. 11.15. Cuyo fin será perdición, 3.19 Ro. 16.18.cuyo dios es el vientre, y 3.19 2 Co. 11.12. Ga. 6.13.su gloria es en confusión; que 3.19 Ro. 8.5.sienten lo terreno.
20 Mas nuestra vivienda 3.20 Ef. 2.6. Col. 3.1.es en los cielos; de donde también 3.20 1 Co. 1.7.esperamos al Salvador, al Señor Jesucristo;
21 El 3.21 1 Co. 15.51.cual transformará 3.21 1 Co. 15.43,48,49,53.el cuerpo de nuestra bajeza, para 3.21 Ro. 8.29.ser semejante al cuerpo de su gloria, 3.21 Ef. 1.19.por la operación con la cual puede también 3.21 1 Co. 15.28.sujetar á sí todas las cosas.
Õigeksmõistmine ei põhine tegudel
1 Niisiis, mu vennad ja õed, rõõmustage Issandas!
Mul ei ole raske teile samadest asjadest uuesti kirjutada, sest see kinnitab teid. 2 Olge valvel koerte pärast, kurjade töötegijate pärast, nende lihalõikajate pärast! 3 Sest ümberlõigatud oleme meie, kes Jumalat teenime vaimus, kiitleme Kristusest Jeesusest ega looda liha peale, 4 kuigi minul oleks lootust ka liha poolest.
Kui keegi arvab, et temal on lootust liha tõttu, siis minul on rohkem: 5 ma olen ümber lõigatud kaheksandal päeval, Iisraeli soost, Benjamini suguharust, põline heebrealane, Seaduse järgi variser; 6 üliagaruses koguduse tagakiusaja, Seadusest tuleneva õiguse poolest veatu.
7 Aga kõik oma kunagised kasud olen ma arvestanud kahjuks Kristuse pärast. 8 Veel enam, ma pean kõike kahjuks Issanda Kristuse Jeesuse kõikeületava tunnetuse kõrval. Tema pärast ma olen selle kõik minetanud ja arvanud otsekui rämpsuks, et saada kasuks Kristust, 9 ja et mind leitaks tema seest ega oleks mul oma õigust, mis tuleb Seadusest, vaid õigus, mis tuleb usust Kristusesse, sest usu tõttu on Jumal mind õigeks mõistnud. 10 Ma tahan ära tunda Kristust, tema ülestõusmise väge ja kannatuste osadust, saades tema surma sarnaseks, 11 et minagi mingil viisil jõuaksin ülestõusmisele surnuist.
12 Mitte et ma oleksin selle kõik juba kätte saanud või oleksin juba oma eesmärgi saavutanud, aga ma surun edasi, et saada kätte see, mille pärast Kristus Jeesus on mind kätte saanud. 13 Vennad ja õed, ma ei arva, et ma oleksin selle juba kätte saanud. Aga ühte asja ma teen: ma unustan ära, mis on taga, ja pingutan selle poole, mis on ees. 14 Ma pürgin eesmärgi poole, et võita auhind, see on igavene elu, mille pärast Jumal on mind kutsunud Kristuses Jeesuses.
Pauluse eeskuju
15 Meie kõik, kes me oleme küpsed, peaksime vaatama asjadele sel moel. Ja kui te mingil hetkel mõtlete teisiti, küll siis Jumal teile selle selgeks teeb. 16 Siiski, mingem edasi sealt, kuhu me oleme jõudnud!
17 Vennad ja õed, võtke mind eeskujuks ja jälgige neid, kes elavad nii, nagu meie teile eeskujuks oleme. 18 Nagu ma olen ju teile tihti rääkinud ja ütlen nuttes nüüdki, elavad paljud Kristuse risti vaenlasena. 19 Nende lõpp on hukatus, nende jumal on kõht ja nende uhkus on nende häbi, kõik nende mõtted keerlevad maiste asjade ümber. 20 Sest meie ühiskond on taevas, ja sealt me ka ootame Päästjat, Issandat Jeesust Kristust, 21 kes meie alandatud ihu muudab oma kirkuse ihu sarnaseks selle väega, millega ta võib ka kõik enesele alistada.