1 Der Wein, das starke Getränk, macht übermütig und wild, und keiner, der sich damit berauscht, wird weise.

2 Der König ist zu fürchten wie ein brüllender Löwe; wer sich seinen Zorn zuzieht, verwirkt sein Leben.

3 Abzulassen vom Zank ist für den Mann eine Ehre; jeder Narr aber kann die Zähne zeigen.

4 Im Herbst will der Faule nicht pflügen; begehrt er dann in der Ernte, so ist nichts da!

5 Tiefes Wasser ist der Rat im Herzen eines Mannes; ein verständiger Mann aber schöpft es aus.

6 Viele Menschen werden gnädige Herren genannt; wer findet aber einen treuen Mann?

7 Ein Gerechter, der in seiner Unsträflichkeit wandelt, wohlgehe es seinen Kindern nach ihm!

8 Ein König, der auf dem Richterstuhl sitzt, findet mit seinen Augen jeden Bösen heraus.

9 Wer kann sagen: Ich habe mein Herz geläutert, ich bin rein geworden von meiner Sünde?

10 Zweierlei Gewicht und zweierlei Maß, die sind beide dem HERRN ein Greuel!

11 Schon ein Knabe gibt durch seine Handlungen zu erkennen, ob er lauter und redlich werden will.

12 Ein hörendes Ohr und ein sehendes Auge, die hat beide der HERR gemacht.

13 Liebe den Schlaf nicht, sonst wirst du arm; tue deine Augen auf, so hast du zu essen genug!

14 »Es ist schlecht, es ist schlecht!« spricht der, welcher etwas kaufen will; nimmt er's aber doch, so rühmt er sich hernach.

15 Es gibt Gold und viele Perlen; aber ein kostbares Geschmeide sind verständige Lippen.

16 Nimm ihm sein Kleid; denn er hat sich für einen Fremden verbürgt; und statt der Unbekannten pfände ihn aus!

17 Erschwindeltes Brot schmeckt dem Manne süß; aber hernach wird sein Mund voll Kies.

18 Pläne kommen durch Beratung zustande, und mit Überlegung führe Krieg!

19 Ein umhergehender Verleumder plaudert Geheimnisse aus; darum, weil er das Maul nicht halten kann, laß dich gar nicht mit ihm ein!

20 Wer seinem Vater und seiner Mutter flucht, dessen Leuchte wird erlöschen in der dichtesten Finsternis.

21 Ein Erbe, das man zuerst kaum erwarten mag, wird schließlich nicht gesegnet sein.

22 Du sollst nicht sagen: »Ich will Böses vergelten!« Harre des HERRN, der wird dir helfen!

23 Zweierlei Gewicht ist dem HERRN ein Greuel, und falsche Waage ist nicht gut.

24 Vom HERRN hangen die Schritte des Mannes ab; was versteht der Mensch von seinem Weg?

25 Es ist dem Menschen ein Fallstrick, überstürzt zu rufen: »Geweiht!« und erst nach dem Gelübde zu überlegen.

26 Ein weiser König worfelt die Gottlosen und zerdrischt sie mit dem Rad.

27 Der Geist des Menschen ist eine Leuchte des HERRN; sie durchforscht alle Kammern des Leibes.

28 Gnade und Wahrheit werden den König behüten; durch Gnade befestigt er seinen Thron.

29 Der Jünglinge Zier ist ihre Kraft, und der Greise Schmuck ist ihr graues Haar.

30 Blutige Striemen reinigen vom Bösen, und Schläge treffen die Kammern des Leibes.

1 Viinissä on rehentely, oluessa rettelö, päihtyneenä hoippuva on älyä vailla.

2 Kuin leijonan ärjyntä on kuninkaan suuttumus, henkensä vaarantaa, joka hänet vihoittaa.

3 Kunnia sille, joka riitansa sopii, hullu purkaa vihansa julki.

4 Syksyllä laiska ei kynnä -- elopellolta hän palaa tyhjin käsin.

5 Kuin syvä vesi on ihmisen sydän, mutta ymmärtäväinen sen luotaa.

6 Moni kuuluttaa omaa rehellisyyttään, mutta mistä löytyy todella luotettava mies?

7 Vanhurskas se, joka nuhteettomasti elää, onnellisia ovat hänen lapsensakin.

8 Kun kuningas istuu tuomarinistuimellaan, hän pystyy näkemään, mikä on pahaa.

10 Kahtalainen paino, kahtalainen mitta, kumpaakin Herra kammoksuu.

11 Teoista näkee, mitä pojasta tulee, onko hänen elämänsä oikea ja puhdas.

12 Korvat kuulemaan ja silmät näkemään, molemmat on Herra luonut.

13 Älä pitkään nuku, ettet köyhdy, nouse varhain, niin syöt kylliksesi.

15 Olkoon kultaa, olkoon helmiä, aarteista kallein on punnittu puhe.

16 Jos joku vierasta takaa, ota häneltä viitta ja pidä se panttina vierasta varten.

17 Makeaa on petoksella saatu leipä, mutta pian on suussa pelkkiä kiviä.

18 Harkinnalla hankkeet varmistetaan, tarkoin suunnitelmin sotaan mennään.

19 Juorukellolta salaisuus karkaa, suupaltin kanssa älä seurustele.

20 Joka isäänsä ja äitiään kiroaa, sen lamppu sammuu yön pimeään.

21 Omaisuus, jota ahneesti haalitaan, ei lopulta ole siunaukseksi.

23 Kahtalaista punnusta Herra vihaa, väärä vaaka ei hänelle kelpaa.

24 Herra ohjaa ihmisen askelet, kukapa arvaa tiensä suunnan?

25 Älä harkitsematta lupaa pyhää lahjaa -- olet ansassa, jos lupaustasi kadut.

26 Viisas kuningas viskaa joukosta jumalattomat, ajaa puimajyrällä heidän ylitseen.

27 Ihmisen henki on Herran lamppu, se valaisee sydämen perimmät sopet.

28 Laupeus ja uskollisuus ovat kuninkaan turva, niillä hän vahvistaa valtansa.

29 Nuorukaisten ylpeytenä on heidän voimansa, vanhusten kunniana harmaat hapset.

30 Ilkeä loukkaus iskee syvän haavan, viiltää sydämeen saakka.