1 Siehe, du bist schön, meine Freundin, siehe, du bist schön; deine Augen sind wie Tauben hinter deinem Schleier; dein Haar gleicht der Ziegenherde, die sich am Berge Gilead lagert. 2 Deine Zähne gleichen einer Herde frischgeschorener Schafe, die von der Schwemme kommen, die allzumal Zwillinge tragen und deren keines unfruchtbar ist. 3 Deine Lippen sind wie eine Purpurschnur, und dein Mund ist lieblich; wie Granatäpfelhälften sind deine Wangen hinter deinem Schleier. 4 Dein Hals gleicht dem Davidsturm, zum Arsenal erbaut, mit tausend Schildern behängt, allen Tartschen der Helden. 5 Deine beiden Brüste gleichen zwei Rehkälbchen, Gazellenzwillingen, die zwischen den Lilien weiden. 6 Bis der Tag kühl wird und die Schatten fliehen, will ich auf den Myrrhenberg gehen und auf den Weihrauchhügel! 7 Ganz schön bist du, meine Freundin, und kein Makel ist an dir! 8 Komm mit mir vom Libanon, Braut, komm mit mir vom Libanon! Steig herab vom Gipfel des Amana, vom Gipfel des Schenir und des Hermon, von den Wohnungen der Löwen, von den Bergen der Leoparden! 9 Du hast mir das Herz genommen, meine Schwester, [meine] Braut, mit einem einzigen deiner Blicke, mit einem einzigen Kettchen von deinem Hals! 10 Wie schön sind deine Liebkosungen, meine Schwester, [meine] Braut; wie viel besser sind deine Liebkosungen als Wein, und der Duft deiner Salben als alle Wohlgerüche! 11 Honigseim träufeln deine Lippen, o Braut, Honig und Milch sind unter deiner Zunge, und der Geruch deiner Kleider ist wie der Geruch des Libanon! 12 Ein verschlossener Garten ist meine Schwester, [meine] Braut; ein verschlossener Born, ein versiegelter Quell. 13 Deine Schößlinge sind ein Granatenpark mit herrlicher Frucht, Cyperblumen mit Narden; 14 Narden und Krokus, Kalmus und Zimt, samt allerlei Weihrauchbäumen, Myrrhen und Aloe und den vornehmsten Balsamstauden; 15 ein Gartenquell, ein Brunnen lebendigen Wassers, wie es vom Libanon rinnt! 16 Erwache, Nordwind; Südwind, komm, durchwehe meinen Garten, daß sein Balsam träufle! Mein Freund komme in seinen Garten und esse seine herrliche Frucht!
Brudgummen
1 Höga V 1:15, 6:4f. Vad du är vacker, min älskade,
vad du är vacker!
Dina ögon är duvor
bakom din slöja.
Ditt hår är som en hjord av getter
som strömmar ner
för Gileads berg.
2 Dina tänder är som en flock
av nyklippta tackor
som kommer upp ur badet,
där alla har tvillingar
och ingen är utan lamm.
3 Dina läppar är som
ett rosenrött band,
och din mun är ljuvlig.
Din kind4:3kindAnnan översättning: "tinning" (även i 6:6). är som
en granatäppelskiva
bakom din slöja.
4 Höga V 7:4, Hes 27:11. Din hals är som Davids torn,
byggt med rader av stenar4:4med rader av stenarAnnan översättning: "som vapenförråd".
där tusen sköldar hänger,
hjältarnas alla sköldar4:4sköldarAnnan översättning: "koger" (pilfodral)..
5 Höga V 7:3. Dina båda bröst liknar två killingar,
tvillingar av en gasell
som betar bland liljor.
6 Höga V 2:17, 5:1, 8:14. När4:6NärAnnan översättning: "Tills" (även i 2:17). dagen blir sval
och skuggorna flyr
vill jag gå till myrraberget,
till rökelsedoftens höjd.
7 Du är alltigenom vacker,
min älskade,
på dig finns ingen fläck.
8 5 Mos 3:9, 1 Krön 5:23. Kom med från Libanon, min brud,
kom med mig från Libanon!
Kom ner4:8Kom nerAnnan översättning: "Blicka ner". från Amanas topp,
från toppen av Senir och Hermon,4:8Amanas topp … Senir och HermonAvlägsna bergstoppar vid Israels gräns i norr (Ps 89:13).
från lejonens hålor,
från leopardernas berg.
9 Höga V 1:10, Hes 16:11. Du har fångat mitt hjärta,
min syster, min brud,
du har fångat mitt hjärta
med en enda blick,
med en enda länk
i din halskedja.
10 Höga V 1:2, 7:6. Vad din kärlek är skön,
min syster, min brud!
Vad din kärlek är ljuv,
ljuvare än vin,
dina salvors doft
är ljuvare än alla parfymer.
11 Ords 16:24, Hos 14:7. Av sötma dryper dina läppar,
min brud,
din tunga gömmer honung
och mjölk,
dina kläders doft
är som Libanons doft.
12 Ords 5:18. En sluten lustgård
är min syster, min brud,
en sluten brunn4:12brunnAndra handskrifter (så Septuaginta): "lustgård"., en förseglad källa.
13 Dina växter4:13växterAnnan översättning: "lemmar", "strömmar". är en lustgård
av granatäppelträd
med härliga frukter,
med hennablommor och nardus,
14 med nardus och saffran,
kalmus och kanel
och alla slags rökelseträd,
med myrra och aloe
och de finaste kryddor
av alla slag.
15 Joh 4:14, 7:38. Du är en källa i lustgården,
en brunn med levande vatten
som strömmar från Libanon.
Bruden
16 Höga V 6:1. Vakna, du nordanvind,
och kom, du sunnanvind!
Blås genom min lustgård
så att dess dofter strömmar ut.
Kom, min vän, till din lustgård
och ät dess härliga frukter!