1 Hör vad Herren säger:
Res dig och gå till rätta inför bergen
och låt höjderna höra din röst.
2 Hos 4:1. Hör Herrens anklagelse, ni berg,
ni jordens fasta grundvalar,
för Herren anklagar sitt folk
och går till rätta med Israel.
3 Jer 2:5. Mitt folk, vad har jag gjort mot dig,
och hur har jag tröttat ut dig?
Svara mig!
4 2 Mos 15:20f. Jag förde dig upp ur Egyptens land,
jag befriade dig
ur träldomshuset.
Jag sände Mose, Aron och Mirjam
framför dig.
5 4 Mos 22:1–24:25, Jos 2:1, 5:9. Mitt folk, kom ihåg
vad Moabs kung Balak tänkte
och vad han fick för svar
av Bileam, Beors son.
Kom ihåg hur det var
mellan Shittim och Gilgal6:5mellan Shittim och GilgalHär flyter floden Jordan, som delades mirakulöst inför folket (Jos 3). Vid Shittim blev folket även välsignade av hednaprofeten Bileam (4 Mos 22-24, 25:1).
så att du förstår
Herrens rättfärdiga gärningar.
6 Ps 40:7f. Med vad ska jag komma inför Herren
och böja mig för Gud i höjden?
Ska jag träda fram inför honom
med brännoffer,
med årsgamla kalvar?
7 Ps 50:9f, 51:18, Jes 1:11. Gläder sig Herren åt tusentals bockar,
åt tiotusen floder av olja?
Ska jag ge min förstfödde
för min överträdelse,
min livsfrukt som syndoffer
för min själ?
8 5 Mos 10:12, 1 Sam 15:22, Mark 12:33. Han har sagt dig, du människa,
vad som är gott.
Vad begär Herren av dig
annat än att du gör det rätta,
älskar barmhärtighet
och vandrar i ödmjukhet
med din Gud?
9 Hör hur Herren ropar till staden!
Vishet är att vörda ditt namn6:9Vishet är att vörda ditt namnAnnan översättning: "Visheten får se ditt namn"..
Hör om straffet
och vem som bestämt det.
10 5 Mos 25:13f, Amos 8:5. Finns det ännu i den gudlöses hus
skatter som vunnits genom orätt
eller ett snålt efa-mått6:10efa-måttCa 22 liter. De som sålde med snåla mått lurade till sig pengar (jfr Ords 20:10).
som är förbannat?
11 3 Mos 19:36. Vore jag rättfärdig
om jag tillät orätt våg
och falska vikter i väskan?
12 Eftersom de rika i staden
är fulla av våld
och invånarna talar lögn
med falsk tunga i sin mun,
13 3 Mos 26:18f, Jes 6:11. måste jag slå dig med sår
som inte läks
och lägga dig i ruiner
för dina synders skull.
14 3 Mos 26:26, Hos 4:10. Du ska äta men inte bli mätt,
hunger ska plåga dig.
Det du får undan
ska du inte kunna rädda,
och vad du räddar
ska jag ge åt svärdet.
15 5 Mos 28:30, 38f, Amos 5:11, Sef 1:13, Hagg 1:6. Du ska så men inte få skörda,
pressa oliver men inte
få smörja dig med oljan,
och druvmust men inte
få dricka vinet.
16 Man håller fast vid Omris stadgar
och allt som Ahabs hus6:16Omris stadgar … Ahabs husNordrikeskungarnas avfällighet (1 Kung 16:25f). har gjort.
Ni följer deras råd.
Därför ska jag göra dig
till en ödemark
och stadens invånare till åtlöje,
och ni ska få bära
mitt folks förakt.
1 Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.6.1 before: or, with 2 Hear ye, O mountains, the LORD’s controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel. 3 O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me. 4 For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. 5 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the LORD.
6 Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?6.6 of a…: Heb. sons of a year? 7 Will the LORD be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?6.7 body: Heb. belly 8 He hath shewed thee, O man, what is good; and what doth the LORD require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God?6.8 walk…: Heb. humble thyself to walk
9 The LORD’s voice crieth unto the city, and the man of wisdom shall see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it.6.9 the man…: or, thy name shall see that which is
10 Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?6.10 Are…: or, Is there yet unto every man an house of the, etc6.10 scant…: Heb. measure of leanness 11 Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?6.11 count…: or, be pure with, etc 12 For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth. 13 Therefore also will I make thee sick in smiting thee, in making thee desolate because of thy sins. 14 Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword. 15 Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine.
16 For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people.6.16 For the…: or, For he doth much keep the, etc6.16 desolation: or, astonishment
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.