1 Во дни его выступил Навуходоносор, царь Вавилонский, и сделался Иоаким подвластным ему на три года, но потом отложился от него.

2 И посылал на него Господь полчища Халдеев, и полчища Сириян, и полчища Моавитян, и полчища Аммонитян, – посылал их на Иуду, чтобы погубить его по слову Господа, которое Он изрек чрез рабов Своих пророков.

3 По повелению Господа было [это] с Иудою, чтобы отвергнуть [его] от лица Его за грехи Манассии, за все, что он сделал;

4 и за кровь невинную, которую он пролил, наполнив Иерусалим кровью невинною, Господь не захотел простить.

5 Прочее об Иоакиме и обо всем, что он сделал, написано в летописи царей Иудейских.

6 И почил Иоаким с отцами своими, и воцарился Иехония, сын его, вместо него.

7 Царь Египетский не выходил более из земли своей, потому что взял царь Вавилонский все, от потока Египетского до реки Евфрата, что принадлежало царю Египетскому.

8 Восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился, и три месяца царствовал в Иерусалиме; имя матери его Нехушта, дочь Елнафана, из Иерусалима.

9 И делал он неугодное в очах Господних во всем так, как делал отец его.

10 В то время подступили рабы Навуходоносора, царя Вавилонского, к Иерусалиму, и подвергся город осаде.

11 И пришел Навуходоносор, царь Вавилонский, к городу, когда рабы его осаждали его.

12 И вышел Иехония, царь Иудейский, к царю Вавилонскому, он и мать его, и слуги его, и князья его, и евнухи его, – и взял его царь Вавилонский в восьмой год своего царствования.

13 И вывез он оттуда все сокровища дома Господня и сокровища царского дома; и изломал, как изрек Господь, все золотые сосуды, которые Соломон, царь Израилев, сделал в храме Господнем;

14 и выселил весь Иерусалим, и всех князей, и все храброе войско, – десять тысяч было переселенных, – и всех плотников и кузнецов; никого не осталось, кроме бедного народа земли.

15 И переселил он Иехонию в Вавилон; и мать царя, и жен царя, и евнухов его, и сильных земли отвел на поселение из Иерусалима в Вавилон.

16 И все войско [числом] семь тысяч, и художников и строителей тысячу, всех храбрых, ходящих на войну, отвел царь Вавилонский на поселение в Вавилон.

17 И воцарил царь Вавилонский Матфанию, дядю [Иехонии], вместо него, и переменил имя его на Седекию.

18 Двадцати одного года был Седекия, когда воцарился, и одиннадцать лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хамуталь, дочь Иеремии, из Ливны.

19 И делал он неугодное в очах Господних во всем так, как делал Иоаким.

20 Гнев Господень был над Иерусалимом и над Иудою до того, что Он отверг их от лица Своего. И отложился Седекия от царя Вавилонского.

1 约雅敬在位的时候, 巴比伦王尼布甲尼撒来攻打他, 约雅敬就臣服他三年, 后来却反悔, 背叛他。

2 耶和华差派迦勒底的军队、亚兰的军队、摩押的军队和亚扪人的军队攻打他, 他差他们攻击犹大, 毁灭它, 就像耶和华借着他的仆人众先知预言的话。

3 这事临到犹大完全是出于耶和华的命令, 因着玛拿西的罪, 就是他所行的一切, 要把他们从自己面前赶走;

4 又因着他所流无辜人的血, 他使耶路撒冷满了无辜人的血, 耶和华决不赦免。

5 约雅敬其余的事迹和他所行的一切, 不是都记在犹大列王的年代志上吗?

6 约雅敬和他的祖先一同长眠, 他的儿子约雅斤接续他作王。

7 埃及王不再从本国出征, 因为巴比伦王占据了所有从前属于埃及王的领土, 从埃及小河直到幼发拉底河。

8 约雅斤登基的时候是十八岁, 他在耶路撒冷作王三个月; 他母亲名叫尼护施他, 是耶路撒冷人以利拿单的女儿。

9 他行耶和华看为恶的事, 好像他的祖先一切所行的。

10 那时, 巴比伦王尼布甲尼撒的臣仆来到耶路撒冷, 城就被围困。

11 尼布甲尼撒的臣仆正在围城的时候, 巴比伦王尼布甲尼撒亲自来到耶路撒冷。

12 犹大王约雅斤和他的母亲、众臣仆、众领袖, 以及众太监, 出城投降巴比伦王。巴比伦王于是捉住他。那时, 是巴比伦王在位第八年。

13 他又从耶路撒冷把耶和华殿一切宝物和王宫的宝物取去, 并且把以色列王所罗门在耶和华殿所做的一切金器都捣毁, 就像耶和华所说的。

14 他又掳去耶路撒冷的众民、众领袖, 以及英勇的战士共一万人, 还有工匠、铁匠; 除了国民中最贫穷的以外, 没有剩下的。

15 他把约雅斤掳到巴比伦去, 又把太后、后妃、太监和国中的要员都从耶路撒冷掳到巴比伦;

16 还有七千位战士, 一千位工匠和铁匠, 全都是能作战的勇士, 巴比伦王把他们都掳到巴比伦去。

17 巴比伦王立约雅斤的叔叔玛探雅接续他作王, 并且把玛探雅的名字改为西底家。

18 西底家登基的时候是二十一岁, 他在耶路撒冷作王十一年; 他母亲名叫哈慕他, 是立拿人耶利米的女儿。

19 他行耶和华眼中看为恶的事, 像约雅敬一切所行的。

20 因为耶和华的怒气向耶路撒冷和犹大发作, 直到他把他们从自己的面前赶走。后来, 西底家背叛了巴比伦王。