1 Вот родословие Аарона и Моисея, когда говорил Господь Моисею на горе Синае,
2 и вот имена сынов Аарона: первенец Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар;
3 это имена сынов Аарона, священников, помазанных, которых он посвятил, чтобы священнодействовать;
4 но Надав и Авиуд умерли пред лицем Господа, когда они принесли огонь чуждый пред лице Господа в пустыне Синайской, детей же у них не было; и остались священниками Елеазар и Ифамар при Аароне, отце своем.
5 И сказал Господь Моисею, говоря:
6 приведи колено Левиино, и поставь его пред Аароном священником, чтоб они служили ему;
7 и пусть они будут на страже за него и на страже за все общество при скинии собрания, чтобы отправлять службы при скинии;
8 и пусть хранят все вещи скинии собрания, и будут на страже за сынов Израилевых, чтобы отправлять службы при скинии;
9 отдай левитов Аарону и сынам его [в] [распоряжение]: да будут они отданы ему из сынов Израилевых;
10 Аарону же и сынам его поручи, чтобы они наблюдали священническую должность свою; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.
11 И сказал Господь Моисею, говоря:
12 вот, Я взял левитов из сынов Израилевых вместо всех первенцев, разверзающих ложесна из сынов Израилевых; левиты должны быть Мои,
13 ибо все первенцы – Мои; в тот день, когда поразил Я всех первенцев в земле Египетской, освятил Я Себе всех первенцев Израилевых от человека до скота; они должны быть Мои. Я Господь.
14 И сказал Господь Моисею в пустыне Синайской, говоря:
15 исчисли сынов Левииных по семействам их, по родам их; всех мужеского пола от одного месяца и выше исчисли.
16 И исчислил их Моисей по слову Господню, как повелено.
17 И вот сыны Левиины по именам их: Гирсон, Кааф и Мерари.
18 И вот имена сынов Гирсоновых по родам их: Ливни и Шимей.
19 И сыны Каафа по родам их: Амрам и Ицгар, Хеврон и Узиил.
20 И сыны Мерари по родам их: Махли и Муши. Вот роды Левиины по семействам их.
21 От Гирсона род Ливни и род Шимея: это роды Гирсоновы.
22 Исчисленных было всех мужеского пола, от одного месяца и выше, семь тысяч пятьсот.
23 Роды Гирсоновы должны становиться станом позади скинии на запад;
24 начальник поколения сынов Гирсоновых Елиасаф, сын Лаелов;
25 хранению сынов Гирсоновых в скинии собрания поручается скиния и покров ее, и завеса входа скинии собрания,
26 и завесы двора и завеса входа двора, который вокруг скинии и жертвенника, и веревки ее, со всеми их принадлежностями.
27 От Каафа род Амрама и род Ицгара, и род Хеврона, и род Узиила: это роды Каафа.
28 По счету всех мужеского пола, от одного месяца и выше, восемь тысяч шестьсот, которые охраняли святилище.
29 Роды сынов Каафовых должны ставить стан свой на южной стороне скинии;
30 начальник же поколения родов Каафовых Елцафан, сын Узиила;
31 в хранении у них ковчег, стол, светильник, жертвенники, священные сосуды, которые употребляются при служении, и завеса со всеми принадлежностями ее.
32 Начальник над начальниками левитов Елеазар, сын Аарона священника; под его надзором те, которым вверено хранение святилища.
33 От Мерари род Махли и род Муши: это роды Мерари;
34 исчисленных по числу всех мужеского пола, от одного месяца и выше – шесть тысяч двести;
35 начальник поколения родов Мерари Цуриил, сын Авихаила; они должны ставить стан свой на северной стороне скинии;
36 хранению сынов Мерари поручаются брусья скинии и шесты ее, и столбы ее, и подножия ее и все вещи ее, со всем устройством их,
37 и столбы двора со всех сторон и подножия их и колья их и веревки их.
38 А с передней стороны скинии, к востоку пред скиниею собрания, должны ставить стан Моисей и Аарон и сыны его, которым вверено хранение святилища за сынов Израилевых; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.
39 Всех исчисленных левитов, которых исчислил Моисей и Аарон по повелению Господню, по родам их, всех мужеского пола, от одного месяца и выше, двадцать две тысячи.
40 И сказал Господь Моисею: исчисли всех первенцев мужеского пола из сынов Израилевых, от одного месяца и выше, и пересчитай их поименно;
41 и возьми левитов для Меня, – Я Господь, – вместо всех первенцев из сынов Израиля, а скот левитов вместо всего первородного скота сынов Израилевых.
42 И исчислил Моисей, как повелел ему Господь, всех первенцев из сынов Израилевых
43 и было всех первенцев мужеского пола, по числу имен, от одного месяца и выше, двадцать две тысячи двести семьдесят три.
44 И сказал Господь Моисею, говоря:
45 возьми левитов вместо всех первенцев из сынов Израиля и скот левитов вместо скота их; пусть левиты будут Мои. Я Господь.
46 А в выкуп двухсот семидесяти трех, которые лишние против [числа] левитов, из первенцев Израильских,
47 возьми по пяти сиклей за человека, по сиклю священному возьми, двадцать гер в сикле,
48 и отдай серебро сие Аарону и сынам его, в выкуп за излишних против [числа] их.
49 И взял Моисей серебро выкупа за излишних против [числа] замененных левитами,
50 от первенцев Израилевых взял серебра тысячу триста шестьдесят пять [сиклей], по сиклю священному,
51 и отдал Моисей серебро выкупа Аарону и сынам его по слову Господню, как повелел Господь Моисею.
1 耶和华在西奈山上与摩西说话的日子, 亚伦和摩西的后代如下。
2 亚伦的儿子的名字如下: 长子是拿答, 还有亚比户、以利亚撒、以他玛。
3 这就是亚伦的儿子的名字, 他们是受膏的祭司, 是摩西叫他们承受圣职担任祭司的职分的。
4 拿答和亚比户在西奈旷野把凡火献在耶和华面前的时候, 死在耶和华面前; 他们没有儿子; 以利亚撒和以他玛, 就在他们的父亲亚伦面前, 担任祭司的职分。
5 耶和华对摩西说:
6 "你要叫利未支派近前来, 使他们站在亚伦祭司面前, 可以服事他。
7 他们要替亚伦和全体会众, 在会幕前尽上本分, 办理帐幕的事。
8 他们又要看守管理会幕里的一切器具, 也要替以色列人尽上本分, 办理帐幕的事。
9 你要把利未人派给亚伦和他的儿子, 因为他们是从以色列人中选出来完全给他的。
10 你要委派亚伦和他的儿子, 使他们谨守自己祭司的职分; 外人走近, 必被治死。"
11 耶和华告诉摩西:
12 "看哪, 我从以色列人中, 拣选了利未人, 代替以色列人所有头生的, 就是他们的长子, 所以利未人要归我。
13 因为所有头生的, 都是我的; 我在埃及地击杀所有头生的那天, 就把以色列中所有头生的, 无论人畜, 都分别为圣归我; 他们要归我, 我是耶和华。"
14 耶和华在西奈旷野对摩西说:
15 "你要照着利未人的父家、宗族, 数点他们; 所有男丁, 一个月以上的, 你都要数点。"
16 于是, 摩西照着耶和华的命令, 就是耶和华吩咐他的, 数点了利未人。
17 利未众子的名字是: 革顺、哥辖、米拉利。
18 革顺儿子的名字, 按着宗族, 是立尼和示每。
19 哥辖的儿子, 按着宗族, 是暗兰、以斯哈、希伯伦、乌薛。
20 米拉利的儿子, 按着宗族, 是抹利、母示。这些人按着他们的父家, 都是利未人的宗族。
21 属革顺的, 有立尼家族和示每家族; 这是革顺人的家族。
22 根据所有男丁的数目, 一个月以上, 被数点的, 共有七千五百人。
23 革顺人的家族, 要在帐幕的后面, 就是西方安营;
24 革顺人家族的领袖是拉伊勒的儿子以利雅萨。
25 革顺的子孙在会幕中的职分, 是看守帐幕、罩棚、罩棚的顶盖和会幕门口的帘子,
26 还有院子的帐幕、院子门口的帘子(院子是环绕帐幕和祭坛的), 以及院子使用的一切绳子。
27 属哥辖的, 有暗兰家族、以斯哈家族、希伯伦家族和乌薛家族; 这是哥辖人的家族。
28 根据所有男丁的数目, 一个月以上的, 共有八千六百人; 他们要尽看守圣所的职分。
29 哥辖子孙的家族要在帐幕的南方安营。
30 哥辖家族的领袖是乌薛的儿子以利撒反。
31 他们的职分是管理约柜、桌子、灯台、两座坛, 以及他们在圣所内使用的器具、帘子和帐幕里使用的一切东西。
32 亚伦祭司的儿子以利亚撒要作利未人众领袖中的领袖, 要监察那些尽看守圣所职分的人。
33 属米拉利的, 有抹利家族和母示家族; 这些是米拉利的家族。
34 根据所有男丁的数目, 一个月以上, 被数点的, 共有六千二百人。
35 米拉利二家族的领袖, 是亚比亥的儿子苏列; 他们要在帐幕的北方安营。
36 米拉利子孙的职分, 是看守帐幕的木板、门闩、柱子、插座、一切器具, 以及负责一切有关的事务,
37 还有看守院子四周的柱子、插座、橛子和绳子。
38 在帐幕前面东边, 就是在会幕向日出的方向安营的, 是摩西、亚伦和亚伦的儿子; 他们代替以色列人应尽的职责, 看守圣所; 外人近前来, 必被治死。
39 摩西和亚伦照着耶和华的命令, 数点了所有的利未人; 按着家族, 凡是男丁, 一个月以上被数点的, 共有二万二千人。
40 耶和华对摩西说: "以色列人中所有头生的男子, 一个月以上的, 你都要数点; 登记他们的姓名。
41 我是耶和华, 你要把利未人归我, 代替以色列人所有头生的; 也要把利未人的牲畜归我, 代替以色列人中一切头生的牲畜。"
42 摩西就照着耶和华吩咐他的, 把以色列人所有头生的都数点了。
43 根据人名的数目, 一个月以上, 凡是头生的男子, 被数点的, 共有二万二千二百七十三个。
44 耶和华对摩西说:
45 "你要拣选利未人代替以色列人所有头生的, 也要拣选利未人的牲畜代替以色列人的牲畜; 利未人要归我, 我是耶和华。
46 至于那超过利未人总数的二百七十三个, 需要赎回的以色列人的长子,
47 你要每人收取赎银五十七克, 要按照人数, 根据圣所的秤收取, 就是按照圣所的标准重量("就是按照圣所的标准重量", 原文作"一舍客勒是二十季拉")。
48 你要把那超额人数的赎银, 交给亚伦和他的儿子。"
49 于是, 摩西就从那些被利未人赎回以外的人收取赎银;
50 从头生的以色列人收取的银子, 根据圣所的秤, 共有六百八十二公斤。
51 摩西照着耶和华的吩咐, 把这赎银交给了亚伦和他的儿子, 正如耶和华吩咐摩西的。