1 (95:1) Воспойте Господу песнь новую; воспойте Господу, вся земля;
2 (95:2) пойте Господу, благословляйте имя Его, благовествуйте со дня на день спасение Его;
3 (95:3) возвещайте в народах славу Его, во всех племенах чудеса Его;
4 (95:4) ибо велик Господь и достохвален, страшен Он паче всех богов.
5 (95:5) Ибо все боги народов – идолы, а Господь небеса сотворил.
6 (95:6) Слава и величие пред лицем Его, сила и великолепие во святилище Его.
7 (95:7) Воздайте Господу, племена народов, воздайте Господу славу и честь;
8 (95:8) воздайте Господу славу имени Его, несите дары и идите во дворы Его;
9 (95:9) поклонитесь Господу во благолепии святыни. Трепещи пред лицем Его, вся земля!
10 (95:10) Скажите народам: Господь царствует! потому тверда вселенная, не поколеблется. Он будет судить народы по правде.
11 (95:11) Да веселятся небеса и да торжествует земля; да шумит море и что наполняет его;
12 (95:12) да радуется поле и все, что на нем, и да ликуют все дерева дубравные
13 (95:13) пред лицем Господа; ибо идет, ибо идет судить землю. Он будет судить вселенную по правде, и народы – по истине Своей.
1 새 노래로 여호와께 노래하라 ! 온 땅이여 여호와께 노래할지어다 !
2 여호와께 노래하여 그 이름을 송축하며 그 구원을 날마다 선파 할지어다
3 그 영광을 열방 중에, 그 기이한 행적을 만민 중에 선포할지어다
4 여호와는 광대하시니 극진히 찬양할 것이요 모든 신보다 경외할 것임이여
5 만방의 모든 신은 헛 것이요 여호와께서는 하늘을 지으셨음이로다
6 존귀와 위엄이 그 앞에 있으며 능력과 아름다움이 그 성소에 있도다
7 만방의 족속들아 영광과 권능을 여호와께 돌릴지어다 ! 여호와께 돌릴지어다 !
8 여호와의 이름에 합당한 영광을 그에게 돌릴지어다 ! 예물을 가지고 그 궁정에 들어갈지어다
9 아름답고 거룩한 것으로 여호와께 경배할지어다 ! 온 땅이여, 그 앞에서 떨지어다
10 열방 중에서는 이르기를 여호와께서 통치하시니 세계가 굳게 서고 흔들리지 못할지라 저가 만민을 공평히 판단하시리라 할지로다
11 하늘은 기뻐하고 땅은 즐거워하며 바다와 거기 충만한 것은 외치며
12 밭과 그 가운데 모든 것은 즐거워할지로다 그리할 때에 삼림의 나무들이 여호와 앞에서 즐거이 노래하리니
13 저가 임하시되 땅을 판단하려 임하실 것임이라 저가 의로 세계를 판단하시며 그의 진실하심으로 백성을 판단하시리로다