A ressurreição dos mortos. A ressurreição de Cristo
1 Gl 1.11; cp.Rm 2.16Eu vos lembro, irmãos, o 1Co 3.6;4.15; cp.Rm 2.16evangelho que vos anunciei, o qual também recebestes, Rm 5.2; cp.Rm 11.20;2Co 1.24e no qual estais firmes, 2 e pelo qual sois salvos, Rm 11.22se é que o conservais, como vo-lo preguei, Gl 3.4salvo se crestes em vão. 3 Pois 1Co 11.23eu vos entreguei primeiramente o que também recebi: que Cristo morreu Jo 1.29;Gl 1.4;Hb 5.1,3;1Pe 2.24por nossos pecados, Is 53.5-12;Mt 26.24;Lc 24.25-27;At 8.32s.;17.2s.;26.22segundo as Escrituras, e que foi sepultado, 4 e que foi Mt 16.21;Jo 2.21s.;At 2.24ressuscitado ao terceiro dia, segundo Sl 16.8ss.;At 2.31;26.22s.as Escrituras, 5 e que Lc 24.34apareceu a 1Co 1.12Cefas e então Mc 16.14aos doze. 6 Depois, apareceu a mais de quinhentos irmãos de uma vez, dos quais a maior parte permanece até agora, mas alguns At 7.60;1Co 15.18,20já dormiram. 7 Depois, apareceu a At 12.17Tiago e, então, cp.Lc 24.33,36s.;At 1.3s.a todos os apóstolos; 8 e, por último de todos, 1Co 9.1; cp.At 9.3,8;22.6-11;26.12-18apareceu também a mim, como a um abortivo. 9 Pois eu sou Ef 3.8; cp.2Co 12.11;1Tm 1.15o mínimo dos apóstolos, que não sou digno de ser chamado apóstolo, porque At 8.3persegui a igreja de Deus; 10 mas, Rm 12.3pela graça de Deus, sou o que sou, e a sua graça, que me foi concedida, não se tornou vã; antes, 2Co 11.23;Cl 1.29;1Tm 4.10trabalhei mais abundantemente que todos eles; cp.1Co 3.6;2Co 3.5;Fp 2.13não eu, contudo, mas a graça de Deus comigo. 11 Portanto, seja eu ou sejam eles, assim pregamos, e assim crestes.
12 Ora, se se prega que Cristo foi ressuscitado dentre os mortos, como dizem alguns dentre vós que cp.At 17.32;23.8;2Tm 2.18não há ressurreição de mortos? 13 Mas, se não há ressurreição de mortos, nem Cristo foi ressuscitado; 14 e, 1Ts 4.14se Cristo não foi ressuscitado, é logo vã a nossa pregação, é também vã a vossa fé. 15 Somos conhecidos também por falsas testemunhas de Deus, porque testificamos contra Deus que ele ressuscitou a Cristo, ao qual ele não At 2.24ressuscitou, se, com efeito, os mortos não são ressuscitados. 16 Pois, se os mortos não são ressuscitados, nem Cristo foi ressuscitado; 17 mas, se Cristo não foi ressuscitado, a vossa fé é vã, e Rm 4.25estais ainda em vossos pecados. 18 Também, por conseguinte, 1Ts 4.16;Ap 14.13;1Co 15.6os que dormiram em Cristo pereceram. 19 Se nesta vida temos unicamente esperado em Cristo, somos cp.1Co 4.9;2Tm 3.12de todos os homens os mais dignos de lástima.
Cristo, as primícias dos que dormem
20 Mas, agora, 1Pe 1.3;At 2.24Cristo foi ressuscitado dentre os mortos, sendo ele as 1Co 15.23;At 26.23;Ap 1.5primícias dos que dormem. 21 Pois, desde que a morte veio Rm 5.12por um homem, também por um homem veio a ressurreição dos mortos. 22 Pois, Rm 5.14-18assim como em Adão todos morrem, assim também em Cristo todos serão vivificados. 23 Mas cada um na sua ordem. As primícias, Cristo; depois, 1Co 15.52;1Co 6.14;1Ts 4.16os que são de Cristo, 1Ts 2.19na sua vinda. 24 Então, virá o fim, quando ele entregar cp.Dn 2.44;7.14,27;2Pe 1.11o reino ao Ef 5.20Deus e Pai, quando houver destruído Rm 8.38todo domínio e toda autoridade e poder. 25 Pois é necessário que ele reine, Sl 110.1; cp.Mt 22.44até que ponha todos os seus inimigos debaixo dos seus pés. 26 O último inimigo que será 2Tm 1.10; cp.Ap 20.14;21.4destruído é a morte. 27 Porque: Sl 8.6Todas as coisas sujeitou debaixo dos pés dele. Mas, quando se diz que Ef 1.22;Hb 2.8;Mt 11.27;28.18todas as coisas lhe estão sujeitas, claro é que se excetua aquele que lhe sujeitou todas as coisas. 28 Quando Fp 3.21tudo lhe estiver sujeito, então, também o mesmo Filho estará sujeito àquele que lhe sujeitou todas as coisas, para que 1Co 12.6; cp.3.23Deus seja em todas as coisas.
O batismo pelos mortos
29 De outra maneira, que farão os que se batizam pelos mortos? Se, realmente, os mortos não são ressuscitados, por que, então, se batizam por eles? 30 Por que nos expomos também nós 2Co 11.26a perigos a toda hora? 31 Declaro, irmãos, pelo regozijo que tenho a vosso respeito em Cristo Jesus, nosso Senhor, que Rm 8.36morro todos os dias. 32 Se eu, como homem, 2Co 1.8(?)combati com as feras em 1Co 16.8s.;At 18.19Éfeso, que me aproveita isso? Se os mortos não são ressuscitados, Is 22.13; cp.56.12;Lc 12.19comamos e bebamos, porque amanhã morreremos. 33 1Co 6.9Não vos deixeis enganar: más companhias corrompem bons costumes. 34 Rm 13.11Despertai para a justiça e não pequeis; pois alguns cp.Mt 22.29;At 26.8não têm conhecimento de Deus; 1Co 6.5digo isso para vos envergonhar.
Os mortos terão corpos apropriados
35 Mas cp.Rm 9.19alguém dirá: Como são cp.Ez 37.3ressuscitados os mortos? E em que qualidade de corpo veem? 36 Lc 11.40Insensato, o que tu Jo 12.24semeias não se vivifica sem que morra; 37 e o que semeias, não semeias o corpo que há de nascer, mas o mero grão, como, por exemplo, de trigo ou de alguma outra coisa; 38 Deus, porém, lhe dá um corpo como lhe aprouve e, Gn 1.11a cada uma das sementes, um corpo próprio. 39 Nem toda carne é a mesma carne, mas uma é a dos homens, outra, a dos animais, outra, a das aves, e outra, a dos peixes. 40 Também há corpos celestes e corpos terrestres; mas uma é a glória dos celestes, e outra, a dos terrestres. 41 Uma é a glória do sol, outra, a glória da lua, e outra, a glória das estrelas; porque uma estrela difere de outra em glória. 42 Dn 12.3; cp.Mt 13.43Assim também é a ressurreição dos mortos. Semeia-se em 1Co 15.50;Rm 8.21;Gl 6.8corrupção, é ressuscitado em Rm 2.7incorrupção; semeia-se em vileza, é ressuscitado em Fp 3.21; cp.Cl 3.4glória; 43 semeia-se em fraqueza, é ressuscitado em poder; 44 semeia-se cp.1Co 2.14corpo animal, é ressuscitado cp.1Co 15.50corpo espiritual. Se há corpo animal, também o há espiritual. 45 Assim está escrito: O primeiro homem, Adão, foi feito em Gn 2.7alma vivente; o Rm 5.14último Adão, em Jo 5.21;6.57s.;Rm 8.2espírito vivificante. 46 Mas não é primeiro o espiritual, senão o animal; depois, o espiritual. 47 O primeiro homem é da Jo 3.31terra, é Gn 2.7;3.19terreno; o segundo homem é do céu. 48 Qual o terreno, tais também os terrenos; qual o celestial, tais Fp 3.20s.também os celestiais; 49 e, Gn 5.3como trouxemos a imagem do terreno, também Rm 8.29traremos a imagem do celestial.
Seremos mudados
50 Ora, digo isto, irmãos, que a Mt 16.17; cp.Jo 3.5s.carne e o sangue não podem 1Co 6.9herdar o reino dos céus, nem a corrupção herdar a Rm 2.7incorrupção. 51 Eis que vos digo 1Co 13.2um mistério: nem todos dormiremos, mas todos cp.2Co 5.2,4seremos mudados, 52 num momento, num abrir e fechar de olhos, ao som da última trombeta. Mt 24.31A trombeta soará, Jo 5.28os mortos serão ressuscitados incorruptíveis, 1Ts 4.15,17e nós seremos mudados. 53 Pois é necessário que este corpo corruptível se revista da incorruptibilidade e que 2Co 5.4este corpo mortal se revista da imortalidade. 54 Mas, quando este corpo corruptível se revestir da incorruptibilidade e este corpo mortal se revestir da imortalidade, então, se cumprirá a palavra que está escrita: Is 25.8Tragada foi a morte na vitória. 55 Os 13.14Onde está, ó morte, a tua vitória? Onde está, ó morte, o teu aguilhão? 56 O aguilhão Rm 5.12da morte é o pecado, e a Rm 3.20;4.15;7.8força do pecado é a lei; 57 mas, 2Co 2.14;Rm 7.25graças a Deus, que nos dá a cp.Rm 8.37;Hb 2.14;1Jo 5.4;Ap 21.4vitória por nosso Senhor Jesus Cristo. 58 Portanto, cp.2Pe 3.14meus amados irmãos, sede firmes, constantes, aplicando-vos cada vez mais 1Co 16.10à obra do Senhor, sabendo que o vosso trabalho não é vão no Senhor.
1 Známoť vám pak činím, bratří, evangelium, kteréž jsem zvěstoval vám, kteréž jste i přijali, v němž i stojíte, 2 Skrze kteréž i spasení béřete, kterak kázal jsem vám, pamatujete-li, leč byste nadarmo uvěřili. 3 Vydal jsem zajisté vám nejprve to, což jsem i vzal, že Kristus umřel za hříchy naše podle Písem, 4 A že jest pohřben a že vstal z mrtvých třetího dne podle Písem. 5 A že vidín jest od Petra, potom od dvanácti. 6 Potom vidín více než od pěti set bratří spolu, z nichžto mnozí ještě živi jsou až dosavad, a někteří již zesnuli. 7 Potom vidín jest od Jakuba, potom ode všech apoštolů. 8 Nejposléze pak ze všech, jakožto nedochůdčeti, ukázal se i mně. 9 Nebo já jsem nejmenší z apoštolů, kterýž nejsem hoden slouti apoštol, protože jsem se protivil církvi Boží. 10 Ale milostí Boží jsem to, což jsem, a milost jeho mně učiněná daremná nebyla, ale hojněji nežli oni všickni pracoval jsem, avšak ne já, ale milost Boží, kteráž se mnou jest. 11 Protož i já i oni tak kážeme, a tak jste uvěřili. 12 Poněvadž se pak káže o Kristu, že jest z mrtvých vstal, kterakž někteří mezi vámi praví, že by nebylo z mrtvých vstání? 13 Nebo není-liť z mrtvých vstání, anižť jest Kristus z mrtvých vstal. 14 A nevstal-liť jest z mrtvých Kristus, tedyť jest daremné kázaní naše, a daremnáť jest i víra vaše. 15 A byli bychom nalezeni i křiví svědkové Boží; nebo vydali jsme svědectví o Bohu, že vzkřísil z mrtvých Krista. Kteréhož nevzkřísil, (totiž) jestliže mrtví z mrtvých nevstávají. 16 Nebo jestližeť mrtví z mrtvých nevstávají, anižť jest Kristus vstal. 17 A nevstal-liť jest z mrtvých Kristus, marná jest víra vaše, ještě jste v hříších vašich. 18 A takť i ti, kteříž zesnuli v Kristu, zahynuli. 19 Jestližeť pak v tomto životě toliko naději máme v Kristu, nejbídnější jsme ze všech lidí. 20 Ale vstalť jest z mrtvých Kristus, prvotiny těch, jenž zesnuli. 21 Nebo poněvadž skrze člověka smrt, také i skrze člověka vzkříšení z mrtvých. 22 Nebo jakož v Adamovi všickni umírají, tak i skrze Krista všickni obživeni budou. 23 Ale jeden každý v svém pořádku: Prvotiny Kristus, potom ti, kteříž jsou Kristovi, v příští jeho. 24 Potom bude konec, když vzdá království Bohu a Otci, když vyprázdní všeliké knížatstvo, i všelikou vrchnost i moc. 25 Nebo musíť to býti, aby on kraloval, dokudž nepoloží všech nepřátel pod nohy jeho. 26 Nejposlednější pak nepřítel zahlazen bude smrt. 27 Nebo všecky věci poddal pod nohy jeho. Když pak praví, že všecky věci poddány jsou jemu, zjevnéť jest, že kromě toho, kterýž jemu poddal všecko. 28 A když poddáno jemu bude všecko, tedy i on Syn poddá se tomu, kterýž jemu poddati má všecko, aby byl Bůh všecko ve všech. 29 Sic jinak co činí ti, kteříž se křtí za mrtvé? Nevstávají-liť mrtví z mrtvých, i proč se křtí za mrtvé? 30 Proč i my nebezpečenství trpíme každé hodiny? 31 Na každý den umírám, skrze slávu naši, kterouž mám v Kristu Ježíši Pánu našem. 32 Jestližeť jsem obyčejem jiných lidí bojoval s šelmami v Efezu, co mi to prospěje, nevstanou-liť mrtví? Tedy jezme a pijme, nebo zítra zemřeme. 33 Nedejte se svoditi. Porušujíť dobré obyčeje zlá rozmlouvání. 34 Prociťte k konání spravedlnosti, a nehřešte. Nebo někteří ještě neznají Boha; k zahanbení vašemu toto mluvím. 35 Ale řekne někdo: Kterakž pak vstanou mrtví? A v jakém těle přijdou? 36 Ó nemoudrý, však to, což rozsíváš, nebývá obživeno, leč umře. 37 A což rozsíváš, ne to tělo, kteréž potom zroste, rozsíváš, ale holé zrno, jaké se trefí, pšenice nebo kteréžkoli jiné. 38 Bůh pak dává jemu tělo, jakž ráčí, a jednomu každému z těch semen jeho vlastní tělo. 39 Ne každé tělo jest jednostejné tělo, ale jiné zajisté tělo lidské, jiné tělo hovadí, jiné pak rybí, a jiné ptačí. 40 A jsou těla nebeská, a jsou těla zemská, ale jináť jest sláva nebeských, a jiná zemských, 41 Jiná sláva slunce, a jiná měsíce, a jiná sláva hvězd; nebo hvězda od hvězdy dělí se v slávě. 42 Tak i vzkříšení z mrtvých. Rozsívá se tělo porušitelné, vstane neporušitelné; 43 Rozsívá se nesličné, vstane slavné; rozsívá se nemocné, vstane mocné; 44 Rozsívá se tělo tělesné, vstane tělo duchovní. Jest tělo tělesné, jest také i duchovní tělo. 45 Takť i psáno jest: Učiněn jest první člověk Adam v duši živou, ale poslední Adam v ducha obživujícího. 46 Však ne nejprve duchovní, ale tělesné, potom pak duchovní. 47 První člověk byl z země zemský, druhý člověk jest sám Pán s nebe. 48 Jakýž jest ten zemský, takoví jsou i zemští, a jakýž ten nebeský, takovíž budou také i nebeští. 49 A jakož jsme nesli obraz zemského, takť poneseme obraz i nebeského. 50 Totoť pak pravím, bratří: Že tělo a krev království Božího dědictví nedosáhnou, aniž porušitelnost neporušitelnosti dědičně obdrží. 51 Aj, tajemství vám pravím: Ne všickni zajisté zesneme, ale všickni proměněni budeme, hned pojednou, v okamžení, k zatroubení poslednímu. 52 Neboť zatroubí, a mrtví vstanou neporušitelní, a my proměněni budeme. 53 Musí zajisté toto porušitelné tělo obléci neporušitelnost, a smrtelné toto obléci nesmrtelnost. 54 A když porušitelné toto tělo obleče neporušitelnost, a smrtelné toto obleče nesmrtelnost, tehdy se naplní řeč, kteráž napsána jest: Pohlcena jest smrt v vítězství. 55 Kde jest, ó smrti, osten tvůj? Kde jest, ó peklo, vítězství tvé? 56 Osten pak smrti jestiť hřích, a moc hřícha jest Zákon. 57 Ale Bohu díka, kterýž dal nám vítězství skrze Pána našeho Jezukrista. 58 Protož, bratří moji milí, stálí buďte a nepohnutelní, rozhojňujíce se v díle Páně vždycky, vědouce, že práce vaše není daremná v Pánu.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.