Os ministros devem servir de exemplos. A necessidade de humildade e vigilância
1 At 11.30Aos presbíteros, pois, que estão entre vós, rogo eu, que sou cp.2Jo 1;3Jo 1copresbítero e Lc 24.48; cp.Hb 12.1testemunha dos sofrimentos de Cristo e que sou 1Pe 1.5,7;4.13; cp.Ap 1.9participante da glória que se há de manifestar: 2 pastoreai Jo 21.16;At 20.28(Gr.)o rebanho de Deus que está entre vós, Fm 14não por força, mas espontaneamente, segundo a vontade de Deus; 1Tm 3.8nem por amor de lucro vergonhoso, mas de boa vontade; 3 nem Ez 34.4;Mt 20.25s.como querendo ter domínio sobre os que vos foram confiados, mas fazendo-vos Fp 3.17;1Ts 1.7;2Ts 3.9;1Tm 4.12;Tt 2.7; cp.Jo 13.15exemplares do rebanho. 4 Quando se manifestar o sumo 1Pe 2.25Pastor, recebereis a 1Pe 1.4imperecível 1Co 9.25coroa da glória. 5 Do mesmo modo, vós que sois Lc 22.26; cp.1Tm 5.1mais moços, Ef 5.21sede sujeitos aos que são mais velhos; e cingi-vos todos de cp.1Pe 3.8humildade, para servirdes uns aos outros, porque Pv 3.34;Tg 4.6Deus resiste aos soberbos, mas aos humildes dá graça. 6 Tg 4.10Humilhai-vos, pois, debaixo da poderosa mão de Deus, para que vos exalte a seu tempo, 7 lançando sobre ele toda a vossa Mt 6.25ansiedade, porque ele tem cuidado de vós. 8 1Pe 1.13Sede sóbrios, Mt 24.42vigiai. O vosso adversário, Tg 4.7o Diabo, anda ao redor de vós como 2Tm 4.17leão, rugindo, buscando a quem possa devorar; 9 resisti-lhe, Cl 2.5firmes na fé, sabendo que os At 14.22; cp.Hb 12.8mesmos sofrimentos estão-se cumprindo nos vossos irmãos que estão no mundo. 10 cp.1Pe 4.10O próprio Deus de toda a graça, que 1Co 1.9;1Ts 2.12vos chamou em Cristo para a sua 2Co 4.17;2Tm 2.10eterna glória, depois que tiverdes padecido 1Pe 1.6um pouco, vos há de 1Co 1.10;Hb 13.21aperfeiçoar, Rm 16.25;2Ts 2.17;3.3, etc.estabelecer, fortificar e consolidar. 11 Rm 11.36; cp.1Pe 4.11A ele seja dado o domínio pelos séculos dos séculos. Amém.
Exortação e saudação final. A bênção
12 Por 2Co 1.19Silvano, que é, como entendo, fiel irmão, cp.Hb 13.22vos escrevi resumidamente, exortando e protestando que esta é cp.1Pe 1.13;4.10;At 11.23a verdadeira graça de Deus, em que deveis cp.1Co 15.1ficar firmes. 13 Saúda-vos a igreja que está em Babilônia, eleita convosco, e o mesmo faz At 12.12meu filho Marcos. 14 Rm 16.16Saudai-vos uns aos outros com ósculo de caridade.
Ef 6.23Paz a todos vós que estais em Cristo.
1 Starších, kteříž mezi vámi jsou, prosím já spolustarší, a svědek Kristových utrpení, a budoucí, kteráž zjevena bude, slávy účastník: 2 Paste stádo Boží, kteréž při vás jest, opatrujíce je, ne bezděky, ale dobrovolně, ne pro mrzký zisk, ale ochotně, 3 Ani jako panujíce nad dědictvím Páně, ale jako příkladem jsouce stádu. 4 A když se ukáže kníže pastýřů, vezmete tu neuvadlou korunu slávy. 5 Podobně i mládenci, buďte poddáni starším. A všickni poddanost jedni druhým ukazujte, pokorou vnitř se ozdobte. Bůh zajisté pyšným se protiví, ale pokorným dává milost. 6 Pokořtež se tedy pod mocnou ruku Boží, aby vás povýšil časem svým, 7 Všelikou péči vaši uvrhouce na něj. Nebo onť má péči o vás. 8 Střízliví buďte, bděte; nebo protivník váš ďábel jako lev řvoucí obchází, hledaje, koho by sežral. 9 Jemužto odpírejte, silní jsouce u víře, vědouce, že tatáž utrpení bratrstvo vaše, kteréž na světě jest, obkličují. 10 Bůh pak všeliké milosti, kterýž povolal nás k věčné slávě své v Kristu Ježíši, když maličko potrpíte, on dokonalé vás učiň, utvrď, zmocni i upevni. 11 Jemuž sláva a císařství na věky věků. Amen. 12 Po Silvánovi, vám věrném bratru, tak za to mám, že jsem psal vám krátce, napomínaje a osvědčuje, že tato jest pravá milost Boží, v kteréž stojíte. 13 Pozdravuje vás ta církev, kteráž jest v Babyloně, účastnice vyvolení vašeho, a Marek syn můj. 14 Pozdravtež jedni druhých v políbení laskavém. Pokoj vám všechněm, kteříž jste v Kristu Ježíši. Amen.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.