1 Elevo os meus olhos para os montes: Donde há de vir o meu socorro?2 O meu socorro vem de Jeová, Que fez o céu e a terra.3 Ele não permitirá que o teu pé vacile; Não dormitará aquele que te guarda.4 Eis que não dormitará nem dormirá Aquele que guarda a Israel.5 Jeová é quem te guarda; Jeová é a tua sombra à tua mão direita.6 De dia não te ferirá o sol, Nem de noite a lua.7 Jeová te guardará de todo o mal; Ele te guardará a alma.8 Jeová guardará a tua saída e a tua entrada, Desde agora e para sempre.
1 Ein Stufenlied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen, woher meine Hilfe kommen wird. O. woher wird meine Hilfe kommen2 Meine Hilfe kommt von Jahwe, der Himmel und Erde gemacht hat.3 Er wird nicht zulassen, daß dein Fuß wanke; dein Hüter schlummert nicht.4 Siehe, der Hüter Israels, nicht schlummert noch schläft er.5 Jahwe ist dein Hüter, Jahwe ist dein Schatten über deiner rechten Hand.6 Nicht wird die Sonne dich stechen des Tages, noch der Mond des Nachts.7 Jahwe wird dich behüten vor allem Übel, er wird behüten deine Seele.8 Jahwe wird behüten deinen Ausgang und deinen Eingang, von nun an bis in Ewigkeit.