Publicidade

1 Coríntios 15

1 Eu vos lembro, irmãos, o Evangelho que vos anunciei, o qual também recebestes, e no qual estais firmes,2 e pelo qual sois salvos, se é que o conservais, como vo-lo preguei, salvo se crestes em vão.3 Pois eu vos entreguei primeiramente o que também recebi: que Cristo morreu por nossos pecados segundo as Escrituras, e que foi sepultado,4 e que foi ressuscitado ao terceiro dia segundo as Escrituras,5 e que apareceu a Cefas e então aos doze.6 Depois apareceu a mais de quinhentos irmãos de uma vez, dos quais a maior parte permanece até agora, mas alguns já dormiram;7 depois apareceu a Tiago, então a todos os apóstolos;8 e por último de todos apareceu também a mim como a um abortivo.9 Pois eu sou o mínimo dos apóstolos, que não sou digno de ser chamado apóstolo, porque persegui a igreja de Deus;10 mas pela graça de Deus sou o que sou, e a sua graça que me foi concedida, não se tornou vã, antes trabalhei mais abundantemente que todos eles; não eu, contudo, mas a graça de Deus comigo.11 Portanto seja eu, ou sejam eles, assim pregamos, e assim crestes.12 Ora se se prega que Cristo foi ressuscitado dentre os mortos, como dizem alguns dentre vós que não há ressurreição de mortos?13 Mas se não há ressurreição de mortos, nem Cristo foi ressuscitado;14 e se Cristo não foi ressuscitado, é logo vã a nossa pregação, é também vã a vossa fé.15 Somos conhecidos também por falsas testemunhas de Deus, porque testificamos contra Deus que ele ressuscitou a Cristo, ao qual ele não ressuscitou, se, com efeito, os mortos não são ressuscitados.16 Pois, se os mortos não são ressuscitados, nem Cristo foi ressuscitado;17 mas se Cristo não foi ressuscitado, a vossa fé é vã, estais ainda em vossos pecados.18 Também por conseguinte os que dormiram em Cristo, pereceram.19 Se nesta vida temos unicamente esperado em Cristo, somos de todos os homens os mais dignos de lástima.20 Mas agora Cristo foi ressuscitado dentre os mortos, sendo ele as primícias dos que dormem.21 Pois desde que a morte veio por um homem, também por um homem veio a ressurreição dos mortos.22 Pois assim como em Adão todos morrem, assim também em Cristo todos serão vivificados,23 mas cada um na sua ordem. As primícias, Cristo, depois, os que são de Cristo, na sua vinda.24 Então virá o fim, quando ele entregar o reino ao Deus e Pai, quando houver destruído todo o domínio e toda a autoridade e poder.25 Pois é necessário que ele reine, até que ponha todos os seus inimigos debaixo dos seus pés.26 O último inimigo que será destruído, é a morte;27 porque: Todas as coisas sujeitou debaixo dos pés dele. Mas quando se diz que todas as coisas lhe estão sujeitas, claro é que se excetua aquele que lhe sujeitou todas as coisas.28 Quando tudo lhe estiver sujeito, então também o mesmo Filho estará sujeito àquele que lhe sujeitou todas as coisas, para que Deus seja em todas as coisas.29 De outra maneira que farão os que se batizam pelos mortos? Se realmente os mortos não são ressuscitados, por que então se batizam por eles?30 Por que nos expomos também nós, a perigos a toda a hora?31 Declaro, irmãos, pelo regozijo que tenho a vosso respeito em Cristo Jesus nosso Senhor, que morro todos os dias.32 Se eu, como homem, combati com as feras em Éfeso, que me aproveita isso? Se os mortos não são ressuscitados, comamos e bebamos, porque amanhã morreremos.33 Não vos deixeis enganar: Más companhias corrompem bons costumes.34 Despertai para a justiça, e não pequeis; pois alguns não têm conhecimento de Deus; digo isto para vos envergonhar.35 Mas alguém dirá: Como são ressuscitados os mortos? e em que qualidade de corpo vêem?36 Insensato, o que tu semeias, não se vivifica sem que morra;37 e o que semeias, não semeias o corpo que há de nascer, mas o mero grão, como por exemplo, de trigo, ou de alguma outra coisa;38 Deus, porém, lhe dá um corpo como lhe aprouve e a cada uma das sementes um corpo próprio.39 Nem toda a carne é a mesma carne, mas uma é a dos homens, outra a dos animais, outra a das aves e outra a dos peixes.40 Também há corpos celestes e corpos terrestres; mas uma é a glória dos celestes, e outra a dos terrestres.41 Uma é a glória do sol, outra a glória da lua e outra a glória das estrelas; porque uma estrela difere de outra em glória.42 Assim também é a ressurreição dos mortos. Semeia-se em corrupção, é ressuscitado em incorrupção; semeia-se em vileza, é ressuscitado em glória;43 semeia-se em fraqueza, é ressuscitado em poder;44 semeia-se corpo animal, é ressuscitado corpo espiritual. Se há corpo animal, também o há espiritual.45 Assim está escrito: O primeiro homem, Adão, foi feito em alma vivente; o último Adão em espírito vivificante.46 Mas não é primeiro o espiritual, senão o animal, depois o espiritual.47 O primeiro homem é da terra, é terreno; o segundo homem é do céu.48 Qual o terreno, tais também os terrenos; qual o celestial tais também os celestiais;49 e como trouxemos a imagem do terreno, também traremos a imagem do celestial.50 Ora digo isto, irmãos, que a carne e o sangue não podem herdar o reino dos céus, nem a corrupção herdar a incorrupção.51 Eis que vos digo um mistério: Nem todos dormiremos, mas todos seremos mudados,52 num momento, num abrir e fechar de olhos, ao som da última trombeta. A trombeta soará, os mortos serão ressuscitados incorruptíveis, e nós seremos mudados.53 Pois é necessário que este corpo corruptível se revista da incorruptibilidade, e que este corpo mortal se revista da imortalidade.54 Mas quando este corpo corruptível se revestir da incorruptibilidade, e este corpo mortal se revestir da imortalidade, então se cumprirá a palavra que está escrita: Tragada foi a morte na vitória.55 Onde está, ó morte, a tua vitória? onde está, ó morte, o teu aguilhão?56 O aguilhão da morte é o pecado, e a força do pecado é a lei;57 mas graças a Deus que nos dá a vitória por nosso Senhor Jesus Cristo.58 Portanto, meus amados irmãos, sede firmes, constantes, aplicando-vos cada vez mais a obra do Senhor, sabendo que o vosso trabalho não é vão no Senhor.

1 Brothers, I declared the good news to you. You have received it and should continue strong in it.2 You will be saved through the good news if you hold fast to the word I preached to you. That way you will not believe in vain.3 First of all, I delivered to you what I also received, how Christ died for our sins according to the Scriptures.4 He was buried, and he was raised on the third day according to the Scriptures.5 He was seen by Peter and then by the twelve apostles.6 More than five hundred brothers saw him at the same time after that. Most of them remain to this day, but some have fallen asleep in death.7 Then he was seen by James, and then by all the apostles.8 And last of all I also saw him, as of one with an untimely birth.9 I am the least of the apostles and do not deserve to be called an apostle, because I persecuted the people of God.10 By the divine influence of God I am what I am. His grace was not given to me in vain for I labored more than all of them. Yet it was not I. It was the divine influence and favor of God in me.11 Therefore whether they preached or I preached, you believed.12 If we preached that Christ was raised from the dead, how can some among you say there is no resurrection of the dead?13 If there is no resurrection of the dead, then Christ has not risen.14 And if Christ has not been raised, then our preaching is worth nothing, and your faith is also without value.15 We are found to be false witnesses of God because we have testified that God raised Christ from the dead. If he did not raise him up from the dead then the dead are not raised up.16 For if the dead are not raised up then Christ has not been raised.17 And if Christ is not resurrected, your faith is worth nothing, and you are still in your sins.18 Then they also who have fallen asleep in Christ have perished.19 If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable pitiable.20 Christ has risen from the dead, and has become the first fruits of those who slept in death.21 Death came because of what one man did. The resurrection of the dead also comes because of what one man did.22 In Adam all die, even so in Christ all shall be made alive.23 Everyone will be raised to life in the right order: Christ the first fruits and afterward those who belong to Christ at the time of his coming.24 In the end Christ will deliver the kingdom to God the Father. Christ will destroy every ruler and all authority and all power.25 For he Christ must rule as king until he God puts all enemies under his feet his control. (Psalm 2; 110) (Daniel 2:44) (Revelation 5:10; Revelation 20:6)26 The last enemy to be destroyed will be death. (Revelation 20:14)27 According to the Scriptures: God has placed all things under his control subjection. (Ephesians 1:22) But when he said all things are placed under him, it is with the exception of God. For God is the one who placed all things under him Christ. (1 Peter 3:22) (John 3:35)28 When all things shall be subdued under the Son, then the Son will also be subjected to God who put all things under him, that God may be all in all ruler over everything.29 What will they do who are baptized for the dead, if the dead do not rise at all? Why are they then baptized for the dead?30 Why do we stand in jeopardy in danger every hour?31 I face death daily even as I rejoice over you in Christ Jesus our Lord.32 If I have fought with beasts at Ephesus, what advantage was it to me if the dead do not rise? Let us eat and drink for tomorrow we die.33 Do not be deceived: Bad company corrupts good morals.34 Wake up to righteousness and do not sin. Some do not have knowledge of God: I speak this to your shame.35 But someone will say: How are the dead raised up? And with what body do they come?36 You fool, that which you sow is not alive unless it first dies.37 That which you sow, you sow not that body that will develop, but bare grain, it may be of wheat, or of some other grain:38 But God gives it a body as it pleased him, and to every seed his own body.39 All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.40 There are also celestial heavenly bodies and terrestrial earthly bodies. The glory of the celestial is one thing and the glory of the terrestrial is another.41 There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars. For one star differs from another star in glory.42 So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption. It is raised in incorruption.43 It is sown in dishonor. It is raised in glory. It is sown in weakness and it is raised in power.44 It is sown a natural body and it is raised a spiritual body. There is a natural body and there is a spiritual body.45 Thus it is written: »The first man Adam was made a living being.« The last Adam became a life giving spirit!46 How is it the first is not spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual.47 The first man is from the earth, earthy: the second man is from heaven.48 As is the earthy so are those who are of the earth. And as is the heavenly, so are those who are of heaven.49 And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.50 Now this I say, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God. Corruption may not inherit incorruption.51 Behold, I show you a secret. We shall not all sleep, but we shall all be changed,52 In a moment, in the twinkling of an eye, at the last reverberation of the trumpet: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.53 This corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.54 When this corruptible shall be clothed with Greek: enduo: dressed, put on incorruption, and this mortal shall be clothed with immortality, then the saying will come true: »Death is swallowed up in victory.«55 »O death, where is your sting power to hurt? O grave, where is your victory?«56 The sting of death is sin; and the strength of sin is the law.57 But thanks to God, because he gives us the victory through our Lord Jesus Christ.58 Therefore, my beloved brothers, be steadfast and unmovable. Always have plenty to do in the work of the Lord, for you know that your labor is not in vain in the Lord.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-