1 Como a neve no verão, e como a chuva no tempo da ceifa, Assim a honra não convém ao tolo.2 Como o pássaro no seu vaguear e como a andorinha no seu voar, Assim a maldição sem motivo não encontra pouso.3 O açoite para o cavalo, o freio para o jumento E a vara para as costas dos tolos.4 Não respondas ao louco segundo a sua loucura, Para que não te faças semelhante a ele.5 Responde ao louco segundo a sua loucura, Para que ele não seja sábio aos seus olhos.6 Os pés decepa, e o dano bebe, Quem envia mensageiros por intermédio dum tolo.7 As pernas do coxo pendem frouxas, Assim é a parábola na boca dos tolos.8 Como o que ata a pedra na funda, Assim é quem dá honra ao tolo.9 Como o espinho que entra na mão do bêbado, Assim é a parábola na boca do tolo.10 Como o flecheiro que fere a todos, Assim é quem ajusta ao tolo e aos transeuntes.11 Como o cão que torna ao seu vômito, Assim é o tolo que reitera a sua estultícia.12 Vês a um homem que é sábio aos seus olhos? Maior esperança há para o tolo do que para ele.13 O preguiçoso diz: Há um leão no caminho, Um leão está nas ruas.14 Como a porta se revolve sobre os seus gonzos, Assim o preguiçoso sobre o seu leito.15 O preguiçoso mete a mão no prato, Difícil lhe é reconduzi-la à boca.16 Mais sábio é o preguiçoso aos seus olhos, Do que sete homens, que sabem responder bem.17 Quem ao passar se intromete numa rixa que não lhe toca, É como aquele que toma um cão pelas orelhas.18 Como o louco que atira tições, Flechas e morte,19 Assim é o homem que engana ao seu próximo, E diz: Não estou eu brincando?20 Por falta de lenha apaga-se o fogo; E onde não há mexeriqueiro, cessa a contenda.21 Como os carvões para as brasas e a lenha para o fogo, Assim é o homem contencioso para acender rixas.22 As palavras do mexeriqueiro são como doces bocados, Que penetram até o fundo das entranhas.23 Como um vaso de barro, coberto da escória da prata, Assim são os lábios ardentes e o coração mau.24 Aquele que aborrece dissimula com os lábios, Mas entesoura a traição dentro de si;25 Quando ele te falar num tom suplicante, não o creias; Porque há sete abominações no seu coração.26 Ainda que o seu ódio se encubra com dissimulação, A sua malícia será abertamente revelada perante a congregação.27 O que abre uma cova, cairá nela; E a pedra voltará sobre quem a revolve.28 A língua mentirosa aborrece aos que ela tem ferido; E a boca lisonjeira opera a ruína.
1 Like snow in summer, and as rain in harvest, so honor does not become a fool.2 Like the bird by wandering, like the swallow by flying, so a curse without cause does not land.3 A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the fool's back.4 Do not answer a fool according to his folly, or you will be like him.5 Answer a fool according to his folly, or he will be wise in his own pride.6 He who sends a message by the hand of a fool cuts off the feet, and drinks violence.7 As the legs of the lame are not equal so is a proverb in the mouth of fools.8 As he who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.9 As a thorn goes into the hand of a drunkard, so is a proverb in the mouth of fools.10 The great God who formed all things rewards the fool as well as the sinner with wages.11 As a dog returns to his vomit so a fool returns to his folly.12 See a man wise in his own conceit? »There is more hope for a fool than for him.«13 The lazy man says: »There is a lion in the way; a lion is in the streets.«14 As the door turns on its hinges, so does the lazy man on his bed.15 The lazy man hides his hand in his bosom. It wearies him to lift it to his mouth.16 The lazy man is wiser in his own conceit than seven men who can answer with good sense.17 He who meddles in someone elses quarrel is like one who takes a dog by the ears.18 This is like a mad man who throws firebrands, arrows, and death.19 So is the man who deceives his neighbor, and says: »I was only joking.«20 Without wood the fire goes out. Without a talebearer strife ceases.21 As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle disputes.22 The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts.23 Burning lips and a wicked heart are like a broken pottery covered with silver dross.24 He who hates disguises with his lips, and stores deceit within him.25 When he speaks kind words do not believe him. There are seven abominations in his heart.26 When hatred is covered by deceit, wickedness is revealed to the entire congregation.27 He who digs a pit will fall in it. He who rolls a stone will have it roll back on him.28 A lying tongue hates those afflicted by it and a flattering mouth works ruin.