1 Cântico das peregrinações. De Salomão. Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a constroem. Se o Senhor não guardar a cidade, debalde vigiam as sentinelas.2 Inútil levantar-vos antes da aurora, e atrasar até alta noite vosso descanso, para comer o pão de um duro trabalho, pois Deus o dá aos seus amados até durante o sono.3 Vede, os filhos são um dom de Deus: é uma recompensa o fruto das entranhas.4 Tais como as flechas nas mãos do guerreiro, assim são os filhos gerados na juventude.5 Feliz o homem que assim encheu sua aljava: não será confundido quando defender a sua causa contra seus inimigos à porta da cidade.
1 A Song of the going up. Of Solomon. If the Lord is not helping the builders, then the building of a house is to no purpose: if the Lord does not keep the town, the watchman keeps his watch for nothing.2 It is of no use for you to get up early, and to go late to your rest, with the bread of sorrow for your food; for the Lord gives to his loved ones in sleep.3 See, sons are a heritage from the Lord; the fruit of the body is his reward.4 Like arrows in the hand of a man of war, are the children of the young.5 Happy is the man who has a good store of them; he will not be put to shame, but his cause will be supported by them against his haters.