1 A balança fraudulenta é abominada pelo Senhor, mas o peso justo lhe é agradável.2 Vindo o orgulho, virá também a ignomínia, mas a sabedoria mora com os humildes.3 A integridade dos justos serve-lhes de guia; mas a perversidade dos pérfidos arrasta-os à ruína.4 No dia da cólera a riqueza não terá proveito, mas a justiça salva da morte.5 A justiça do homem íntegro aplana-lhe o caminho, mas o ímpio se abisma em sua própria impiedade.6 A justiça dos retos os salva, mas em sua própria cobiça os pérfidos se prendem.7 Morto o ímpio, desaparece sua esperança, a esperança dos iníquos perecerá.8 O justo livra-se da angústia; em seu lugar cai o malvado.9 Com os lábios, o hipócrita arruína o seu próximo, mas os justos serão salvos pela ciência.10 Com a felicidade dos justos, exulta a cidade; com a perdição dos ímpios solta brados de alegria.11 Uma cidade prospera pela bênção dos justos, mas é destruída pelas palavras dos maus.12 Quem despreza seu próximo demonstra falta de senso; o homem sábio guarda silêncio.13 O perverso trai os segredos, enquanto um coração leal os mantém ocultos.14 Por falta de direção cai um povo; onde há muitos conselheiros, ali haverá salvação.15 Quem fica por fiador de um estranho cairá na desventura; o que evita os laços viverá tranqüilo.16 Uma mulher graciosa obtém honras, mas os laboriosos alcançam fortuna.17 O homem liberal faz bem a si próprio, mas o cruel prejudica a sua própria carne.18 O ímpio obtém um lucro falaz, mas o que semeia justiça receberá uma recompensa certa.19 Quem pratica a justiça o faz para a vida, mas quem segue o mal corre para a morte.20 Os homens de coração perverso são odiosos ao Senhor; os de conduta íntegra são objeto de seus favores.21 Na verdade, o iníquo não ficará impune, mas a posteridade dos justos será salva.22 Um anel de ouro no focinho de um porco: tal é a mulher formosa e insensata.23 O desejo dos justos é unicamente o bem; o que espera os ímpios é a cólera.24 Há quem dá com liberalidade e obtém mais. Outros poupam demais e vivem na indigência.25 A alma generosa será cumulada de bens; e o que largamente dá, largamente receberá.26 O povo amaldiçoa o que esconde o trigo, mas a bênção virá sobre a cabeça dos que o vendem.27 Quem investiga o bem busca o favor; o que busca o mal será por ele oprimido.28 Quem confia em sua riqueza cairá, enquanto os justos reverdecerão como a folhagem.29 O que perturba sua casa herda o vento, e o néscio será escravo do sábio.30 O fruto do justo é uma árvore de vida; o que conquista as almas é sábio.31 Se o justo recebe na terra sua recompensa, quanto mais o perverso e o pecador!
1 La balance fausse est en abomination à Yahweh, - mais le poids juste lui est agréable.2 Vienne l'orgueil, viendra aussi l'ignominie, - mais la sagesse est avec les humbles.3 L'innocence des hommes droits les dirige, - mais la perfidie des fourbes les ruine.4 Au jour de la colère, la richesse ne sert de rien - mais la justice délivre de la mort.5 La justice de l'homme intègre aplanit ses voies, - mais dans la méchanceté s'effondre le méchant.6 La justice des hommes droits les délivre, - mais par leur propre malice les perfides sont pris.7 Quand meurt l'homme méchant, son espoir périt, - et l'attente des pervers est anéantie.8 Le juste est délivré de l'angoisse, - et le méchant tombe à sa place.9 Par sa bouche l'hypocrite cherche la ruine de son prochain, - mais par leur clairvoyance les justes sont sauvés.10 Quand les justes sont heureux, la ville se réjouit ; - quand les méchants périssent il y a de la joie.11 Par la bénédiction des hommes droits la ville prospère, - par la bouche des méchants elle est renversée.12 Celui qui méprise son prochain est dépourvu de sens, - mais l'homme intelligent garde le silence.13 Celui qui répand la médisance dévoile les secrets, - mais le cœur fidèle tient la chose cachée.14 Quand la direction fait défaut, le peuple tombe. - Le salut réside dans le grand nombre de conseillers.15 Cela peut tourner mal de cautionner un étranger, - mais celui qui craint les engagements est en sécurité.16 La femme gracieuse obtient la gloire, - et les hommes énergiques obtiennent la richesse.17 L'homme miséricordieux fait du bien à son âme, - mais l'homme cruel se fait tort à sa propre chair.18 Le méchant fait un bénéfice trompeur, - mais celui qui sème la justice, une récolte assurée.19 Celui qui s'attache à la justice, c'est à la vie, - mais celui qui poursuit le mal, court à la mort.20 Les cœurs pervers sont en abomination à Yahweh, - mais les intègres dans leur conduite sont l'objet de ses complaisances.21 Certainement le méchant ne restera pas impuni, - et la postérité des justes sera sauvée.22 Un anneau d'or au nez d'un pourceau, - telle est la femme belle et manquant de jugement.23 Le désir des justes c'est uniquement le bien, - l'attente des méchants c'est la colère.24 Celui-ci donne libéralement et acquiert des richesses, - celui-là épargne outre mesure et s'appauvrit.25 L'âme bienfaisante sera rassasiée, - et celui qui arrose sera lui-même arrosé.26 Celui qui retient le blé est maudit du peuple, - mais la bénédiction repose sur la tête de celui qui le vend.27 Celui qui recherche le bien, trouve la faveur, - mais celui qui recherche le mal, le subira.28 Celui qui se confie dans ses richesses se flétrira, mais les justes germeront comme le feuillage.29 Celui qui trouble sa maison héritera le vent, - et l'insensé deviendra l'esclave de l'homme au cœur sage.30 Le fruit du juste est un arbre de vie, - et la violence arrache les vies.31 Si le juste reçoit sur la terre la rétribution, - combien plus le méchant et le pécheur.