1 Cântico das peregrinações. Do fundo do abismo, clamo a vós, Senhor;
2 Senhor, ouvi minha oração. Que vossos ouvidos estejam atentos à voz de minha súplica.
3 Se tiverdes em conta nossos pecados, Senhor, Senhor, quem poderá subsistir diante de vós?
4 Mas em vós se encontra o perdão dos pecados, para que, reverentes, vos sirvamos.
5 Ponho a minha esperança no Senhor. Minha alma tem confiança em sua palavra.
6 Minha alma espera pelo Senhor, mais ansiosa do que os vigias pela manhã.
7 Mais do que os vigias que aguardam a manhã, espere Israel pelo Senhor, porque junto ao Senhor se acha a misericórdia; encontra-se nele copiosa redenção.
8 E ele mesmo há de remir Israel de todas as suas iniqüidades.
1 Ein Wallfahrtslied. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir:
2 Herr, höre meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
3 Wenn du Sünden behältst, HERR, wer kann bestehen?
4 Aber bei dir ist die Vergebung, auf daß man dich fürchte.
5 Ich harre des HERRN, meine Seele harrt, und ich hoffe auf sein Wort.
6 Meine Seele harrt des Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, als die Wächter auf den Morgen.
7 Israel, hoffe auf den HERRN! Denn bei dem HERRN ist die Gnade, und viel Erlösung ist bei ihm.
8 Und er wird Israel erlösen von allen seinen Sünden.