1 Salmo de Asaf. Levanta-se Deus na assembléia divina, entre os deuses profere o seu julgamento.

2 Até quando julgareis iniquamente, favorecendo a causa dos ímpios?

3 Defendei o oprimido e o órfão, fazei justiça ao humilde e ao pobre,

4 livrai o oprimido e o necessitado, tirai-o das garras dos ímpios.

5 Eles não querem saber nem compreender, andam nas trevas, vacilam os fundamentos da terra.

6 Eu disse: Sois deuses, sois todos filhos do Altíssimo.

7 Contudo, morrereis como simples homens e, como qualquer príncipe, caireis.

8 Levantai-vos, Senhor, para julgar a terra, porque são vossas todas as nações.

1 Ein Psalm Asaphs. Gott steht in der Gottesversammlung, inmitten der Götter richtet er:

2 »Wie lange wollt ihr ungerecht richten und die Person des Schuldigen ansehen? (Pause.)

3 Schafft dem Geringen und Verwaisten Recht, rechtfertigt den Elenden und Armen!

4 Lasset den Geringen und Dürftigen frei, errettet ihn aus der Hand der Gottlosen!«

5 Aber sie wollen nichts merken und nichts verstehen, sondern wandeln in der Finsternis; es wanken alle Stützen des Landes!

6 Ich habe gesagt: »Ihr seid Götter und allzumal Kinder des Höchsten;

7 dennoch sollt ihr sterben wie Menschen und fallen wie einer der Fürsten!«

8 Mache dich auf, o Gott, richte die Erde; denn du bist Erbherr über alle Nationen!