Pular para o conteúdo
Publicidade

Lucas 5

OJJP

1 Khi Đức Chúa Jêsus, trên bờ hồ Ghê-nê-xa-rết, đoàn dân đông chen lấn nhau xung quanh Ngài đặng nghe đạo Đức Chúa Trời. 2 Ngài thấy hai chiếc thuyền đậu gần bờ, người đánh đã xuống khỏi thuyền giặt lưới, 3 thì Ngài lên một chiếc thuyền trong hai chiếc, chiếc của Si-môn, biểu người đem ra khỏi bờ một chút; rồi Ngài ngồi dạy dỗ dân chúng. 4 Khi Ngài phán xong thì biểu Si-môn rằng: Hãy chèo ra ngoài sâu, thả lưới đánh . 5 Si-môn thưa rằng: Thưa thầy, chúng tôi đã làm suốt đêm không bắt được chi hết; dầu vậy, tôi cũng theo lời thầy thả lưới. 6 Họ thả lưới xuống, được nhiều lắm, đến nỗi lưới phải đứt ra. 7 Họ bèn ra vọi gọi đồng bạn mình thuyền khác đến giúp; bạn kia đến chở đầy hai chiếc thuyền, đến nỗi gần chìm. 8 Si-môn Phi-e-rơ thấy vậy, liền sấp mình xuống ngang đầu gối Đức Chúa Jêsus, thưa rằng: Lạy Chúa, xin ra khỏi tôi, tôi người tội. 9 Số , đánh dường ấy, nên Si-môn cùng mọi người với mình đều thất kinh; Gia-cơ Giăng con Xê-bê-đê, những kẻ đồng bạn với Si-môn cũng đồng một thể ấy. 10 Đức Chúa Jêsus bèn phán cùng Si-môn rằng: Đừng sợ chi, từ nay trở đi, ngươi sẽ nên tay đánh lưới người. 11 Đoạn, họ đem thuyền vào bờ, bỏ hết thảy theo Ngài. 12 Đức Chúa Jêsus đang trong thành kia, một người mắc bịnh phung đầy mình, thấy Ngài thì sấp mặt xuống đất, nài xin rằng: Lạy Chúa, nếu Chúa khứng, chắc thể làm cho tôi được sạch! 13 Đức Chúa Jêsus giơ tay rờ đến người ấy, phán rằng: Ta khứng, hãy sạch đi. Tức thì, bịnh phung liền hết. 14 Đức Chúa Jêsus cấm người đó học chuyện lại với ai; nhưng dặn rằng: Hãy đi tỏ mình cùng thầy tế lễ; dâng của lễ về sự ngươi được sạch, theo như Môi-se dạy, để điều đó làm chứng cho họ. 15 Danh tiếng Ngài càng ngày càng vang ra, một đoàn dân đông nhóm họp để nghe Ngài để được chữa lành bịnh. 16 Song Ngài lánh đi nơi đồng vắng cầu nguyện. 17 Một ngày kia, Đức Chúa Jêsus đang dạy dỗ, người Pha-ri-si mấy thầy dạy luật từ các làng xứ Ga-li-lê, xứ Giu-đê, thành Giê-ru-sa-lem đều đến, ngồi tại đó, quyền phép Chúa trong Ngài để chữa lành các bịnh. 18 Bấy giờ, mấy người khiêng một kẻ đau bại trên giường, kiếm cách đem vào để trước mặt Đức Chúa Jêsus. 19 Nhân người ta đông lắm, không biết bởi đâu qua, họ bèn trèo lên mái nhà, dỡ ngói ra, dòng người giường nhỏ xuống trước mặt Ngài, giữa đám đô hội. 20 Đức Chúa Jêsus thấy đức tin của họ, bèn phán rằng: Hỡi người, tội lỗi ngươi đã được tha. 21 Các thầy thông giáo người Pha-ri-si bèn nghị luận rằng: Người nầy ai nói phạm thượng vậy? Ngoài Đức Chúa Trời, ai tha tội được sao? 22 Nhưng Đức Chúa Jêsus biết ý tưởng họ, cất tiếng phán rằng: Các ngươi nghị luận trong lòng? 23 Nay nói rằng: Tội ngươi đã được tha, hoặc rằng: Ngươi hãy đứng dậy đi, thì bên nào dễ hơn? 24 Vả, hầu cho các ngươi biết Con người thế gian quyền tha tội: Ngài phán cùng kẻ bại rằng: Ta biểu ngươi đứng dậy, vác giường trở về nhà. 25 Tức thì kẻ bại đứng dậy trước mặt chúng, vác giường mình đã nằm, đi về nhà, ngợi khen Đức Chúa Trời. 26 Ai nấy đều sững sờ, ngợi khen Đức Chúa Trời; sợ sệt lắm nói rằng: Hôm nay chúng ta đã thấy những việc dị thường. 27 Kế đó, Đức Chúa Jêsus ra ngoài, thấy một người thâu thuế, tên Lê-vi, đang ngồi tại sở thâu thuế. Ngài phán cùng người rằng: Hãy theo ta! 28 Lê-vi bỏ hết mọi sự, đứng dậy đi theo Ngài. 29 Lê-vi dọn tiệc trọng thể đãi Ngài tại nhà mình, nhiều người thâu thuế kẻ khác cùng ngồi ăn đồng bàn. 30 Các người Pha-ri-si các thầy thông giáo họ lằm bằm, nói cùng môn đồ Ngài rằng: Sao các ngươi ăn uống với người thâu thuế kẻ phạm tội? 31 Đức Chúa Jêsus phán cùng họ rằng: Không phải người khỏe mạnh cần thầy thuốc, song người đau ốm. 32 Ta không phải đến gọi kẻ công bình hối cải, song gọi kẻ tội. 33 Họ thưa Ngài rằng: môn đồ của Giăng thường kiêng ăn cầu nguyện, cũng như môn đồ của người Pha-ri-si, chẳng như môn đồ của thầy ăn uống. 34 Ngài đáp rằng: Trong khi chàng rể còn cùng bạn mừng cưới mình, các ngươi dễ bắt họ phải kiêng ăn được sao? 35 Song đến ngày nào chàng rể phải đem đi khỏi họ, thì trong những ngày ấy họ mới kiêng ăn vậy. 36 Ngài lại lấy thí dụ phán cùng họ rằng: Không ai một miếng áo mới áo . Nếu vậy, áo mới phải rách, miếng giẻ mới cũng không xứng với áo . 37 Cũng không ai đổ rượu mới vào bầu da , nếu vậy, rượu mới làm nứt bầu ra; rượu chảy mất bầu cũng phải đi. 38 Song rượu mới phải đổ vào bầu mới. 39 Lại cũng không ai uống rượu lại đòi rượu mới; người nói rằng: Rượu ngon hơn.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Pirmųjų mokinių pašaukimas

1 Vieną dieną, kai Jis sakė pamokslą prie Genezareto ežero, didelės minios veržėsi prie Jo paklausyti Dievo Žodžio. 2 Jis pastebėjo dvi tuščias valtis, stovinčias vandenyje prie kranto. Žvejai plovė tinklus. 3 Įlipęs į Simono valtį, Jėzus paprašė atsistumti truputį nuo kranto, kad Jis galėtų kalbėti žmonėms. 4 Baigęs kalbėti, pasakė Simonui: Dabar plauk į gilumą, išmesk tinklus valksmui, ir jūs pagausite daug žuvų!" 5 Mokytojau, atsakė Simonas, mes visą naktį vargome, bet nieko nesugavome. Tik dėl Tavo žodžio pabandysime dar kartą užmesti tinklą." 6 Šį kartą tinklai buvo tokie pilni, kad net pradėjo trūkinėti! 7 Išgirdę pagalbos šauksmą, kita valtimi atplaukė draugai, ir netrukus jos abi buvo tokios pilnos žuvies, kad vos neskendo. 8 Kai Simonas Petras suprato, kas atsitiko, atsiklaupė prieš Jėzų ir pasakė: Eik sau nuo manęs, Viešpatie, nes esu nusidėjėlis, nevertas, kad Tu būtum arti manęs." 9 apstulbino didelis laimikis, 10 taip pat kaip ir jo draugus, Zebedėjo sūnus Jokūbą bei Joną. Jėzus atsakė: Nebijok! Dabar tu būsi žmonių sielų žvejys!" 11 Kai tik pasiekė krantą, vyrai, viską palikę, iškeliavo kartu su Juo.

Jėzus išgydo raupsuotąjį

12 Viename kaimelyje buvo sunkiai sergąs raupsais žmogus. Pamatęs Jėzų, jis parpuolė kniūbsčias ant dulkėtos žemės ir maldavo, kad pagydytų: Viešpatie, jei tik Tu panorėsi, mano ligos gali žymės nelikti!" 13 Jėzus, ištiesęs ranką, palietė ligonį ir tarė: Žinoma, noriu, būk išgydytas!" Raupsai staiga pranyko! 14 Jėzus liepė niekam nepasakoti, kas atsitiko, ir tuojau pasirodyti žydų kunigui. Paaukok, kaip liepia Mozės įstatymas, raupsų išgydymą, tarė Jis. Tai bus įrodymas, kad esi sveikas." 15 Dabar žinia apie Jo galią pasklido dar greičiau ir didelės minios ėjo klausytis Jo pamokslų ir gydytis nuo ligų.

16 Tačiau Jis dažnai pasitraukdavo į tyrus maldai.

Jėzus išgydo paralitiką

17 Vieną dieną, kai Jis mokydamas kalbėjo, keletas žydų religijos vadovai ir įstatymo mokytojai sėdėjo netoliese. Atrodė, kad jie susirinko visų Galilėjos, Judėjos kaimų, taip pat ir Jeruzalės. Viešpaties gydymo galia neblėso. 18 Staiga pasirodė keletas vyrų, nešančių patale paralyžiuotą žmogų. Jie stengėsi atnešti pas Jėzų, bet negalėjo prasibrauti per minią. 19 Tada jie užlipo ant stogo, išėmė keletą čerpių ir nuleido sergantį žmogų į minią su visu patalu tiesiai prieš Jėzų. 20 Matydamas tikėjimą, Jėzus pasakė tam žmogui: Mano drauge, tavo nuodėmės atleidžiamos!" 21 Kas Jis toks, kad piktžodžiauja? šaukė fariziejai ir įstatymo mokytojai. Tai apsišaukėlis! Atleisti nuodėmes gali tik Dievas!" 22 Jėzus, žinodamas mintis, tarė jiems: Kodėl jūs sakote, kad šventvagiškai kalbu? 23,24 , Mesijas, turiu valdžią atleisti nuodėmes žemėje. Kad Mano žodžiai neatrodytų tušti, nes bet kas gali taip kalbėti, išgydysiu šį žmogų." Ir, pasisukęs į paralyžiuotąjį, Jis pasakė: Paimk savo patalą ir eik namo, nes tu esi išgydytas!" 25 Ir staiga visų akivaizdoje vyras pašoko ant kojų, paėmė patalą, kuriame gulėjo, ir nužingsniavo namo šlovindamas Dievą. 26 Visus apėmė pagarbi baimė. Jie šlovino Dievą, sakydami: Mes šiandien matėme keistų dalykų!"

Levio pašaukimas

27 Vėliau, jau beeidamas šio miestelio, Jėzus pamatė mokesčių rinkėją, garsų sukčių. To žmogaus vardas buvo Levis. Jėzus tarė jam: Eikš, būsi vienas Mano mokinių!" 28 Levis tučtuojau viską paliko ir atsistojęs nuėjo su Juo.

29 Greitai Levis iškėlė didelį pokylį savo namuose ir pakvietė Jėzų būti garbės svečiu. Susirinko Levio draugai, mokesčių rinkėjai, kiti svečiai. 30 Bet fariziejai bei Rašto žinovai labai priekaištavo mokiniams, kad Jėzus valgo su tokiais dideliais nusidėjėliais. 31 Jėzus jiems atsakė: Juk ne sveikiesiems reikia gydytojo, o sergantiesiems. 32 Mano tikslas raginti nusidėjėlius nusigręžti nuo savo nuodėmių, o ne leisti laiką su tais, kurie galvoja, kad jie jau pakankamai geri."

Jėzus klausinėjamas apie pasninkavimą

33 Jie priekaištavo ir dėl to, kad Jėzaus mokiniai ne pasninkauja, o valgo ir geria. Jono Krikštytojo mokiniai nuolat pasninkauja ir meldžiasi, sakė jie. Tai daro ir fariziejų mokiniai. Kodėl Tavieji valgo ir geria?" 34 Jėzus paklausė: Ar laimingi žmonės pasninkauja? Ar vestuvių svečiai alksta jaunikio akivaizdoje? 35 Bet ateis laikas, kai jaunikis bus nužudytas. Tada jie nenorės pagalvoti apie valgį."

36 Jėzus palygino: Niekas neplėšo naujo drabužio, kad jo padarytų lopą senam. Ne tik naujas rūbas sugadintas, bet ir senas atrodytų prasčiau su nauju lopu. 37 Niekas nepila šviežio vyno į senas odines, nes vynas išsiveržtų senų vynmaišių, suplėšydamas juos ir išsiliedamas. 38 Šviežias vynas turi būti pilamas į naujus vynmaišius. 39 Ir niekas, paragavęs seno vyno, nebenori šviežio ir gaivaus. Nes sakoma: išmėginti būdai yra geriausi."

Veja também