Pular para o conteúdo
Publicidade

Ê-XÊ-CHIÊN 16

SYNOD

1 Lại lời Đức Giê-hô-va phán cùng ta như vầy: 2 Hỡi con người, hãy làm cho Giê-ru-sa-lem biết những sự gớm ghiếc của . 3 Ngươi khá nói rằng: Chúa Giê-hô-va phán cùng Giê-ru-sa-lem như vầy: Bởi cội rễ sự sanh ra của mầy đất Ca-na-an; cha mầy người A-mô-rít, mẹ người Hê-tít. 4 Về sự mầy sanh ra, trong ngày mầy mới đẻ, rún mầy chưa cắt, chưa rửa mầy trong nước cho được thanh sạch, chưa xát bằng muối, chưa bọc bằng khăn. 5 Chẳng mắt nào thương mầy, đặng làm một việc trong những việc đó cho mầy lòng thương xót mầy; song mầy đã bị quăng giữa đồng trống trong ngày mầy sanh ra, người ta gớm mầy. 6 Khi ta qua gần mầy, thấy mầy tắm trong máu mình, ta phán cùng mầy rằng: Dầu giữa máu mầy, hãy sống! Thật, ta phán cùng mầy rằng: Dầu giữa máu mầy, hãy sống! 7 Ta đã làm cho mầy thêm nhiều ra, như vật đồng ruộng mọc lên. Mầy đã nẩy nở, lớn lên, trở nên đẹp đẽ lắm. mầy dậy lên, tóc mầy dài ra, nhưng hãi còn lỗ trần truồng. 8 Khi ta qua gần mầy, nhìn mầy, nầy, tuổi mầy nầy, mầy đã đến tuổi yêu mến. Ta lấy áo ngoài ta trùm trên mầy, che sự trần truồng mầy. Phải, ta thề cùng mầy kết giao ước với mầy, thì mầy trở nên của ta, Chúa Giê-hô-va phán vậy. 9 Ta rửa mầy trong nước, làm cho sạch máu vấy mình mầy, xức dầu cho. 10 Ta mặc áo thêu cho mầy, cho mầy mang giày sắc lam, thắt lưng mầy bằng vải gai mịn, đắp cho mầy bằng hàng lụa. 11 Ta lấy đồ trang sức giồi cho mầy, xỏ vòng vào tay, mang kiềng vào cổ, 12 tra khoen nơi mũi, đeo hoa vào tai, đội mão đẹp trên đầu mầy. 13 Như vậy, mầy được trang sức bằng vàng bằng bạc; áo xống của mầy bằng vải gai mịn, bằng hàng lụa, bằng đồ thêu; mầy nuôi mình bằng bột lọc, bằng mật ong bằng dầu. Mầy đã trở nên cực đẹp, thạnh vượng đến nỗi được ngôi hoàng hậu. 14 Danh tiếng mầy lừng lẫy trong các nước bởi sắc đẹp mầy; sự đẹp trọn vẹn bởi oai nghi của ta ta đã đặt trên mầy, Chúa Giê-hô-va phán vậy. 15 Nhưng mầy cậy sắc đẹp mình; cậy danh tiếng mình buông sự dâm dục, hành dâm cùng mọi kẻ trải qua, phó mình mầy cho . 16 Mầy dùng áo xống mình, làm các nơi cao cho mình, trang sức nhiều mùi, làm sự dâm loạn tại đó; điều ấy sẽ chẳng đến, cũng sẽ chẳng bao giờ. 17 Mầy cũng đã lấy những đồ trang sức trọng thể, làm bằng vàng bạc ta đã ban cho mầy; mầy dùng làm hình người nam, rồi hành dâm với . 18 Mầy lấy áo xống thêu của mình đắp cho chúng , lấy dầu hương của ta bày ra trước mặt chúng . 19 Bánh ta đã ban cho mầy, bột lọc, dầu, mật ong ta cho mầy ăn, thì mầy đem bày ra hết trước mặt chúng , để làm mùi thơm tho. Thật, sự ấy, Chúa Giê-hô-va phán vậy. 20 Mầy đã bắt những con trai con gái mầy đã sanh ra cho ta, đem dâng cho chúng đặng nuốt đi. Những sự dâm ô đó phải nhỏ mọn sao? 21 Mầy đã giết con cái ta, đã đưa qua trên lửa nộp cho chúng . 22 Giữa mọi sự gớm ghiếc sự dâm mầy, mầy không nhớ lúc còn thơ trẻ, khi mầy hãi còn lỗ, truồng trần hết cả, tắm trong máu mình. 23 Chúa Giê-hô-va phán: Khốn nạn, khốn nạn cho mầy! sau khi mầy làm mọi sự dự ấy, 24 lại xây vòng khung cho mình, dựng nơi cao cho mình trên mọi đường phố. 25 Nơi lối vào các đường phố, mầy xây nơi cao mình, đã làm cho sự đẹp đẽ mầy nên gớm ghiếc, mầy đã nộp mình cho mọi người đi qua, thêm nhiều sự dâm mầy. 26 Mầy đã hành dâm với những người Ê-díp-tô, người lân cận mầy thân thể mạnh mẽ, mầy đã thêm nhiều sự dâm đặng chọc giận ta. 27 Vậy, ta đã giang tay ta trên mầy; bớt phần đã chỉ định cho mầy, phó mầy cho ý muốn của kẻ ghét mầy, tức các con gái Phi-li-tin, chúng đã mắc cỡ về sự hành dâm của mầy. 28 Mầy cũng đã hành dâm cùng những người A-si-ri, mầy không no chán. Sau khi đã phạm tội dâm với chúng , mầy còn chưa no chán. 29 Vả, mầy đã thêm nhiều sự dâm dục với đất Ca-na-an cho đến Canh-đê, thế mầy cũng chưa no chán! 30 Chúa Giê-hô-va phán: Oâi! lòng mầy luốt lát dường nào, mầy phạm mọi việc đó, việc của đàn dâm không biết xấu. 31 Khi mầy xây vòng khung mình nơi lối vào mỗi đường, dựng nơi cao trên mỗi đường phố, mầy không giống như đứa điếm đĩ, bởi mầy khinh tiền công; 32 mầy đàn ngoại tình, tiếp người lạ thay chồng mình. 33 Hễ đứa điếm đĩ thì được tiền công; nhưng mầy thì dâng lễ vật cho hết thảy tình nhân mầy; mầy đã hối lộ cho chúng, để chúng đến bề hành dâm với mầy. 34 Mầy đã làm trái với đàn khác trong sự dâm mầy, người ta không tìm mầy; mầy trả tiền công, còn người ta không cho mầy chi hết. Aáy mầy trái với những kẻ khác! 35 Vậy nên, hỡi kẻ điếm đĩ, hãy nghe lời của Đức Giê-hô-va. 36 Chúa Giê-hô-va phán như vầy: cớ mầy đã đổ ra sự ô uế, tỏ ra sự trần truồng bởi sự hành dâm với tình nhân mầy; cớ mọi thần tượng gớm ghiếc của mầy, cũng cớ máu con cái mầy đã dâng cho chúng , 37 cho nên, nầy, ta sẽ nhóm hết thảy tình nhân mầy, tức những kẻ mầy ưa thích, mọi kẻ mầy yêu, mọi kẻ mầy ghét; ta sẽ nhóm chúng từ mọi bề đến nghịch cùng mầy; ta sẽ lột truồng mầy cho chúng , chúng sẽ thấy hết. 38 Ta sẽ đoán phạt mầy như đoán phạt đàn bội chồng làm đổ máu; ta sẽ lấy máu của sự giận dữ ghen tương đổ trên mầy. 39 Ta cũng sẽ phó mầy vào tay chúng : chúng sẽ phá vòng khung đổ các nơi cao của mầy; lột áo xống mầy, cất lấy đồ trang sức đẹp đẽ mầy, để mầy lỗ truồng trần. 40 Chúng sẽ khiến một người lên nghịch cùng mầy, ném đá mầy đâm mầy bằng gươm. 41 Chúng sẽ lấy lửa đốt nhà mầy, đoán xét mầy trước mắt nhiều đàn ; ta sẽ làm cho mầy hết hành dâm mầy cũng không cho tiền công nữa. 42 Vậy thì cơn giận ta sẽ dứt, sự ghen tương ta lìa khỏi mầy, ta yên lặng, không giận nữa. 43 mầy không nhớ lúc mình còn thơ , đã nóng giận nghịch cùng ta trong mọi việc; cho nên, nầy, ta cũng sẽ làm cho đường lối mầy lại đổ trên đầu mầy, Chúa Giê-hô-va phán vậy; mầy sẽ không thêm sự hành dâm nầy vào mọi sự gớm ghiếc mầy nữa. 44 Phàm người hay dùng tục ngữ, sẽ lấy câu tục ngữ nầy nói về mầy: Mẹ thế nào, con gái thế ấy! 45 Mầy con gái của mẹ mầy, mẹ mầy đã chán bỏ chồng con mình; mầy em các chị mầy, các chị mầy đã chán bỏ chồng con mình; mẹ mầy người Hê-tít, cha mầy người A-mô-rít. 46 Chị mầy Sa-ma-ri cùng các con gái , bên tả mầy; em mầy Sô-đôm cùng các con gái , bên hữu mầy. 47 Còn mầy không bước đi trong đường chúng , không phạm những sự gớm ghiếc giống nhau; mầy cho điều đó nhỏ mọn, nhưng mầy đã tự làm ra xấu hơn chúng trong mọi đường lối mầy nữa. 48 Chúa Giê-hô-va phán: Thật như ta hằng sống, Sô-đôm, em mầy, chính mình con gái chưa từng làm sự mầy con gái mầy đã làm. 49 Nầy, đây sự gian ác của em gái mầy Sô-đôm các con gái : kiêu ngạo, ăn bánh no , nể cách sung sướng; lại không bổ sức cho tay kẻ nghèo nàn thiếu thốn. 50 Chúng đã trở nên cao ngạo, phạm những sự gớm ghiếc trước mặt ta; nên ta đã trừ chúng đi, vừa khi ta thấy mọi điều đó. 51 Sa-ma-ri chưa phạm đến phân nửa tội mầy đã phạm; mầy đã thêm nhiều sự gớm ghiếc hơn , bởi những sự gớm ghiếc mầy đã phạm, thì chị em mầy còn được kể công bình. 52 Mầy xét đoán chị em mầy, ấy mầy chuốc lấy sự xấu hổ mình. cớ tội lỗi mầy còn đáng gớm hơn chúng , thì chúng công bình hơn mầy. Vậy, mầy cũng hãy mang nhơ chịu hổ, mầy đã làm cho chị em mầy được kể công bình! 53 Ta sẽ đem những phu của Sô-đôm các con gái trở về, đem những phu của Sa-ma-ri các con gái trở về, cũng đem các phu của mầy giữa chúng trở về nữa; 54 để mầy mang nhuốc mình, chịu hổ về mọi điều mầy đã làm, đã làm cho chúng được yên ủi. 55 Chị em mầy, Sô-đôm con gái , sẽ trở lại như khi xưa. Sa-ma-ri cùng con gái cũng trở lại như khi xưa. Mầy cùng con gái mầy cũng sẽ trở lại như khi xưa. 56 Trong ngày mầy kiêu ngạo, miệng mầy chẳng nhắc đến tên Sô-đôm, em mầy; 57 lúc đó sự dự của mầy chưa lộ ra, mầy còn chưa bị những lời nhiếc móc của con gái Sy-ri hết thảy các xứ lân cận, của các con gái Phi-li-tin khinh dể mầy bề. 58 Mầy đã mang lấy sự hành dâm sự gớm ghiếc của mầy, Đức Giê-hô-va phán vậy. 59 Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Mầy đã khinh dể lời thề dứt bỏ giao ước ta, ta sẽ đối đãi mầy như mầy đã làm. 60 Dầu vậy, ta sẽ nhớ lại giao ước ta đã lập với mầy đang ngày mầy thơ , ta mầy sẽ lập một giao ước đời đời. 61 Khi mầy sẽ nhận lấy những chị em mầy, mầy sẽ nhớ lại đường lối mình hổ thẹn; bấy giờ ta sẽ trao chúng cho mầy làm con gái, nhưng không cứ theo giao ước mầy. 62 Ta sẽ lập giao ước ta với mầy, mầy sẽ biết ta Đức Giê-hô-va; 63 hầu cho mầy được nhớ lại hổ ngươi; cớ sự xấu hổ mầy, mầy chẳng còn mở miệng nữa, khi ta đã tha thứ mọi điều mầy đã làm, Chúa Giê-hô-va phán vậy.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 И было ко мне слово Господне: 2 Глава 16. [2]Ис 58:1. сын человеческий! выскажи Иерусалиму мерзости его 3 [3]Быт 10:16;27:46. и скажи: так говорит Господь Бог дщери Иерусалима: твой корень и твоя родина в земле Ханаанской; отец твой Аморрей, и мать твоя Хеттеянка; 4 при рождении твоем, в день, когда ты родилась, пупа твоего не отрезали, и водою ты не была омыта для очищения, и солью не была осолена, и пеленами не повита. 5 Ничей глаз не сжалился над тобою, чтобы из милости к тебе сделать тебе что-нибудь из этого; но ты выброшена была на поле, по презрению к жизни твоей, в день рождения твоего. 6 [6]Лк 15:20.Ам 5:4. И проходил Я мимо тебя, и увидел тебя, брошенную на попрание в кровях твоих, и сказал тебе: «в кровях твоих живи!» Так, Я сказал тебе: «в кровях твоих живи!» 7 [7]Откр 3:17. Умножил тебя как полевые растения; ты выросла и стала большая, и достигла превосходной красоты: поднялись груди, и волоса у тебя выросли; но ты была нага и непокрыта. 8 [8]Исх 19:4.Ос 2:19. И проходил Я мимо тебя, и увидел тебя, и вот, это было время твое, время любви; и простер Я воскрилия риз Моих на тебя, и покрыл наготу твою; и поклялся тебе и вступил в союз с тобою, говорит Господь Бог, и ты стала Моею. 9 Омыл Я тебя водою и смыл с тебя кровь твою и помазал тебя елеем. 10 [10]Ис 61:10.Откр 19:8. И надел на тебя узорчатое платье, и обул тебя в сафьянные сандалии, и опоясал тебя виссоном, и покрыл тебя шелковым покрывалом. 11 И нарядил тебя в наряды, и положил на руки твои запястья и на шею твою ожерелье. 12 [12]Ис 28:5.Притч 4:9. И дал тебе кольцо на твой нос и серьги к ушам твоим и на голову твою прекрасный венец. 13 [13]Лк 22:29. Так украшалась ты золотом и серебром, и одежда твоя была виссон и шелк и узорчатые ткани; питалась ты хлебом из лучшей пшеничной муки, медом и елеем, и была чрезвычайно красива, и достигла царственного величия. 14 И пронеслась по народам слава твоя ради красоты твоей, потому что она была вполне совершенна при том великолепном наряде, который Я возложил на тебя, говорит Господь Бог. 15 [15]Ис 1:21.Ос 2:2. Но ты понадеялась на красоту твою, и, пользуясь славою твоею, стала блудить и расточала блудодейство твое на всякого мимоходящего, отдаваясь ему. 16 [16]Ос 2:8–9. И взяла из одежд твоих, и сделала себе разноцветные высоты, и блудодействовала на них, как никогда не случится и не будет. 17 И взяла нарядные твои вещи из Моего золота и из Моего серебра, которые Я дал тебе, и сделала себе мужские изображения, и блудодействовала с ними. 18 И взяла узорчатые платья твои, и одела их ими, и ставила перед ними елей Мой и фимиам Мой, 19 и хлеб Мой, который Я давал тебе, пшеничную муку, и елей, и мед, которыми Я питал тебя, ты поставляла перед ними в приятное благовоние; и это было, говорит Господь Бог. 20 [20]Лев 18:21. И взяла сыновей твоих и дочерей твоих, которых ты родила Мне, и приносила в жертву на снедение им. Мало ли тебе было блудодействовать? 21 [21]Иез 20:31. Но ты и сыновей Моих заколала и отдавала им, проводя их через огонь. 22 И при всех твоих мерзостях и блудодеяниях твоих ты не вспомнила о днях юности твоей, когда ты была нага и непокрыта и брошена в крови твоей на попрание. 23 И после всех злодеяний твоих, горе, горе тебе! говорит Господь Бог, 24 [24]Иер 3:2. ты построила себе блудилища и наделала себе возвышений на всякой площади; 25 при начале всякой дороги устроила себе возвышения, позорила красоту твою и раскидывала ноги твои для всякого мимоходящего, и умножила блудодеяния твои. 26 [26]Иез 23:20. Блудила с сыновьями Египта, соседями твоими, людьми великорослыми, и умножала блудодеяния твои, прогневляя Меня. 27 И вот, Я простер на тебя руку Мою, и уменьшил назначенное тебе, и отдал тебя на произвол ненавидящим тебя дочерям Филистимским, которые устыдились срамного поведения твоего. 28 И блудила ты с сынами Ассура и не насытилась; блудила с ними, но тем не удовольствовалась; 29 и умножила блудодеяния твои в земле Ханаанской до Халдеи, но и тем не удовольствовалась. 30 [30]Кол 2:11.Иез 23:44. Как истомлено должно быть сердце твое, говорит Господь Бог, когда ты все это делала, как необузданная блудница! 31 [31]Ос 8:11. Когда ты строила себе блудилища при начале всякой дороги и делала себе возвышения на всякой площади, ты была не как блудница, потому что отвергала подарки, 32 [32]Притч 7:19. но как прелюбодейная жена, принимающая вместо своего мужа чужих. 33 [33]Быт 38:16–17. Всем блудницам дают подарки, а ты сама давала подарки всем любовникам твоим и подкупала их, чтобы они со всех сторон приходили к тебе блудить с тобою. 34 У тебя в блудодеяниях твоих было противное тому, что бывает с женщинами: не за тобою гонялись, но ты давала подарки, а тебе не давали подарков; и потому ты поступала в противность другим. 35 [35]Ос 5:3. Посему выслушай, блудница, слово Господне! 36 Так говорит Господь Бог: за то, что ты так сыпала деньги твои, и в блудодеяниях твоих раскрываема была нагота твоя перед любовниками твоими и перед всеми мерзкими идолами твоими, и за кровь сыновей твоих, которых ты отдавала им, 37 [37]Наум 3:5. за то вот, Я соберу всех любовников твоих, которыми ты услаждалась и которых ты любила, со всеми теми, которых ненавидела, и соберу их отовсюду против тебя, и раскрою перед ними наготу твою, и увидят весь срам твой. 38 [38]Иез 23:10. Я буду судить тебя судом прелюбодейц и проливающих кровь, и предам тебя кровавой ярости и ревности; 39 предам тебя в руки их и они разорят блудилища твои, и раскидают возвышения твои, и сорвут с тебя одежды твои, и возьмут наряды твои, и оставят тебя нагою и непокрытою. 40 [40]Иез 23:47. И созовут на тебя собрание, и побьют тебя камнями, и разрубят тебя мечами своими. 41 [41]4 Цар 25:9.Иер 52:10. Сожгут домы твои огнем и совершат над тобою суд перед глазами многих жен; и положу конец блуду твоему, и не будешь уже давать подарков. 42 [42]Иез 5:13. И утолю над тобою гнев Мой, и отступит от тебя негодование Мое, и успокоюсь, и уже не буду гневаться. 43 [43]Иез 9:10. За то, что ты не вспомнила о днях юности твоей и всем этим раздражала Меня, вот, и Я поведение твое обращу на твою голову, говорит Господь Бог, чтобы ты не предавалась более разврату после всех твоих мерзостей. 44 [44]Ос 2:5. Вот, всякий, кто говорит притчами, может сказать о тебе: «какова мать, такова и дочь». 45 [45]Иез 16:3. Ты дочь в мать твою, которая бросила мужа своего и детей своих, и ты сестра в сестер твоих, которые бросили мужей своих и детей своих. Мать ваша Хеттеянка, и отец ваш Аморрей. 46 [46]Иер 3:7.Ос 2:1.Рим 9:29. Бо́льшая же сестра твоя Самария, с дочерями своими живущая влево от тебя; а меньшая сестра твоя, живущая от тебя вправо, есть Содома с дочерями ее. 47 Но ты и не их путями ходила и не по их мерзостям поступала; этого было мало: ты поступала развратнее их на всех путях твоих. 48 [48]Быт 18:20. Живу Я, говорит Господь Бог; Содома, сестра твоя, не делала того сама и ее дочери, что делала ты и дочери твои. 49 [49]Сир 16:9.Лк 17:28. Вот в чем было беззаконие Содомы, сестры твоей и дочерей ее: в гордости, пресыщении и праздности, и она руки бедного и нищего не поддерживала. 50 И возгордились они, и делали мерзости пред лицем Моим, и, увидев это, Я отверг их. 51 [51]4 Цар 17:7.Иез 23:11. И Самария половины грехов твоих не нагрешила; ты превзошла их мерзостями твоими, и через твои мерзости, какие делала ты, сестры твои оказались правее тебя. 52 [52]Иер 3:11. Неси же посрамление твое и ты, которая осуждала сестер твоих; по грехам твоим, какими ты опозорила себя более их, они правее тебя. Красней же от стыда и ты, и неси посрамление твое, так оправдав сестер твоих. 53 [53]Иер 29:14.Иез 39:25. Но Я возвращу плен их, плен Содомы и дочерей ее, плен Самарии и дочерей ее, и между ними плен плененных твоих, 54 [54]Иез 5:15. дабы ты несла посрамление твое и стыдилась всего того, что делала, служа для них утешением. 55 И сестры твои, Содома и дочери ее, возвратятся в прежнее состояние свое; и Самария и дочери ее возвратятся в прежнее состояние свое, и ты и дочери твои возвратитесь в прежнее состояние ваше. 56 О сестре твоей Содоме и помина не было в устах твоих во дни гордыни твоей, 57 доколе еще не открыто было нечестие твое, как во время посрамления от дочерей Сирии и всех окружавших ее, от дочерей Филистимы, смотревших на тебя с презрением со всех сторон. 58 За разврат твой и за мерзости твои терпишь ты, говорит Господь. 59 [59]Неем 10:29. Ибо так говорит Господь Бог: Я поступлю с тобою, как поступила ты, презрев клятву нарушением союза. 60 [60]Лк 1:72.Евр 8:8. Но Я вспомню союз Мой с тобою во дни юности твоей, и восстановлю с тобою вечный союз. 61 [61]Иез 36:31. И ты вспомнишь о путях твоих, и будет стыдно тебе, когда станешь принимать к себе сестер твоих, бо́льших тебя, как и меньших тебя, и когда Я буду давать тебе их в дочерей, но не от твоего союза. 62 [62]Гал 4:6. Я восстановлю союз Мой с тобою, и узнаешь, что Я Господь, 63 [63]Иез 6:9.Рим 6:21. для того, чтобы ты помнила и стыдилась, и чтобы вперед нельзя было тебе и рта открыть от стыда, когда Я прощу тебе все, что ты делала, говорит Господь Бог.

Veja também