Pular para o conteúdo
Publicidade

Ê-XÊ-CHIÊN 35

SYNOD

1 Lời của Đức Giê-hô-va được phán cùng ta rằng: 2 Hỡi con người, hãy xây mặt hướng về núi Sê-i-rơ, nói tiên tri nghịch cùng . 3 Hãy nói cùng rằng: Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Hỡi núi Sê-i-rơ, nầy, ta nghịch cùng mầy! Ta sẽ giá tay nghịch cùng mầy, làm cho mầy ra hoang vu gở lạ. 4 Ta sẽ làm cho các thành của mầy ra đồng vắng, còn mầy sẽ trở nên hoang vu. Bấy giờ mầy sẽ biết ta Đức Giê-hô-va. 5 mầy cưu sự ghen ghét cùng, đã phó con cái Y-sơ-ra-ên cho quyền gươm dao nơi ngày tai vạ chúng , trong k" gian ác về cuối cùng, 6 cớ đó, Chúa Giê-hô-va phán: Thật như ta hằng sống, ta sẽ sắm sẵn mầy cho phải huyết, huyết sẽ đuổi theo mầy. mầy đã chẳng ghét huyết, nên huyết sẽ đuổi theo mầy! 7 Vậy ta sẽ làm cho núi Sê-i-rơ ra gở lạ hoang vu, hủy diệt cả người đi qua người trở về. 8 Ta sẽ làm cho các núi đầy những kẻ bị giết của ; những người bị gươm giết sẽ ngã xuống trên các đồi mầy, trong các trũng giữa dòng mọi sông suối mầy. 9 Ta sẽ làm cho mầy ra hoang vu đời đời; các thành mầy sẽ không dân nữa, bay sẽ biết ta Đức Giê-hô-va. 10 mầy nói rằng: Hai dân tộc ấy hai nước ấy sẽ thuộc về ta, chúng ta sẽ được làm kỷ vật, dầu Đức Giê-hô-va đang đó; 11 nên Chúa Giê-hô-va phán: Thật như ta hằng sống, ta sẽ đãi mầy bằng cơn giận sự ghét mầy đã bởi lòng ghen tương tỏ ra nghịch cùng chúng , khi ta xét đoán mầy, ta sẽ tỏ mình ra giữa chúng . 12 Mầy sẽ biết ta, Đức Giê-hô-va, đã nghe những lời sỉ nhục mầy đã nói ra nghịch cùng các núi Y-sơ-ra-ên, rằng: Các núi ấy đã bị làm nên hoang vu; đã phó cho ta để nuốt. 13 Bay đã lấy miệng khoe mình nghịch cùng ta, đã thêm những lời mình nghịch cùng ta. Thật, ta đã nghe điều đó! 14 Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Khi cả đất vui mừng, ta sẽ làm cho mầy nên hoang vu. 15 mầy đã lấy làm vui về sản nghiệp nhà Y-sơ-ra-ên bị hoang vu, nên ta đãi mầy cũng vậy. Hỡi núi Sê-i-rơ, mầy với cả Ê-đôm, tức cả xứ ấy, sẽ bị hoang vu, chúng sẽ biết ta Đức Giê-hô-va.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 И было ко мне слово Господне: 2 Глава 35. [2]Иез 25:8.Авд 1:10. сын человеческий! обрати лице твое к горе Сеир и изреки на нее пророчество 3 [3]Ис 31:3. и скажи ей: так говорит Господь Бог: вот, Я на тебя, гора Сеир! и простру на тебя руку Мою и сделаю тебя пустою и необитаемою. 4 [4]Иез 7:27. Города твои превращу в развалины, и ты сама опустеешь и узнаешь, что Я Господь. 5 [5]Ам 1:11.Иез 21:29. Так как у тебя вечная вражда, и ты предавала сынов Израилевых в руки мечу во время несчастья их, во время окончательной гибели: 6 за это, живу Я! говорит Господь Бог, сделаю тебя кровью, и кровь будет преследовать тебя; так как ты не ненавидела крови, то кровь и будет преследовать тебя. 7 И сделаю гору Сеир пустою и безлюдною степью и истреблю на ней приходящего и возвращающегося. 8 И наполню высоты ее убитыми ее; на холмах твоих и в долинах твоих, и во всех рытвинах твоих будут падать сраженные мечом. 9 [9]Мал 1:4–5. Сделаю тебя пустынею вечною, и в городах твоих не будут жить, и узнаете, что Я Господь. 10 [10]Пс 82:13. Так как ты говорила: «эти два народа и эти две земли будут мои, и мы завладеем ими, хотя и Господь был там»: 11 [11]Иез 7:27. за то, живу Я! говорит Господь Бог, поступлю с тобою по мере ненависти твоей и зависти твоей, какую ты выказала из ненависти твоей к ним, и явлю Себя им, когда буду судить тебя. 12 [12]Авд 1:12. И узнаешь, что Я, Господь, слышал все глумления твои, какие ты произносила на горы Израилевы, говоря: «опустели! нам отданы на съедение!» 13 Вы величались предо Мною языком вашим и умножали речи ваши против Меня; Я слышал это. 14 Так говорит Господь Бог: когда вся земля будет радоваться, Я сделаю тебя пустынею. 15 [15]Авд 1:15. Как ты радовалась тому, что удел дома Израилева опустел, так сделаю Я и с тобою: опустошена будешь, гора Сеир, и вся Идумея вместе, и узнают, что Я Господь.

Veja também