1 I love Yahweh, because he listens to my voice,
and my cries for mercy.
2 Because he has turned his ear to me,
therefore I will call on him as long as I live.
3 The cords of death surrounded me,
the pains of Sheol got a hold of me.
I found trouble and sorrow.
4 Then I called on Yahweh’s name:
"Yahweh, I beg you, deliver my soul."
5 Yahweh is gracious and righteous.
Yes, our God is merciful.
6 Yahweh preserves the simple.
I was brought low, and he saved me.
7 Return to your rest, my soul,
for Yahweh has dealt bountifully with you.
8 For you have delivered my soul from death,
my eyes from tears,
and my feet from falling.
9 I will walk before Yahweh in the land of the living.
10 I believed, therefore I said,
"I was greatly afflicted."
11 I said in my haste,
"All people are liars."
12 What will I give to Yahweh for all his benefits toward me?
13 I will take the cup of salvation, and call on Yahweh’s name.
14 I will pay my vows to Yahweh,
yes, in the presence of all his people.
15 Precious in Yahweh’s sight is the death of his saints.
16 Yahweh, truly I am your servant.
I am your servant, the son of your servant girl.
You have freed me from my chains.
17 I will offer to you the sacrifice of thanksgiving,
and will call on Yahweh’s name.
18 I will pay my vows to Yahweh,
yes, in the presence of all his people,
19 in the courts of Yahweh’s house,
in the middle of you, Jerusalem.
Praise Yah!
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 I love the LORD, because he has heard my voice [and] my supplications.2 Because he has inclined his ear unto me, therefore I will call upon [him] all of my days.3 The sorrows of death compassed me and the pains of Sheol found me; I encountered trouble and sorrow.4 Then I called upon the name of the LORD, [saying], O LORD, I beseech thee, deliver my soul.5 Gracious [is] the LORD, and righteous; [yea], our God [is] merciful.6 The LORD preserves the simple; I was brought low, and he saved me.7 Return unto thy rest, O my soul, for the LORD has dealt bountifully with thee.8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, [and] my feet from falling.9 I will walk before the LORD in the land of the living.10 I believed, therefore I spoke, and was greatly afflicted;11 I said in my haste, All men [are] liars.12 What shall I render unto the LORD [for] all his benefits toward me?13 I will take the cup of saving health and invoke the name of the LORD.14 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.15 Precious in the sight of the LORD [is] the death of his merciful ones.16 [This is] so, O LORD, because I [am] thy servant; I [am] thy servant, the son of thine handmaid; thou hast loosed my bonds.17 I will offer unto thee the sacrifice of praise and will invoke the name of the LORD.18 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people,19 in the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Halelu-JAH.: