Publicidade

Josué 9

VDC

1 When all the kings who were beyond the Jordan, in the hill country, and in the lowland, and on all the shore of the great sea in front of Lebanon, the Hittite, the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, heard of it 2 they gathered themselves together to fight with Joshua and with Israel, with one accord. 3 But when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and to Ai, 4 they also resorted to a ruse, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks on their donkeys, and old, torn-up and bound up wineskins, 5 and old and patched sandals on their feet, and wore old garments. All the bread of their food supply was dry and moldy. 6 They went to Joshua at the camp at Gilgal, and said to him and to the men of Israel, "We have come from a far country. Now therefore make a covenant with us."

7 The men of Israel said to the Hivites, "What if you live among us? How could we make a covenant with you?"

8 They said to Joshua, "We are your servants."

Joshua said to them, "Who are you? Where do you come from?"

9 They said to him, "Your servants have come from a very far country because of the name of Yahweh your God; for we have heard of his fame, all that he did in Egypt, 10 and all that he did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon and to Og king of Bashan, who was at Ashtaroth. 11 Our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, Take supplies in your hand for the journey, and go to meet them. Tell them, "We are your servants. Now make a covenant with us."12 This our bread we took hot for our supplies out of our houses on the day we went out to go to you; but now, behold, it is dry, and has become moldy. 13 These wineskins, which we filled, were new; and behold, they are torn. These our garments and our sandals have become old because of the very long journey."

14 The men sampled their provisions, and didn’t ask counsel from Yahwehs mouth. 15 Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live. The princes of the congregation swore to them. 16 At the end of three days after they had made a covenant with them, they heard that they were their neighbors, and that they lived among them. 17 The children of Israel traveled and came to their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath Jearim. 18 The children of Israel didn’t strike them, because the princes of the congregation had sworn to them by Yahweh, the God of Israel. All the congregation murmured against the princes. 19 But all the princes said to all the congregation, "We have sworn to them by Yahweh, the God of Israel. Now therefore we may not touch them. 20 We will do this to them, and let them live; lest wrath be on us, because of the oath which we swore to them." 21 The princes said to them, "Let them live." So they became wood cutters and drawers of water for all the congregation, as the princes had spoken to them.

22 Joshua called for them, and he spoke to them, saying, "Why have you deceived us, saying, We are very far from you,when you live among us? 23 Now therefore you are cursed, and some of you will never fail to be slaves, both wood cutters and drawers of water for the house of my God."

24 They answered Joshua, and said, "Because your servants were certainly told how Yahweh your God commanded his servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you. Therefore we were very afraid for our lives because of you, and have done this thing. 25 Now, behold, we are in your hand. Do to us as it seems good and right to you to do."

26 He did so to them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, so that they didn’t kill them. 27 That day Joshua made them wood cutters and drawers of water for the congregation and for Yahwehs altar to this day, in the place which he should choose.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Împărații țării se unesc

1 La auzul acestor lucruri, toți împărații care erau dincoace de Iordan, în munte și în vale și pe toată coastaNum. 34:6. Mării celei Mari, până lângă Liban, hetițiiExod 3:17;23:23., amoriții, canaaniții, fereziții, heviții și iebusiții 2 s-au unitPs. 83:3,5. împreună într-o înțelegere ca lupte împotriva lui Iosua și împotriva lui Israel.

Viclenia gabaoniților

3 LocuitoriiCap. 10:2.2 Sam. 21:1,2. din GabaonCap. 6:27., de partea lor, când au auzit ce făcuse Iosua Ierihonului și cetății Ai, 4 au întrebuințat un vicleșug și au pornit la drum cu merinde pentru călătorie. Au luat niște saci vechi pe măgarii lor și niște burdufuri vechi pentru vin, rupte și cârpite, 5 iar în picioare purtau încălțăminte veche și cârpită și erau îmbrăcați cu niște haine vechi pe ei, iar toată pâinea pe care o aveau pentru hrană era uscată și mucegăită. 6 S-au dus la Iosua, înCap. 5:10. tabără la Ghilgal, și le-au zis lui și tuturor celor din Israel: Noi venim dintr-o țară depărtată, acum deci faceți legământ cu noi." 7 Bărbații lui Israel au răspuns hevițilorCap. 11:19. acestora: Poate voi locuiți în mijlocul nostru, cum Exod 23:32.Deut. 7:2;20:16.Jud. 2:2. facem noi legământ cu voi?" 8 Ei au zis lui Iosua: NoiDeut. 20:11.2 Împ. 10:5. suntem robii tăi." Și Iosua le-a zis: Cine sunteți voi și de unde veniți?" 9 Ei i-au răspuns: Robii tăi vin dintr-o țară foarteDeut. 20:15. depărtată, pentru faima Domnului Dumnezeului tău, căci am auzitExod 15:14. Cap. 2:10. vorbindu-se de El, de tot ce a făcut în Egipt 10 și de ce aNum. 21:24,33. făcut celor doi împărați ai amoriților dincolo de Iordan, lui Sihon, împăratul Hesbonului, și lui Og, împăratul Basanului, care era la Aștarot. 11 Și bătrânii noștri și toți locuitorii din țara noastră ne-au zis: Luați cu voi merinde pentru călătorie, duceți-vă înaintea lor și spuneți-le: «Noi suntem robii voștri; acum deci faceți legământ cu noi.»12 Iată pâinea noastră: era caldă când am luat-o ca merinde de acasă, în ziua când am plecat venim la voi, și acum s-a uscat și s-a mucegăit. 13 Burdufurile acestea de vin, când le-am umplut, erau noi de tot și iată-le, s-au rupt; hainele și încălțămintea noastră s-au învechit de lungimea prea mare a drumului." 14 Bărbații lui Israel au luat din merindele lor și n-auNum. 27:21.Is. 30:1,2.Jud. 1:1.1 Sam. 22:10;23:10,11;30:8.2 Sam. 2:1;5:19. întrebat pe Domnul. 15 Iosua a făcut paceCap. 11:19.2 Sam. 21:2. cu ei și a încheiat un legământ prin care trebuia să-i lase cu viață, și căpeteniile adunării le-au jurat lucrul acesta. 16 La trei zile după încheierea acestui legământ, copiii lui Israel au aflat erau vecini cu ei și locuiau în mijlocul lor. 17 Căci copiii lui Israel au plecat și a treia zi au ajuns la cetățile lor; cetățile lor erauCap. 18:25,26,28.Ezra 2:25. Gabaon, Chefira, Beerot și Chiriat-Iearim. 18 Dar nu i-au bătut, pentru Ps. 15:4.Ecl. 5:2. fruntașii adunării le juraseră pe Domnul Dumnezeul lui Israel că-i vor lăsa cu viață. Și toată adunarea a cârtit împotriva căpeteniilor. 19 Toate căpeteniile au zis întregii adunări: Le-am jurat pe Domnul Dumnezeul lui Israel, și acum nu putem ne atingem de ei. 20 Iată ce le vom face: îi vom lăsa cu viață, ca n-aducem peste2 Sam. 21:1,2,6.Ezec. 17:13,15,18,19.Zah. 5:3,4.Mal. 3:5. noi mânia Domnului din pricina jurământului pe care li l-am făcut. 21 trăiască", le-au zis căpeteniile. Dar au fost întrebuințați la tăiat lemneDeut. 29:11. și la scos apă pentru toată adunarea, cumVers. 15. le spuseseră căpeteniile. 22 Iosua i-a chemat și le-a vorbit astfel: Pentru ce ne-ați înșelat zicând: SuntemVers. 6,9. foarte departe de voi, când voiCap. 9:16. locuiți în mijlocul nostru? 23 Acum sunteți blestemațiGen. 9:25. și nu veți înceta fiți în robie, tăiațiVers. 21,27. lemne și scoateți apă pentru Casa Dumnezeului meu." 24 Ei au răspuns lui Iosua și au zis: Robii tăi au auzit de poruncileExod 23:32.Deut. 7:1,2. date de Domnul Dumnezeul tău robului Său Moise, ca dea în mână toată țara și nimicească dinaintea voastră pe toți locuitorii ei; și venirea voastră a băgat mare fricăExod 15:14. în noi cu privire la viața noastră: iată de ce am lucrat așa. 25 Și acum, iată-ne în mâinileGen. 16:6. tale; cu noi ce vei crede este bine și drept faci." 26 Iosua le-a făcut așa cum hotărâse; i-a izbăvit din mâna copiilor lui Israel, care nu i-au omorât, 27 dar din ziua aceea i-a pus taie lemneVers. 21,23. și scoată apă pentru adunare și pentru altarul Domnului în locul pe care l-ar alege Domnul: ceea ce fac până în ziuaDeut. 12:5. de azi.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-