1 Whoever loves correction loves knowledge,
but he who hates reproof is stupid.
2 A good man shall obtain favor from Yahweh,
but he will condemn a man of wicked plans.
3 A man shall not be established by wickedness,
but the root of the righteous shall not be moved.
4 A worthy woman is the crown of her husband,
but a disgraceful wife is as rottenness in his bones.
5 The thoughts of the righteous are just,
but the advice of the wicked is deceitful.
6 The words of the wicked are about lying in wait for blood,
but the speech of the upright rescues them.
7 The wicked are overthrown, and are no more,
but the house of the righteous shall stand.
8 A man shall be commended according to his wisdom,
but he who has a warped mind shall be despised.
9 Better is he who is little known, and has a servant,
than he who honors himself and lacks bread.
10 A righteous man respects the life of his animal,
but the tender mercies of the wicked are cruel.
11 He who tills his land shall have plenty of bread,
but he who chases fantasies is void of understanding.
12 The wicked desires the plunder of evil men,
but the root of the righteous flourishes.
13 An evil man is trapped by sinfulness of lips,
but the righteous shall come out of trouble.
14 A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth.
The work of a man’s hands shall be rewarded to him.
15 The way of a fool is right in his own eyes,
but he who is wise listens to counsel.
16 A fool shows his annoyance the same day,
but one who overlooks an insult is prudent.
17 He who is truthful testifies honestly,
but a false witness lies.
18 There is one who speaks rashly like the piercing of a sword,
but the tongue of the wise heals.
19 Truth’s lips will be established forever,
but a lying tongue is only momentary.
20 Deceit is in the heart of those who plot evil,
but joy comes to the promoters of peace.
21 No mischief shall happen to the righteous,
but the wicked shall be filled with evil.
22 Lying lips are an abomination to Yahweh,
but those who do the truth are his delight.
23 A prudent man keeps his knowledge,
but the hearts of fools proclaim foolishness.
24 The hands of the diligent ones shall rule,
but laziness ends in slave labor.
25 Anxiety in a man’s heart weighs it down,
but a kind word makes it glad.
26 A righteous person is cautious in friendship,
but the way of the wicked leads them astray.
27 The slothful man doesn’t roast his game,
but the possessions of diligent men are prized.
28 In the way of righteousness is life;
in its path there is no death.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Cine iubește certarea iubește știința,
dar cine urăște mustrarea este prost.
2 Omul de bineCap. 8:35. capătă bunăvoința Domnului,
dar Domnul osândește pe cel plin de răutate.
3 Omul nu se întărește prin răutate,
dar rădăcinaCap. 10:25. celor neprihăniți nu se va clătina.
4 O femeieCap. 31:23.1 Cor. 11:7. cinstită este cununa bărbatului ei,
dar cea care-i face rușine este caCap. 14:30. putregaiul în oasele lui.
5 Gândurile celor neprihăniți nu sunt decât dreptate,
dar sfaturile celor răi nu sunt decât înșelăciune.
6 CuvinteleCap. 1:11,18. celor răi sunt niște curse ca să verse sânge,
darCap. 14:3. gura celor fără prihană îi izbăvește.
7 Cei răiPs. 37:36,37. Cap. 11:21.Mat. 7:24-27. sunt răsturnați și nu mai sunt,
dar casa celor neprihăniți rămâne în picioare!
8 Un om este prețuit după măsura priceperii lui,
dar1 Sam. 25:17. cel cu inima stricată este disprețuit.
9 MaiCap. 13:7. bine să fii într-o stare smerită și să ai o slugă
decâtDeut. 25:4. să faci pe fudulul și să n-ai ce mânca.
10 Cel neprihănit se îndură de vite,
dar inima celui rău este fără milă.
11 Cine-șiGen. 3:19. Cap. 28:19. lucrează ogorul va avea belșug de pâine,
dar cine umblă după lucruri de nimic esteCap. 6:32. fără minte.
12 Cel rău poftește prada celor nelegiuiți,
dar rădăcina celor neprihăniți rodește.
13 În păcătuirea cu buzele esteCap. 18:7. o cursă primejdioasă,
dar2 Pet. 2:9. cel neprihănit scapă din bucluc.
14 Prin rodulCap. 13:2;18:20. gurii te saturi de bunătăți,
șiIs. 3:10,11. fiecare primește după lucrul mâinilor lui.
15 Calea nebunului este fără prihană înCap. 3:7.Luca 18:11. ochii lui,
dar înțeleptul ascultă sfaturile.
16 NebunulCap. 29:11. îndată își dă pe față mânia,
dar înțeleptul ascunde ocara.
17 CineCap. 14:5. spune adevărul face o mărturisire dreaptă,
dar martorul mincinos vorbește înșelăciune.
18 Cine vorbeștePs. 57:4;59:7;64:3. în chip ușuratic rănește ca străpungerea unei săbii,
darPs. 52:5. Cap. 19:9. limba înțelepților aduce vindecare.
19 Buza care spune adevărul este întărită pe vecie,
dar limba mincinoasă nu stă decât o clipă.
20 Înșelătoria este în inima celor ce cugetă răul,
dar bucuria este pentru cei ce sfătuiesc la pace.
21 Nicio nenorocire nu se întâmplă celui neprihănit,
dar cei răi sunt năpădiți de rele.
22 Buzele mincinoase sunt urâteCap. 6:17;11:20.Apoc. 22:15. Domnului,
dar cei ce lucrează cu adevăr Îi sunt plăcuți.
23 OmulCap. 13:16;15:2. înțelept își ascunde știința,
dar inima nebunilor vestește nebunia.
24 MânaCap. 10:4. celor harnici va stăpâni,
dar mâna leneșă va plăti bir.
25 NelinișteaCap. 15:13. din inima omului îl doboară,
dar o vorbăIs. 50:4. bună îl înveselește.
26 Cel neprihănit arată prietenului său calea cea bună,
dar calea celor răi îi duce în rătăcire.
27 Leneșul nu-și frige vânatul,
dar comoara de preț a unui om este munca.
28 Pe cărarea neprihănirii este viața
și pe drumul însemnat de ea nu este moarte.