1 Don’t boast about tomorrow;
for you don’t know what a day may bring.
2 Let another man praise you,
and not your own mouth;
a stranger, and not your own lips.
3 A stone is heavy,
and sand is a burden;
but a fool’s provocation is heavier than both.
4 Wrath is cruel,
and anger is overwhelming;
but who is able to stand before jealousy?
5 Better is open rebuke
than hidden love.
6 The wounds of a friend are faithful,
although the kisses of an enemy are profuse.
7 A full soul loathes a honeycomb;
but to a hungry soul, every bitter thing is sweet.
8 As a bird that wanders from her nest,
so is a man who wanders from his home.
9 Perfume and incense bring joy to the heart;
so does earnest counsel from a man’s friend.
10 Don’t forsake your friend and your father’s friend.
Don’t go to your brother’s house in the day of your disaster.
A neighbor who is near is better than a distant brother.
11 Be wise, my son,
and bring joy to my heart,
then I can answer my tormentor.
12 A prudent man sees danger and takes refuge;
but the simple pass on, and suffer for it.
13 Take his garment when he puts up collateral for a stranger.
Hold it for a wayward woman!
14 He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning,
it will be taken as a curse by him.
15 A continual dropping on a rainy day
and a contentious wife are alike:
16 restraining her is like restraining the wind,
or like grasping oil in his right hand.
17 Iron sharpens iron;
so a man sharpens his friend’s countenance.
18 Whoever tends the fig tree shall eat its fruit.
He who looks after his master shall be honored.
19 Like water reflects a face,
so a man’s heart reflects the man.
20 Sheol 27:20 Sheol is the place of the dead. and Abaddon are never satisfied;
and a man’s eyes are never satisfied.
21 The crucible is for silver,
and the furnace for gold;
but man is refined by his praise.
22 Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain,
yet his foolishness will not be removed from him.
23 Know well the state of your flocks,
and pay attention to your herds,
24 for riches are not forever,
nor does the crown endure to all generations.
25 The hay is removed, and the new growth appears,
the grasses of the hills are gathered in.
26 The lambs are for your clothing,
and the goats are the price of a field.
27 There will be plenty of goats’ milk for your food,
for your family’s food,
and for the nourishment of your servant girls.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 NuLuca 12:19,20.Iac. 4:13. te făli cu ziua de mâine,
căci nu știi ce poate aduce o zi!
2 Să te laude altulCap. 25:27., nu gura ta,
un străin, nu buzele tale!
3 Piatra este grea și nisipul este greu,
dar supărarea pe care o pricinuiește nebunul este mai grea decât amândouă.
4 Furia este fără milă și mânia, năvalnică,
dar cine1 Ioan 3:12. poate sta împotriva geloziei?
5 Mai bine o mustrareCap. 28:23.Gal. 2:14. pe față
decât o prietenie ascunsă.
6 RănilePs. 141:5. făcute de un prieten dovedesc credincioșia lui,
dar sărutările unui vrăjmaș sunt mincinoase.
7 Sătulul calcă în picioare fagurele de miere,
dar pentru celIov 6:7. flămând toate amărăciunile sunt dulci.
8 Ca pasărea plecată din cuibul ei,
așa este omul plecat din locul său.
9 Cum înveselesc untdelemnul și tămâia inima,
așa de dulci sunt sfaturile pline de dragoste ale unui prieten.
10 Nu părăsi pe prietenul tău și pe prietenul tatălui tău,
dar nu intra în casa fratelui tău în ziua necazului tău:
maiCap. 17:17;18:24;19:7. bine un vecin aproape decât un frate departe.
11 FiuleCap. 10:1;23:15,24., fii înțelept și înveselește-mi inima,
șiPs. 127:5. atunci voi putea răspunde celui ce mă batjocorește!
12 Omul chibzuitCap. 22:3. vede răul și se ascunde,
dar proștii merg spre el și sunt pedepsiți.
13 Ia-iExod 22:26. Cap. 20:16. haina, căci s-a pus chezaș pentru altul,
ia-l zălog în locul unei străine!
14 Binecuvântarea aproapelui cu glas tare dis-de-dimineață
este privită ca un blestem.
15 OCap. 19:13. streașină care picură necurmat într-o zi de ploaie
și o nevastă gâlcevitoare sunt tot una.
16 Cine o oprește parcă oprește vântul
și parcă ține untdelemnul în mâna dreaptă.
17 După cum fierul ascute fierul,
tot așa și omul ațâță mânia altui om.
18 Cine1 Cor. 9:7,13. îngrijește de un smochin va mânca din rodul lui
și cine-și păzește stăpânul va fi prețuit.
19 Cum răspunde în apă fața la față,
așa răspunde inima omului inimii omului.
20 După cum Locuința morțilorCap. 30:16.Hab. 2:5. și adâncul nu se pot sătura,
tot așa nici ochiiEcl. 1:8;6:7. omului nu se pot sătura.
21 Ce este tigaiaCap. 17:3. pentru lămurirea argintului și cuptorul pentru lămurirea aurului,
aceea este bunul nume pentru un om.
22 Pe nebun, chiarCap. 23:35.Is. 1:5.Ier. 5:3. dacă l-ai pisa cu pisălogul în piuă, în mijlocul grăunțelor,
nebunia tot n-ar ieși din el.
23 Îngrijește bine de oile tale
și ia seama la turmele tale!
24 Căci nicio bogăție nu ține veșnic
și nici cununa nu rămâne pe vecie.
25 După ce se ridică fânulPs. 104:14., se arată verdeața nouă,
și ierburile de pe munți sunt strânse.
26 Mieii sunt pentru îmbrăcăminte
și țapii, pentru plata ogorului;
27 laptele caprelor ți-ajunge pentru hrana ta, a casei tale
și pentru întreținerea slujnicelor tale.