1 The Lord Jehovah showed me this: And, behold, He formed locusts at the beginning of the after growth; indeed, the after growth after the mowings of the king.
2 And so it was that when they had made an end of eating the vegetation of the land, then I said, Lord Jehovah, I pray, forgive. How can Jacob rise up? For he is small.
3 Jehovah was moved to compassion concerning this: It shall not be, says Jehovah.
4 The Lord Jehovah showed me this: And, behold, the Lord Jehovah called to contend by fire. And it consumed the great deep, and devoured part of it.
5 Then I said, Lord Jehovah, I beg You, stop. How can Jacob rise up? For he is small.
6 Jehovah was moved to compassion concerning this: It shall not be, says the Lord Jehovah.
7 He showed me this: And, behold, the Lord stood by a plumb lined wall, with a plumb line in His hand.
8 And Jehovah said to me, Amos, what do you see? And I said, A plumb line. Then the Lord said, Behold, I will set a plumb line in the midst of My people Israel. I will not again pass over him any more.
9 And the high places of Isaac shall be desolate, and the holy places of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.
10 Then Amaziah, the priest of Bethel, sent to Jeroboam, the king of Israel, saying, Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to endure all his words.
11 For thus Amos says: Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall be exiled into captivity out of their land.
12 And Amaziah said to Amos, Seer, go! Flee into the land of Judah, and eat bread there, and prophesy there.
13 But do not again prophesy at Bethel any more, for it is the kings sanctuary, and it is the royal house.
14 Then Amos answered and said to Amaziah, I was not a prophet, nor was I the son of a prophet, but I was a herdsman and one gathering sycamore fruit.
15 And Jehovah took me from following the flock, and Jehovah said to me, Go, prophesy to My people Israel.
16 Now, therefore, hear the Word of Jehovah: You say, Do not prophesy against Israel, and do not drop words against the house of Isaac.
17 Therefore thus says Jehovah, Your wife shall be a harlot in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by a survey line. And you shall die in a defiled land. And Israel shall be exiled into captivity from his land.
1 Foi isto que o SENHOR, o Soberano, me mostrou: ele estava preparando enxames de gafanhotos depois da colheita do rei, justo quando brotava a segunda safra.
2 Depois que eles devoraram todas as plantas dos campos, eu clamei: "SENHOR Soberano, perdoa! Como Jacó poderá sobreviver? Ele é tão pequeno! "
3 Então o SENHOR arrependeu-se e declarou: "Isso não acontecerá".
4 O Soberano, o SENHOR, mostrou-me também que, para o julgamento, estava chamando o fogo, o qual secou o grande abismo e devorou a terra.
5 Então eu clamei: "Soberano SENHOR, eu te imploro que pares! Como Jacó poderá sobreviver? Ele é tão pequeno! "
6 Então o SENHOR arrependeu-se e declarou: "Isso também não acontecerá".
7 Ele me mostrou ainda isto: o Senhor, com um prumo na mão, estava junto a um muro construído no rigor do prumo.
8 E o SENHOR me perguntou: "O que você está vendo, Amós? " "Um prumo", respondi. Então disse o Senhor: "Veja! Estou pondo um prumo no meio de Israel, o meu povo; não vou poupá-lo mais.
9 "Os altares idólatras de Isaque serão destruídos, e os santuários de Israel ficarão em ruínas; com a espada me levantarei contra a dinastia de Jeroboão".
10 Então o sacerdote de Betel, Amazias, enviou esta mensagem a Jeroboão, rei de Israel: "Amós está tramando uma conspiração contra ti no centro de Israel. A nação não suportará as suas palavras.
11 Amós está dizendo o seguinte: ‘Jeroboão morrerá à espada, e certamente Israel irá para o exílio, para longe da sua terra natal’ ".
12 Depois Amazias disse a Amós: "Vá embora, vidente! Vá profetizar em Judá; vá ganhar lá o seu pão.
13 Não profetize mais em Betel, porque este é o santuário do rei e o templo do reino".
14 Amós respondeu a Amazias: "Eu não sou profeta nem pertenço a nenhum grupo de profetasc, apenas cuido do gado e faço colheita de figos silvestres.
15 Mas o SENHOR me tirou do serviço junto ao rebanho e me disse: ‘Vá, profetize a Israel, o meu povo’.
16 Agora ouça, então, a palavra do SENHOR. Você diz: " ‘Não profetize contra Israel, e pare de pregar contra a descendência de Isaque’.
17 "Mas, o SENHOR lhe diz: " ‘Sua mulher se tornará uma prostituta na cidade, e os seus filhos e as suas filhas morrerão à espada. Suas terras serão loteadas, e você mesmo morrerá numa terra pagãa. E Israel certamente irá para o exílio, para longe da sua terra natal’ ".