1 I saw the Lord standing by the altar. And He said, Strike the capital of the door, and the thresholds will shake; and cut them off on the head of all of them. And I will kill the last of them with the sword. Not one of them who flees will get away, and not a fugitive of them will escape.

2 Even if they dig through into Sheol, from there My hand will take them. And if they ascend up to the heavens, from there I will bring them down.

3 And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out from there. Even if they hide from My eyes in the bottom of the sea, from there I will command the serpent, and he will bite them.

4 And though they go into captivity before their enemies, from there I will command the sword, and it will kill them. And I will set My eyes on them for evil, and not for good.

5 And the Lord Jehovah of Hosts is He who touches the earth so that it melts, and all who dwell in it shall mourn. And all of it will rise up like the River, and sink down like the River of Egypt.

6 He who builds His stairs in the heavens, and His firmament He has established, binding it to the earth; He who calls for the seawaters and pours them out on the face of the earth; Jehovah is His name.

7 Are you not like the sons of Cush to Me, O sons of Israel? declares Jehovah. Have I not brought Israel up out of the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?

8 Behold, the eyes of the Lord Jehovah are on the sinful kingdom, and I will destroy it from the face of the earth; except that, I will not utterly annihilate the house of Jacob, declares Jehovah.

9 For, behold, I will command, and I will shake the house of Israel among all the nations, as one sifts with a sieve; yet not a grain shall fall to the ground.

10 All the sinners of My people shall die by the sword, those who say, The evil shall not draw near or come upon us.

11 In that day I will raise up the covert of David that has fallen, and I will wall up its breaks. And I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old;

12 so that they may possess the remnant of Edom, and all the nations who are called by My name, declares Jehovah who does this.

13 Behold, the days are coming, declares Jehovah, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him who drags along seed. And the mountains shall drip sweet wine, and all the hills will flow with it.

14 And I will bring back the captives of My people Israel. And they shall build the waste cities, and live in them. And they shall plant vineyards, and drink the wine of them. They shall also make gardens, and eat the fruit of them.

15 And I will plant them upon their land, and they shall never again be pulled up out of their land which I have given to them, says Jehovah your God.

1 Vi o Senhor junto ao altar, e ele disse: "Bata no topo das colunas para que tremam os umbrais. Faça que elas caiam sobre todos os presentes; e os que sobrarem matarei à espada. Ninguém fugirá, ninguém escapará.

2 Ainda que escavem até às profundezas, dali a minha mão irá tirá-los. Se subirem até os céus, de lá os farei descer.

3 Mesmo que se escondam no topo do Carmelo, lá os caçarei e os prenderei. Ainda que se escondam de mim no fundo do mar, ali ordenarei à serpente que os morda.

4 Mesmo que sejam levados ao exílio por seus inimigos, ali ordenarei que a espada os mate. Vou vigiá-los para lhes fazer o mal e não o bem".

5 Quanto ao Senhor, o SENHOR dos Exércitos, ele toca na terra, e ela se derrete, e todos os que nela vivem pranteiam; ele ergue toda a terra como o Nilo, e depois a afunda como o ribeiro do Egito.

6 Ele constrói suas câmaras altas, e firma a abóbada sobre a terra; ele reúne as águas do mar e as espalha sobre a superfície da terra. SENHOR é o seu nome.

7 "Vocês, israelitas, não são para mim melhores do que os etíopes", declara o SENHOR. "Eu tirei Israel do Egito, os filisteus de Caftor e os arameus de Quir.

8 "Sem dúvida, os olhos do SENHOR, o Soberano, se voltam para este reino pecaminoso. Eu o varrerei da superfície da terra, mas não destruirei totalmente a descendência de Jacó", declara o SENHOR.

9 "Pois darei a ordem, e sacudirei a nação de Israel entre todas as nações, tal como o trigo é abanado numa peneira, e nem um grão cai na terra.

10 Todos os pecadores que há no meio do meu povo morrerão à espada, todos os que dizem: ‘A desgraça não nos atingirá nem nos encontrará’.

11 "Naquele dia levantarei a tenda caída de Davi. Consertarei o que estiver quebrado, e restaurarei as suas ruínas. Eu a reerguerei, para que seja como era no passado,

12 para que o meu povo conquiste o remanescente de Edom e todas as nações que me pertencem", declara o SENHOR, que realizará essas coisas.

13 "Dias virão", declara o SENHOR, "em que a ceifa continuará até o tempo de arar, e o pisar das uvas até o tempo de semear. Vinho novo gotejará dos montes e fluirá de todas as colinas.

14 Trarei de volta Israel, o meu povo exilado, eles reconstruirão as cidades em ruínas e nelas viverão. Plantarão vinhas e beberão do seu vinho; cultivarão pomares e comerão do seu fruto.

15 Plantarei Israel em sua própria terra, para nunca mais ser desarraigado da terra que lhe dei", diz o SENHOR, o seu Deus.