Comunhão com os irmãos
A comunhão com os irmãos é marca da igreja verdadeira. Os cristãos primevos perseveravam na comunhão — partindo pão, orando e encorajando-se mutuamente.
Comunhão verdadeira
Perseveravam na doutrina dos apóstolos e na comunhão. A comunhão autêntica envolve amor sacrificial e acolhimento mútuo.
Enzu umba bɔkɔ ɔ na rɛnu ingyi iso wu, o wo mbo obatisima. Enzu edubu ɛla gba o kyo riba ma mu uzhi uwu wa mbwalu mɔnu mawu le.
O bɔ ɛmba ngiri o shɛmba kwuye mu ɛzɔ iyi wa zɛ ilɔ o zɔ mba ivɔngɔma mbala ɛlu ifumo mbala kiya irimo mbala Ukpo ilɛma kyaa.
Iŋɔma Iyi Wambwalu Mbala Esu.
Izele i yi uwewe mo kwuwongu amɛ mbala lɔzɔ undu amɛ undu bɔkɔ wa zɛ ilɔ o wo. Wambwalu lɛɛbi o yi kyaa; kiya ingyinangyina ingyi uwewe e yi ngyi, o kama kyaa. Umbafo o ya ɛzhi mba ma mbala ewulo iyi o yi yi akwɛyi o shi onzu uwunawuna uwu e yi ugɔ. O kpakpɛ kwɔfyi kwɔfyi mu ɛlu ifumo kyaa mu ɔdida uwu ɔtɛpu. O ri kiya kyaa mu agba iyi esu la ɔnyɛ imwuma mbala egbo ikpɛnyi, la Ukpo iduma mbala ɔnyɛ imwuma uwu inzumbeshi ifyama mba enzu lɛɛbi. Kwɔfyi kwɔfyi Ukpo e kyo riba ingyi enzu umba o sa mba ma.
Kinzu la ki ka esu ɛnwu ma, la ki mbwama lesu, la ki gyesu akwɛyi la ki wo iyeshi lesu. Kinzu la ki lafyima la igyirima mbala esu mo, mate bɔkɔ umbafo o koko oo wo tayi. Kinzu ba, la ki gyakpɔɔ mu esu ɛnwu ikɔma iyɔkpɔɔ, mate bɔkɔ lu yi mu imama tee kwɔfyi ungwu Ɔkwu kwu ndama fo awu.
Amor fraternal
Amai-vos com amor fraternal sincero. Encorajem-se mutuamente e carreguem os fardos uns dos outros.
Kekelele bɔkɔ lu wulu egbo yi ma sɛsɛsɛ mu ongbulolo uwu iso iyi Ukpo imbwaluma akwɛyi lu yi idɛnyi iyeshi la wa mbwalu-o le, la lu gyi esu mu egbo yi lɛɛbi.
La lu na esu mu ewo epo, la lu za anu mo.
La lu gyesu mate ɛmɛnɛ wa mbwalu tayi, akwɛyi la lu lomo lesu.
Igyi Ɛnwu ma Iyi Okrasi Mbala inzumbɛku Wu
Lunyi lu fya ɛnwu ɛkɔ ma kwuwongu lu kwu umba Okrasi, akwɛyi idɛnyi wu i gbo yi idu mo. Lu yi ikyomesu mbala Kwundu uwu Ukpo, akwɛyi lu yi ari iyeshi mbala eyembembyi iyesu. Kwuwo kwɔlɛ, amasa yi lakwu ikpɛnyi, idɛnyi yi lakwu ikpɛnyi, la lu kwu wakpɛnyi mu kwundu mbala egbo ibyima yi kaa ɔnyɛ mi la nyɔlɔma.
La lu shi iso iyi Okrasi li ŋɔma mu egbo yi gyɔɔ. La lu zɔ esu iso iyi Okrasi ɛlɛ, la lu yi esu malu mu ilukwu iyinayina. La lu so amu laa Ukpo, mbala amu iyi Odevidi mbala amu iyi Ukpo iduma, la lu gbɛlɛ Ukpo ɛnyi mu egbo yi.
La lu zɔ esu ari iyesheshi, la lu kpo lukwu undu esu. Kyamate bɔkɔ, Ukpo a gba la ingbomo yi a kpa yi kwuwongu Okrasi awu, lunyi tete la lu gba yi lu kpa esu.
Ɛmɛnɛ mi wa mbwalu Ɔzhizɔsi, Ukpo a ya yi ma te ka la lu yi ɔsɛkɛnɛ. Lunyi ba la lu ra la ɔsɛkɛnɛ uwu Ukpo e shi yi ele, ka lu wo apula iyira mo. Lalu gyi esu, la lu mbwa la esu mo.
Kwuwo ngwɔlɛ, la lu kyakpɔ mu esu ɛnwu ikama, la lu mbwala esu ma kyamate lu yi mu iwomo awu.
Gba ki zɔ te ki kyomesu mbala wu, ba ɔ gba ɔ ma nzu mu apula iyira iwomo iyɔkpɔɔ, de ba ki mulo, ongbulolo e yi ma nzu mo. Gba kinzu ba ki zɛ luzɛ undu ɛbɛ iyi Ukpo, kyamate bɔkɔ Ukpo mafyi wu akwu ɛbɛ awu, de ba ki kyo mbala esu, akwɛyi ɛnzhi umba Umɛ wu, Ɔzhizɔsi Okrasi a gbɔ ingbomo nzu ma lɛɛbi.
Ɛmɛnɛ mi, iso mi imbwambwa gba i yi te, la lu mwɔnyɛ. Lalu nɔngɔ luzɛ yi ma. Lalu mbwalu iso iyi mi so yi. Egbo yi lakwu ikpɛnyi, lalu ŋɔ moloto. Edego-ala, u kpo lukwu undu enzu, u shi iŋɔma iyi oloto, le yi mbala yi.
Ɛrama iyepo gba mii shi yi le tee: la lu gyesu. Kyamate bɔkɔ imi mi gyi yi awu, lunyi la lu gyesu mega.