Consequências dos nossos atos
Toda ação tem consequências. A Bíblia ensina que colhemos o que semeamos — para o bem e para o mal. Deus pesará cada palavra e ato no dia do juízo.
Colher o que semear
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O Senhor julgará as obras e os segredos dos homens com justiça perfeita.
Ikhaa jngó, mbámbáa tsí ikháánꞌlóꞌ maꞌthán ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á numuu rí neꞌne.
Numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ ma̱ꞌne-numa̱a mbámbáa xa̱bo̱ xómá jaꞌyoo rí neꞌne. Tsí nune̱ máꞌ xúꞌkhue̱n rí máján, nduꞌyée̱ rí ma̱gi̱ꞌdoo numúu̱, rí mi̱tiamakúu̱n, jamí nduꞌyée̱ rí ma̱ju̱wée̱ꞌ jámuu, ikhiin tsúꞌkhue̱n ma̱ju̱wá jámuu gáꞌne Ana̱ꞌlóꞌ. Xómáꞌ tsí na̱ju̱mu̱ú rí i̱ndo̱ó máꞌ ikhiin gíꞌdoo numuu rí nuthan, jamí tsíñúú gánimbu̱únꞌ rí gakon, ga̱jma̱á numuu rí nune̱ rí xkawe̱ꞌ rá, Ana̱ꞌlóꞌ ma̱ꞌne rí mu̱míníi̱ ga̱jma̱á mbá xúgíí ski̱yu̱u̱ꞌ rí najiꞌnáa̱. Madaa jamínu̱ꞌ jamí mbayá xkuíya̱ jámba̱a̱ xa̱bo̱ tsí naꞌne rí ra̱máján, xa̱bo̱ judío̱ ginii jayu, xúꞌkhue̱n máꞌ xa̱bo̱ tsí ra̱ꞌkháa judío̱ ñajuun mangaa. Xómáꞌ xa̱bo̱ tsí naꞌne rí máján, ma̱gi̱ꞌdoo numuu̱, mi̱tiamakuíi̱ jamí ma̱xtáa̱ tsímáá, xa̱bo̱ judío̱ ginii jayu, xúꞌkhue̱n máꞌ xa̱bo̱ tsí ra̱ꞌkháa judío̱ ñajuun mangaa. Numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ tsíraꞌwíi̱n xa̱bo̱ tsí ma̱ꞌne-nga̱júu̱n.
Xúꞌkhue̱n máꞌ, na̱nguá mbrígu rí naxná Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á aꞌkhán rí neꞌne mbáwíi xa̱bo̱. Numuu rí ga̱jma̱á numuu mbóó aꞌkhán, waꞌxná-máꞌíin xa̱bo̱ rí mu̱míni̱í jámuu. Xómá rí naxná Ana̱ꞌlóꞌ rá, ni̱ꞌkha̱ ne̱ ga̱jma̱á numuu mbaꞌa aꞌkhán, kajngó maꞌthán Ana̱ꞌlóꞌ rí nánda̱a̱ aꞌkhúún xa̱bo̱. Gakon máꞌ rí ga̱jma̱á numuu aꞌkhúun mbáwíi xa̱bo̱, Adán, wéje̱ rí ma̱ja̱ñúú mbá xúgíin xa̱bo̱. Xómáꞌ tsí nanújngo-rámuu nu̱drígú rí máján naxná Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ mbáwíi xa̱bo̱ rá, Jesukrísto̱, i̱tha̱án máꞌ ma̱ju̱wée̱ꞌ jámuu, numuu rí naꞌthán Ana̱ꞌlóꞌ rí nánda̱a̱ máꞌ aꞌkhúu̱n.
Rí ajngáa rawuun Ana̱ꞌlóꞌ ndaꞌya ne̱ jamí gíꞌdoo ne̱ tsiakhe̱, jamí i̱tha̱án xíni ne̱ inuu asndo nguáa máꞌ chíde̱ rí a̱jma̱ rawuun. Najngúun ne̱ asndo awúún jamí na̱ro̱thongaa ne̱ ními̱i jamí a̱kui̱in xa̱bo̱, mangaa máꞌ na̱ro̱thongaa ne̱ nítú rí na̱ru̱wa̱a itsu̱u̱ xa̱bo̱ jamí ngáñúu itsu̱u̱. Xúꞌkhue̱n máꞌ ndaꞌyoo ne̱ rí nandxaꞌwá-mina̱ꞌ jamí nandoo gáꞌne xa̱bo̱. Numuu rí nda̱a̱ nitháan rí neꞌne-ku̱maa Ana̱ꞌlóꞌ rí tsíkujma ná inuu̱. Mbá xúgíí nakujma jamí ja̱ma̱ꞌtha iꞌyoo tsí wéje̱ rí mu̱guáꞌnúuꞌlóꞌ inuu kajngó mu̱ꞌtháa̱nlóꞌ rí ne̱ꞌne̱lóꞌ.
Responsabilidade pessoal
Quem é sábio prevê o perigo e se esconde. A Palavra examina os pensamentos e intenções do coração.
Consequências inevitáveis
A terra deu seu fruto conforme as obras dos que nela habitam. Ninguém escapa do juízo — Deus pesa cada ação.
Gakon ikhúúnꞌ ma̱nda̱ꞌa̱a̱lo̱ꞌ nguátha̱ rí neꞌne mbámbáa xa̱bo̱ jamí mbámbáa xu̱kú, ga̱jma̱á numuu iꞌdiuu mbiꞌyalaꞌ. Mbámbáa xa̱bo̱ ma̱nda̱ꞌa̱a̱lo̱ꞌ ga̱jma̱á numuu mbiꞌyuu dxájuu.