Publicidade

Esperança

Por Bíblia Online

A esperança cristã não é desejo vago — é certeza inabalável fundamentada nas promessas de Deus. Ela é âncora da alma, firme e segura, que penetra até o interior do véu.

Esperança viva

Bendito seja Deus que nos gerou de novo para uma esperança viva, mediante a ressurreição de Jesus Cristo.

Ayɛyie ha Nyameɛ, y’Awurade Kristo Yesu Baba ne. Ye anwunvoin ti, otingyele Yesu fili ewue nu, na ɔnate so awo foforɛ maa yanya anidasoɛ ngoa nu,

Ayɛyie ha Nyameɛ, y’Awurade Kristo Yesu Baba ne. Ye anwunvoin ti, otingyele Yesu fili ewue nu, na ɔnate so awo foforɛ maa yanya anidasoɛ ngoa nu,

Mmom, ɛmɔ ahone nu de, ɛmɔnwu ye kyɛ Kristo te krongron, na ɔte Awurade. Ɛmɔ boɔboa ɛmɔ nwo besie kyɛ ebiala okobisa anidasoɛ ɛmɔle ye nanwo dwirɛ ne, ɛmɔ kɔye ye noa. Nakoso ɛmɔyɛ ye anwobraseɛ ne nidie nu.

Mmom, ɛmɔ ahone nu de, ɛmɔnwu ye kyɛ Kristo te krongron, na ɔte Awurade. Ɛmɔ boɔboa ɛmɔ nwo besie kyɛ ebiala okobisa anidasoɛ ɛmɔle ye nanwo dwirɛ ne, ɛmɔ kɔye ye noa. Nakoso ɛmɔyɛ ye anwobraseɛ ne nidie nu.

Ebiala ole anidasoɛ he yenu ne, ye nwo ate, kyɛbɔ Kristo nwo ate nala.

Esperança que não decepciona

A esperança não decepciona, pois o amor de Deus é derramado em nossos corações pelo Espírito Santo.

Na anidasoɛ ne de, onni hwamɔ, ofikyɛ Nyameɛ nate honhom krongron ɔfa mane naso ahwie ye agua y’ahone nu.

Na anidasoɛ ne de, onni hwamɔ, ofikyɛ Nyameɛ nate honhom krongron ɔfa mane naso ahwie ye agua y’ahone nu.

Yeti, kesaalae gyidie ti, babu bem ne, ɛmɔma yɛfa y’Awurade Yesu Kristo so, na yɛne Nyameɛ tena asomdwie nu. Gyidie yɛle ye Yesu nu nati, yanya ye nwo atee yapingye Nyameɛ, na adom ne yeɛ yɛwɔ nu ne. Na Nyameɛ adom yekonya ye nanwo anidasoɛ nati, yɛdi ahurusi.

Nná ɛhene angome, mmom ɛmɔma yɛli ahurusi mmerɛ yɛnwu amaneɛ ne, ofikyɛ yɛse kyɛ amanehunu fa animia ba, na animia ne maa Nyameɛ ́ to nu, na Nyameɛ ́ to nu a, yɛnya anidasoɛ.

Na anidasoɛ he anu yeɛ bɛlɛle ngoa ɔ; nakoso anidasoɛ yɛnwu ye de, ɔtte anidasoɛ, ofikyɛ sona nwu nikye bie a, ɔkɔyɛ ne wafa ye nye wato so? Nakoso, yɛnnwu nikye nye la so ne a, yɛnya aboterɛ paa yɛnwondɛ.

Nakoso, yɛnnwu nikye nye la so ne a, yɛnya aboterɛ paa yɛnwondɛ.

Ɛmɔli ahurusi anidasoɛ nanu. Ɛmɔmia ɛmɔ nye begyina amanehunu nu. Ɛmɔbɔ mbaeɛ daa.

Gyidie ɛmɔ anya ye Nyameɛ ɔma anidasoɛ ne nu nati, ɔma ɛmɔ anigye ne asomdwie mukoraati bie, kyɛbɔ ɔkɔyɛ a, ɔnate honhom krongron tumi so ne, ɛmɔ anidasoɛ ne kobu so.

Gyidie ɛmɔ anya ye Nyameɛ ɔma anidasoɛ ne nu nati, ɔma ɛmɔ anigye ne asomdwie mukoraati bie, kyɛbɔ ɔkɔyɛ a, ɔnate honhom krongron tumi so ne, ɛmɔ anidasoɛ ne kobu so.

A fé é a certeza

A fé é a certeza do que se espera. Mantenhamos firme a confissão da esperança, pois fiel é o que prometeu.

Gyidie te ahotɔsoɛ yɛle ye kyɛ, nningyein nye la so ne kɔwa nu; ɔte adanzeɛ pefee okyire kyɛ, nningyein yɛnnwu ye ne berɛ paa.

Gyidie te ahotɔsoɛ yɛle ye kyɛ, nningyein nye la so ne kɔwa nu; ɔte adanzeɛ pefee okyire kyɛ, nningyein yɛnnwu ye ne berɛ paa.

Ɛmɔma yɛsɔ anidasoɛ yɛka ye nwo dwirɛ nanu pindinn, ofikyɛ wahyɛ ne, ɔte ebie odi nahorɛ.

Ɛmɔma yɛsɔ anidasoɛ yɛka ye nwo dwirɛ nanu pindinn, ofikyɛ wahyɛ ne, ɔte ebie odi nahorɛ.

Nipadua komapɛ ne honhom komapɛ yeɛ ɔwɔ berɛ ɔ, kyɛbɔ bafrɛ ɛmɔ bawa anidasoɛ komapɛ nu ne,

obukye ɛmɔ adwene nu maa ɛmɔnwu anidasoɛ yeti ɔfrɛle ɛmɔ, ɔne nningyein pa wafa wahyɛ akrongronfoɛ ne,

Akrongronfoɛ ne de, Nyameɛ nye gye ye nwo kyɛ ɔkɔmaa bɛkonwu edwirɛ krongron wafea anuonyam olle ye noa, wala ye ali wahyire maen-maen ne. Ye yeɛ ole Kristo ɛmɔ ne ye ayɛ ne, na ɛmɔle anidasoɛ kyɛ, bɛkɔhyɛ ɛmɔ ne ye mukoraati anuonyam ne.

ofikyɛ yate gyidie ɛmɔle ye Kristo Yesu nu, ɔne kyɛbɔ ɛmɔdɔ akrongronfoɛ nanwo dwirɛ, anidasoɛ ɔla berɛ ma ɛmɔ anwuro nati yeɛ ɛmɔyɛ ne. Ɛmɔtele anidasoɛ he anwo dwirɛ, mmerɛ bɛfale nahorɛ ɔfa nzɛmba nanwo ne

Esperança e confiança

Eu sei os planos que tenho para vocês — planos de paz e esperança. Deus é a fonte de toda esperança.

Esperança eterna

Somos salvos na esperança. Aquele que prometeu é fiel. A esperança está guardada nos céus para os que creem.

Na ɔnate Ye adom so bu bem a yayɛ nnehyeɛ, kyɛbɔ daa ngoa nwo anidasoɛ yele ye ne te ne.

Ɛhe ati yeɛ yɛyere nwo yɛyɛ adwuma serɛ ne, ofikyɛ nye la Nyameɛ ɔte ase naso. Ye yeɛ ɔte mmenia mukoraati Agyenkwa ne, ɛnga-nga bɛdi nahorɛ ne.

ye ngome yeɛ onwu lle, na ɔte kanea ebiala ngora mbingye ye nu, ebiala nwuni ye lle, na ebiala ngɔhora ngonwu ye ɔ. Ye yeɛ nidie ne daa tumi te ye deɛ ɔ. Amen.

Tu bɛbɔ te asikafoɛ wiase he anu ne fo kyɛ, nnɛmaa bɛma nwo so, na nnɛmaa bɛfa nye bɛto b’ahonyadeɛ ɔndena berɛ ngyɛ naso. Mmom bɛfa nye bɛto Nyameɛ, ɔmaa sa ka nningyein yɛhia maa obu so naso.

ofikyɛ yɛkaye adwuma ɛmɔ yɛle ye gyidie nu, adwuma serɛ ɛmɔ yɛle ye ɔdɔ nu, ɔne animia ɛmɔfa begyina ɔhaw nu, ɔnate anidasoɛ ɛmɔle ye y’Awurade Kristo Yesu nu Baba ne Nyameɛ nyunu ne.

Afei aliemaa , badeda ewue nu ne, yɛnguro kyɛ nwo dwirɛ kɔfea ɛmɔ, na ɛmɔ anni aworaborɛ maa wammo so, kyɛbɔ baha bɛlle anidasoɛ biala ne ne. Na yedɛ yɛdi kyɛ Yesu wuli, na osa tingyele de a, ye de yedɛ yɛdi kyɛ Nyameɛ nate Yesu so kɔfa badeda ye nu ne kɔwa.

Ɔnate kyɛ yɛle anidasoɛ nati, yɛfa akukuduro yɛdwudwo,

Kesaalae, nningyein nza he yeɛ ɔwɔ berɛ ɔ: gyidie, anidasoɛ, yeɛ ɔdɔ; nakoso ɔte piri nu yeɛ ole ɔdɔ.

Expressões de esperança

Vinde a mim todos os que estais cansados. A esperança adia a dor e floresce na presença do Senhor.

Ɛmɔ ɛmɔ afɛ, na bafa nningyein nnunɛ-nnunɛ basoa ɛmɔ ne, ɛmɔbra me berɛ, na ngɔmaa ɛmɔkole ɛmɔ nwomeɛ.

Firmeza na esperança

Esperai no Senhor! O cavalo é vaidade para a segurança, mas o Senhor guarda os que nele esperam.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-