Meditação
A meditação na Palavra de Deus é prática espiritual essencial. Diferente da meditação oriental, a meditação bíblica é reflexão profunda sobre as Escrituras — ruminar a Palavra dia e noite.
Meditar na Palavra dia e noite
Bem-aventurado o homem que medita na lei do Senhor de dia e de noite. Ele é como árvore plantada junto a ribeiros de águas.
Wuma wa̱ a̱ɓula̱ na̱ za vi iwuya
Za ma̱za̱nga̱ ɗa vuma na
tsu toni a̱sa̱la̱ a̱za̱ e iwuya shi,
ko u toni ure wa̱ a̱za̱ o unusu shi,
ko u da̱nu oɓolo na̱ a̱za̱ o ulamu.
Amma u ta uwwusa uyo’o
u yuwan tsutoni na̱ wila̱ wa̱ A̱sulazuva,
waru a yuwusan majiyan ma̱ wila̱’a̱ usana na ayin.
She vu lyawa Aatagada a̱ Wila̱ a nda a kasa nu una̱ wa̱ wu wan. Vu yuwusan majiyan ma̱ yi urana na ayin, adama vu ka̱mbuwa̱ ugbozu vu toni ili i na i ri pe uɗanu a̱tsuma̱ a̱ yi suru. Na̱ vu yuwan ne, vu ta lyuwa elime, reve waru vu lyuwa aci a̱tsuma̱ e ili suru.
Icigi i wila̱ wa̱ a̱ A̱sulazuva
Apa cine n ri e icigi
i wila̱ ya̱ wu!
N ta majiyan ma̱ yi
urana ma̱ɓula̱.
Wila̱ wa̱ wu u zuwa mu ta̱
n yuwan ugbozu
ula’awu na̱ n’yuwatan n va̱
adama a na u ta̱ oɓolo na̱ mu
mantsa suru.
N la’a ta̱ munlu n va̱ suru urevu,
adama a na n ta majiyan
mee e ili i na vu yuwain.
N la’a ta̱ mbara urevu,
adama a na n ta yuwusan tsutoni
ni ili i na vu zuwai a̱ kuru.
N tsu yuwusan ta̱ majiyan
mee e ili i na vu zuwai na̱ a̱ kuru,
waru n rito re va̱ wu.
N ta yuwusan ma̱za̱nga̱
nu udammu wa̱ wu,
mee icina na adanshi a̱ wu shi.
Gimel.
Udammu wa̱ wu u ta casu mu ma̱za̱nga̱,
adama a na n te e icigi i le.
N ta casu udammu wa̱ wu tsugbain,
n te e icigi i le,
waru n ta̱ da̱na̱ a majiyan,
me ili i na vu zuwai na̱ a̱ kuru.
Zayin.
Kafu usana n tsu 'yon ta̱ n showen wu,
adama e izami yi ikambishi,
waru n zuwa ta̱ okolo a̱ va̱
adanshi a̱ wu.
Ayin ma̱ɓula̱ n lantsa shi,
a majiyan ma nzuwulai ma̱ wu.
Frutos da meditação
A meditação produz entendimento, alegria e adoração. Quem medita na Palavra encontra direção, paz e renovação espiritual.
Lyawa adanshi o una̱ u va̱ na̱ majiyan mo okolo a̱ va̱,
o o’wo ili yu usuwu a̱ ma̱ka̱ka̱n ma̱ wu,
A̱sulazuva,
aatali o upa’atan u va̱ na̱ za va atsupu a̱ va̱!
Una̱ u va̱ u ta yuwan
adanshi o ugbozu,
majiyan mo okolo ma̱ va̱
u ta̱ tapu nu urevu.
N ta cuwan na̱ linga va̱ A̱sulazuva.
Amayun, n ta cuwan na̱ linga va asalama na vu yuwain ɗe nu ujimu.
N ta̱ da̱na̱ a majiyan ma linga na vu yuwain suru,
e petelyuwushe linga gbagbain na vu yuwain suru.
N cuwusan ta̱ na̱ rana na ka̱ra̱i,
n ta̱ majiyan ma linga va̱ wu suru,
n ta majiyan e ekere a linga ve ekere a̱ wu.
A̱sula̱, a̱tsuma̱ A̱a̱’isamapaɗa a̱ wu,
tsu ta yuwusan majiyan
me icigi ya̱ wu i na i tsu vadala shi.
N ta canaa A̱sulazuva ishipa
a wuma u va̱ suru,
na̱ n ri wuma n ta canaa A̱sula̱ a̱ va̱
ishipa yi ica.
Lyawa majiyan ma̱ va̱
ma zuwa yi ma̱za̱nga̱,
adama n yuwan mere
uba̱ta̱ wa̱ a̱ A̱sulazuva.