Medo
O medo é uma das emoções mais paralisantes. Mas a Bíblia repete mais de 300 vezes: 'Não temas.' O perfeito amor lança fora o medo, porque Deus está conosco.
O antídoto contra o medo
No amor não existe medo; o perfeito amor lança fora o medo. O medo tem a ver com castigo, mas quem ama está em Deus.
Deus é refúgio
O Senhor é a minha luz e minha salvação — de quem terei medo? Ele é fortaleza da minha vida — de quem me recearei?
fun Dovidn.
Hashem iz main licht un main hilf,
far vemen zol ich moire hobn?
Hashem iz di festung fun main lebn,
far vemen zol ich angstn?
fun Dovidn.
Hashem iz main licht un main hilf,
far vemen zol ich moire hobn?
Hashem iz di festung fun main lebn,
far vemen zol ich angstn?
fun Dovidn.
Hashem iz main licht un main hilf,
far vemen zol ich moire hobn?
Hashem iz di festung fun main lebn,
far vemen zol ich angstn?
fun Dovidn.
Hashem iz main licht un main hilf,
far vemen zol ich moire hobn?
Hashem iz di festung fun main lebn,
far vemen zol ich angstn?
vorem er bahalt mich in zain baidl,
in dem tog fun beiz,
er farborgt mich in der farborgenish fun zain getselt,
oif a feldz tut er mich derheibn.
far dem gezangmaister; fun di kinder fun Korach; oif Alamot; a lid.
Elokim iz undz a bashitsung un a shtarkeit,
a hilf in tsores, gring tsu gefinen.
derum veln mir nisht moire hobn,
ven di erd zol zich baitn,
un ven di berg zoln umfaln
in hartsn fun yam.
Hashem iz mit mir, ich hob nisht kein moire,
vos ken a mentsh mir ton?
Confiar e não temer
Quando o medo chegar, confie em Deus. O Senhor é escudo e refúgio — Ele acalma tempestades e silencia todo medo.
ainshlingen viln mich maine loierer a gantsn tog,
yo fil, du hechster, shtraitn oif mir.
ainshlingen viln mich maine loierer a gantsn tog,
yo fil, du hechster, shtraitn oif mir.
ainshlingen viln mich maine loierer a gantsn tog,
yo fil, du hechster, shtraitn oif mir.
ainshlingen viln mich maine loierer a gantsn tog,
yo fil, du hechster, shtraitn oif mir.
dem tog vos ich hob moire
farzicher ich mich oif dir.
dem tog vos ich hob moire
farzicher ich mich oif dir.
dem tog vos ich hob moire
farzicher ich mich oif dir.
fun dem kol fun dem faint,
fun vegen der drikung fun dem roshe;
vorem zei brengen oif mir umglik,
un mit tsorn tuen zei mich faintn.
main harts tsaplt in mir,
un toitshrekn zainen ongefaln oif mir.
glat zainen di shmantike reid fun zain moil,
un zain harts iz milchome;
veicher fun boimel zainen zaine verter,
ober zei zainen shverdn bloize.
greist Hashem mit mir,
un lomir derheibn zain nomen in einem.
greist Hashem mit mir,
un lomir derheibn zain nomen in einem.
greist Hashem mit mir,
un lomir derheibn zain nomen in einem.
Não temas — Eu estou contigo
Deus repete: não temas, porque eu sou contigo. Ele segura nossa mão direita e nos fortalece em cada situação de medo.
zolst nisht moire hobn, vorem ich bin mit dir,
zolst zich nisht umkukn, vorem ich bin dain G-t;
ich shtark dich un ich helf dich,
un ich len dich unter mit der rechter hant fun main gerechtikeit.
zolst nisht moire hobn, vorem ich bin mit dir,
zolst zich nisht umkukn, vorem ich bin dain G-t;
ich shtark dich un ich helf dich,
un ich len dich unter mit der rechter hant fun main gerechtikeit.
zolst nisht moire hobn, vorem ich bin mit dir,
zolst zich nisht umkukn, vorem ich bin dain G-t;
ich shtark dich un ich helf dich,
un ich len dich unter mit der rechter hant fun main gerechtikeit.
vorem ich bin Hashem dain G-t
vos halt dain rechte hant,
der vos zogt tsu dir:
zolst nisht moire hobn, ich helf dich.
zogt tsu di umruike hertser:
zait shtark, hot nisht moire;
ot iz Elokeichem, er vet kumen mit nekome,
mit fargeltung fun Elokim
vet er kumen un aich helfn.
far vor, ich zog dir on: zai shtark un fest, zolst nisht forchtn un nisht angstn, vorem Hashem dain G-t iz mit dir umetum vu du vest gein.
far vor, ich zog dir on: zai shtark un fest, zolst nisht forchtn un nisht angstn, vorem Hashem dain G-t iz mit dir umetum vu du vest gein.
un Hashem, er iz der vos geit dir farois; er vet zain mit dir, er vet dich nisht oplozen un dich nisht farlozen; zolst nisht moire hobn un nisht angstn.
un Hashem, er iz der vos geit dir farois; er vet zain mit dir, er vet dich nisht oplozen un dich nisht farlozen; zolst nisht moire hobn un nisht angstn.
zait shtark un fest, ir zolt nisht moire hobn un zich nisht shrekn far zei, vorem Hashem dain G-t, er iz der vos geit mit dir; er vet dich nisht oplozen un dich nisht farlozen.
zolst nisht moire hobn far zei,
vorem ich bin mit dir, dich matsl tsu zain,
zogt Hashem.
Paz que vence o medo
A paz de Cristo e a confiança no Pai celestial dissipam todo temor. Jesus disse: não se turbe o vosso coração, nem se atemorize.
Coragem e segurança
O Senhor é meu pastor, nada me faltará. Mesmo no vale da sombra da morte, não temerei mal algum, porque Tu estás comigo.
afile az ich gei in tal fun toitshotn,
hob ich nisht moire far beiz,
vorem du bist mit mir;
dain rut un dain shtekn, zei tuen mich treistn.
afile az ich gei in tal fun toitshotn,
hob ich nisht moire far beiz,
vorem du bist mit mir;
dain rut un dain shtekn, zei tuen mich treistn.
vest nisht moire hobn far a shrek fun der nacht,
far a fail vos flit bai tog;
far a pest vos geit um in der fintster,
far a mageyfe vos farvist in mitn tog.
vi a foter derbaremt zich oif zaine kinder,
azoi derbaremt zich Hashem oif di vos forchtn im.
vorem er vet kein mol nisht umfaln;
tsu eibiker gedechenish vet zain der tsadik.
far a beizer besoire hot er nisht moire,
fest iz zain harts, er iz batuach oif Hashem.
un lomich umgein in derbreiternish
vorem daine bafeln hob ich gezucht.
Exemplos de coragem
Gideão, Josué, Eliseu e os apóstolos enfrentaram o medo pela fé. Deus encorajou cada um deles pessoalmente.
noch di dozike gesheenishn iz dos vort fun Hashem geven tsu Avramen in a zeungen, azoi tsu zogn: zolst nisht moire hobn, Avram, ich bin dir a shild; dain sachar iz zeyer grois.
un der meshores fun dem man fun G-t hot zich gefedert oiftsushtein, un er iz aroisgegangen, ersht a cheil ringlt arum di shtot, mit ferd un raitvegn. hot zain yung tsu im gezogt: vei, main har, vos zoln mir ton? hot er gezogt: zolst nisht moire hobn; vorem di vos mit undz zainen mer vi di vos mit zei.
un Elishah hot mispalel geven un hot gezogt: Hashem efen, ich bet dich, zaine oign, un zol er zen. hot G-t geefent di oign fun dem yung, un er hot gezen, ersht der barg iz ful mit ferd un raitvegn faierdike rund arum Elishahen.
host genent in tog vos ich fleg dich rufn,
host gezogt: zolst nisht moire hobn.
ir zolt nisht machn lebn mir g-ter fun zilber, un g-ter fun gold zolt ir aich nisht machn.
un du mentshnkind, zolst nisht moire hobn far zei, un nisht moire hobn far zeyere reid, hagam derner un shtechgeveks zainen arum dir, un tsvishn shekorpionen tustu zitsn; far zeyere reid zolstu nisht moire hobn, un far zeyer ponem zolstu nisht angstn; vorem a vidershpenik gezindl zainen zei.
zolst nisht moire hobn, erd,
frei zich un zei lustik,
vorem grois geton hot Hashem.
ober der vos hert mir tsu vet voinen in zicherkeit,
un barut zain fun shrek far beiz.
moire far a mentshn leigt a shtroichlung,
ober der vos farzichert zich oif Hashem, vert bashitst.
az du vest zich leign vestu nisht angstn,
un vest lign, un zis vet zain dain shlof.