Pular para o conteúdo
Publicidade

Não desista!

Por Bíblia Online

'Não desista!' é o grito do céu para a terra. Deus nos encoraja a perseverar na fé, na oração e na esperança, porque a vitória pertence aos que não se rendem.

Força na fraqueza

Os que esperam no Senhor renovam as forças. Deus não se cansa nem se fatiga — Ele dá poder aos fracos e vigor aos cansados.

Ningumanya ndambu gha kulama paniwela ng’ogha na hindu, na hilahila paniwela na hindu ngenju. Nilivulili mighalu hyogha kuwela na njala au kuyukuta, kuwela na hindu ngenyu au kulepelelwa. Kilisito angunipegha makakala gha kusinda mighalu hai hyogha.

Kulikala kwa kukwinila

Kwaikiva gha nagha tungutenyuka ng’ogha moyu hata mayaghani. Pamonga na yiwa mihigha gha twenga inguhakala, ila kwa mghati tungugholwa hyonu kila lelo. Kwaikiva hagha mahakilo tungukolwa nayu ni masokombi hela na gha lipindi lihupi hela, na hagha mahakilo yangutuyandala kuwela tukamala machuwa hyogha bila mwihu weni kuyendelela kuwela mtangala. Hinu vindu vyeni kuwoneka, vingulikala kulipindi lihupi hela. Na ndiwa kwaikiva twenga tunguvika mkasu kuvindu vila viwesa ng’ogha kuwoneka. Ila vindu vila viwoneka ng’ogha vingulikala machuwa hyogha bila mwihu.

Perseverança na fé

Não perca a confiança, pois ela tem grande recompensa. O justo viverá pela fé, e quem perseverar até o fim será salvo.

Hinu mkotoho kuuleka hau mgangamalo, kwaikiva utewapatila hupo ngulu kuhuma kwa Sapanga.

Tulikoli nesu lila litumaini lyetu tungulikwinila na kulilonga, kwaikiva yula atupeghili hali lilaghano kangughalambuka ng’ogha. Tuyangalahi kupeghana moyu ili tupalane na kugholelana umaha. Tukotoho kuleka kukongine pamonga, handa waghangi vila waileka kughola nagha machuwa hyogha, ila tupeghani moyu twenga kwa twenga na kupiti hyogha tugholi hai mighalu kwaikiva lichuwa lya Bambu lya pabehi kuhika.

Kwahela mundu kanguwesa kumhekelesa Sapanga pakawela ng’ogha na kumkwinila Sapanga. Kwaikiva kila mundu mweni kumyendela Sapanga angupalwa kukwinila yiwa Sapanga kabaha, na anguwapegha hupo wala wangumuhakula kwa kuyangala.

Kwaikiva lilando lya Sapanga ni lyeni ukomu na makakala, ni likalipa kupiti lipanga lila lyeni kudumula mbandi ivili haku na haku, linguyingila hata kuwesa kulekanisa moyu na mpumulo na hata vikongonu na uloto wa kumihupa. Hilahila lingumanya lukani na mawachilo gha mundu.

Hinu tukotoho kuleka kughola ghamaha, kwaikiva patughola maheli bila kutoka na kutenyuka ng’ogha moyu hinu tutebena ghamaha lipindi palihika.

Ninguhika kwa wenga kwa kubwitukila! Ukoli nesu kila uwela nachu, ili pakotoho kuwela na mundu wa kukupokola hupo ghako gha kusinda.

Hinu, wangupalwa wandu wa Sapanga, wala weni kuyitikila malaghilo gha Sapanga na kumkwinila Yesu, waweli na ufumilifu.

Sapanga kangumyesa ng’ogha mundu

Kahighilwa mundu yula mweni kufumilila mayeso, kwaikiva pakayomola kufumilila, atepeghwa hupo gha ukomu hila Sapanga awalongilile yiwa atewapegha wala weni kumpala.

Deus é refúgio

O Senhor é nosso refúgio e fortaleza. Ele ouve nossas orações, nos consola nas tribulações e transforma choro em dança.

Vitória em Cristo

Jesus venceu o mundo e nos dá vitória. Para Deus nada é impossível, e Ele faz infinitamente mais do que pedimos ou pensamos.

Hagha niwalongela lukani mlikali kwa kuponga kwa kukonginika na nenga, mumlimawogha utewaghola mghasiki, ila mlitutumuli! "Nenga niusinda mlima wogha."

Kuhumila lipindi lila wavulwa ghaki watangala wahuyili kuhyetu, wakaleka kutyanga na mweni kangi. Hinu Yesu akawalongela wala ikumi na ivili, "Ghuli na mwenga mngupala kuhuka vila vila?"

Simoni Petelo akayanga, "Bambu, tuhuki tuyendi kwa ghani? Wenga uwela na milando gha ukomu wa machuwa hyogha bila mwihu." "Twenga tungukwinila na tumanya yiwa wenga ndiwa yula mhaghulwa mweni kuhuma kwa Sapanga."

Panitehuka, nitewaleka ng’ogha weka yenu, nitehika kangi kwa mwenga.

Mluwi, mhakuli, mkuwi mlyango

"Mluwi, na mwenga mtepeghwa, mhakuli, na mwenga mtepokela, mkuwi mlyango, namwenga mtewoposolelwa." Kwaikiva, yeyosi mweni kuluwa angupeghwa, mweni kuhakula angupokela na yula angukuwa mlyango atewoposwelela.

Mhiki kwa nenga mwenga wogha weni kutoka kwa kupapa mihigo mitopa, na nenga nitewaghola mpumulili Mjumili kulongoswa na nenga handa vila ng’ombi mlumi paanguwopilwa nila lipindi lya kutukutula, na mwenga mhakuli mavulo ghangu kwaikiva nenga na myalinyali na mnyenyekela. Kwa nagha mutepumlila. Hai itewela yuyughu kwa mwenga pamulongoswa na nenga, kwaikiva mavulo ghangu yakamala ng’ogha."

Yesu akawalola, akalonga, "Kwa mundu mghalu hau uwesekana ng’ogha, ila kwa Sapanga mighalu hyogha inguwesekana."

kwaikiva kwahela lilando liwesekana ng’ogha kwa Sapanga."

Esperança e transformação

O Senhor completa a boa obra que começou em nós. Ele faz novas todas as coisas e dá esperança para o futuro.

Nenga ningumanya yiwa Sapanga ndiwa mweni kutumbulisa lihengu hali maha, ningumanya yiwa kanguwesa ng’ogha kusindwa kuyomola lihengu hali mpaka lichuwa lya kuhika Kilisito Yesu.

Mundu pakanguwela mghati gha Kilisito, kanguwela kiumbi kihyonu, mighalu gha dahile ingupita, na kila kindu kinguwela kihyonu.

Kundumba kuhyonu na mlima wogha mhyonu

Hinu, nikalola kundumba kuhyonu na mlima wogha mhyonu. Kundumba ila ya kwa mtumbulo na mlima wogha wa mtumbulo viwelile vihuka, na bahali hilahila ikahuka. Nikalola mmbwani wa Sapanga, Yelusalemu hyonu yenikuwela mmbwani wa Sapanga, ukihuluka kuhuma kundumba kwa Sapanga. Uwelile uyandalwa maheli handa mdala wa uposo mweni kuvikwa malembu kwaikiva gha mngwana ghaki. Hinu nikahyoghanila lilowi likulunga kuhuma kukikalilo kya kiinkosi likilonga, "Hinaa Sapanga atelikala paghati kwa weni, Sapanga atelikala pamonga na weni, watewela wandu ghaki, Sapanga mweni atewela na weni na mweni atewela Sapanga ghao." Mweni ateyapyata masosi ghao hyogha, kwaikiva kuhwegha kutewoneka ng’ogha kangi, wala malumbililo, wala kililo, wala mahakilo, kwaikiva mighalu gha mtumbulo ipita kala.

Permanecendo firme

Persevere na oração, firme-se na Palavra e fortaleça-se na graça de Cristo. A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Deus.

Mkotoho kuwela wapweli, ila myangalai pamumtumikila Bambu. Mhekeleli kwaikiva mngumyaghamila Sapanga, muweli na ufumilifu pamuhakilwa na myupi kwa kukwinila lipindi lyogha.

Mhekeleli kwaikiva mngumyaghamila Sapanga, muweli na ufumilifu pamuhakilwa na myupi kwa kukwinila lipindi lyogha.

Walongo wa nenga wapalwa, ukotoho kumhuyisila mundu yula akugholilile uhakata, ila mlekeli Sapanga kulilaka lyaki amuhuyisili, kwaikiva ku Mayandiko gha Sapanga ingulonga , "Kuwahuyisila ni lihengu lya nenga, nenga nitewahuyisila, angulonga Bambu."

Hinu, mtumbulo wa kukola ukwinila ni kuhyoghanila Habali Maha hila imlongela Kilisito.

Twenga tungumanya yiwa, kumighalu hyogha, Sapanga angughola lihengu pamonga na wala wogha weni kumpala, kukuwapatila ghala gha maha, ingumaanisa, wala wakemilwi kwa lukani lwaki.

Mayandiko hyogha yayandikwa kwa kulongoswa na Sapanga na yamaha kwa mavulo, na kukanisa wandu mahakili ghao, na kuwalongosa na kuwavula ku ndyangilo apalili Sapanga, ili mundu wa Sapanga aweli katimila, na kayandalwa kwa kughola kila lihengu maha.

Ukoli kwa umaha mavulo yala gha chakaka nikuvulili. Na kuhighala kuukwinila na upalo wa twenga kwa kukongana na Kilisito Yesu. Ugholokeli ujumbi wauchakaka upeghilwi na Mpumulo wa Sapanga yula angutama mghati mwa twenga.

Tungumluwa Bambu wa twenga Yesu kilisito na Tati wa twenga Sapanga yula atupalili na kwa manemu ghaki akatutaya moyu machuwa yayendelela na litumaini lyeni makakala, awapeghi moyu na kuwagholosa maha ili muwesi machuwa yayendelela kughola na kulongela ghala gha maha.

ila patuzijumila na kumlongela Sapanga sambi syetu, mweni kamchakaka na mweni angughola vila ingupalwa, na mweni atetulekesela sambi na kutughulula uhakata tuugholile.

Haki ndiwa kitetughola tukotoho kutila kumyupa Sapanga, yiwa tungumanya patumyupa kindu chochosi handa anguipala atetuhyoghanila. Mweni angutuhyoghanila patungumluwa lolosi, na kwaikiva tungumanya yiwa mweni angutuhyoghanila patumluwa, tungumanya hilahila yiwa angutupegha hyogha tungumluwa.

Mundu mweni upalo kangutenyuka ng’ogha moyu na machuwa hyogha kangukwinila na machuwa hyogha kanguwela na litumaini na hayu angufumilila mighalu hyogha.

Seja o primeiro