Nascimento
O nascimento é obra das mãos de Deus. Cada criança é formada por Ele no ventre materno com propósito e amor. A Bíblia celebra a vida desde a concepção até a eternidade.
O nascimento de Jesus
O maior nascimento da história mudou o curso da humanidade. Jesus nasceu de uma virgem pelo poder do Espírito Santo, conforme as profecias.
Məbí-Jiso Klai
Nɔ bɛ mənɔ nduɔ ndə bə kə bí Jiso Klai. Ndʉʉ ndə bə kə bíʼtə ŋkwê-i, Mɛli, kɔ́ tʉ Jɔsɛ, bɔ̂ŋ kʉ̂ʉ kə̂ gwè ndə məchìi lɔŋ, bə nyíɛ Mɛli, ɔ kə́ bɛ gʉʼnə, chìi LyʉʉhəNyiikə. Bɔŋ bʉʼka ləŋ-ɛŋ, Jɔsɛ, kə bɛ wo ndə ɔ bɛ ndyʉndyʉ təmə kʉ̀ʉ ndə məmɔ̀ʼ tʉvyiikə-i fɛ, lìʼ mu fyii-ɔ mbɔ ɔ bu wɔ̀ʼtə lɔŋ ghɔŋ ɔŋ mu bəliinə.
Bɔŋ ndə ɔ kə́ kwɔ̀ʼtə nubə-ɔ̄ŋ, kə kwɔnə nyíɛ, wontəŋTiekətʉ fyú tʉ ɔŋ mu njəŋ kə́ ghɔ̀ŋ mbɔ, "Jɔsɛ, vaa-Dɛbi, kə a mə fàa ndə məlʉ̀ Mɛli ndə vi-a fɛ, bʉʼka vaa ndə ɔ bɛ bətɔ-ɔ nɔ gwè hə kəghɔ-LyʉʉhəNyiikə. Ɔ bu bí vaabələŋ, a tyú yie-e nə Jiso, bʉʼka ɔ bu kwáa tʉ-bʉə-bi-kə ndə bʉ̂ʼtə-ʉə."
Nchəŋnchəŋ bənu-ɔ̄ŋ nɔ nə fyú ndə məchìi nubə ndə Tiekətʉ nɔʼ kə kwə́ʼ tíŋ hə bɔ̌ŋ woyʉkəŋgie-e mbɔ:
"Nyíɛ! Mbʉ vaabəke ndə ɔ gòʼ təmə nɔʼ kínə woləŋ fɛ, bu gʉ̀ʼ bí vaabələŋ,
bə tyú yie-e nə Emanuɛ",
ndə i bɛ mbɔ, Nyii nɔ bɛ bʉʼʉ bɔŋ mɔʼɔ.
Ndʉʉ ndə Jɔsɛ kə gwùʼtə mbɛŋhə, ɔ fɔ̀ʼ haʼ ndə mbʉ wontəŋTiekətʉ nɔʼ kə kàhə ɔŋ, lʉ̀ vi-i, təmə bɔŋ chí ghɔŋ ɔŋ fɛ, tə ɔ bí vaabələŋ. Ɔ tyú yie-e nə Jiso.
Bə núhə məbí-Jiso
Ndʉʉghɔfii, mu bəchi ntʉʼʉ ndə Elisabi bɛ gʉʼnə, Nyii tə́ŋ wontəŋ-ɛŋ Gableya mu lɔʼɔ kətə̂ŋbɛʼ yie-e kə́ bɛ Nasalɛ ndə i bɛ mu Galili, tʉ vaabəke təmə ɔ nɔʼ nə kínə woləŋ fɛ, ndə bə nɔʼ bíʼtə ɔŋ ndə məkɔ́ tʉ Jɔsɛ ndə ɔ lɔ̀ hə kəlɔŋ Dɛbi. Yie-vaabəke-ghɔ̄ kə́ bɛ Mɛli.
Mbʉ wontəŋNyii ghɔ̀ŋ tʉ ɔŋ mbɔ, "Kə a mə fàa fɛ, Mɛli, Nyii nɔʼ dʉ̀ʼ buuŋjyu-i tʉ a. Nyíɛ! A bu gʉ̀ʼ bí vaabələŋ. A bu yaʼ tyú yie-e nə Jiso. Ɔ bu bɛ wokwɛʼtəŋ, bə kə́ tíi ɔ nə Vaa-Chaabəfɔŋ, Nyii Tiekətʉ bu kɔ́ yetə-tie-e-kə, Dɛbi, tʉ ɔŋ. Ɔ bu sɔ́ʼ fu-Jakɔ gɛ̀gɛ̀ təmə sɔ́ʼ-ɛ nə lìʼ fɛ."
Mɛli bíʼtə tʉ mbʉ wontəŋNyii mbɔ, "Bəkɔ yɔ̄ŋ-yə bɛ təka təmə mɔ kínə woləŋ fɛ?" Mbʉ wontəŋNyii bə̀ŋhə tʉ ɔŋ mbɔ, "LyʉʉhəNyiikə bu shíʼ ndəŋ aŋ, ghʉəʼ-Chaabəfɔŋ-kə bu bɔ̀ŋ aŋ, bʉʼka yɔ̄ŋ-yə, mbʉ vaa tʉ́ʉnə bəshʉ-Nyii, bə bu kə́ tíi ɔ nə VaaNyii.
Formados desde o ventre
Deus nos teceu no ventre de nossa mãe. Antes de nascermos, Ele já nos conhecia e nos separou para um propósito sagrado.
Crianças — bênção e promessa
Jesus acolheu as crianças e disse: delas é o Reino dos céus. Os filhos são herança do Senhor e motivo de alegria para os pais.
bɔŋ Jiso ghɔ̀ŋ mbɔ, "B̈ii mɛ̀ʼtə v̈âambuɔ gwè tʉ mɔ, kə bii mə chíe bɔŋ fɛ, bʉʼka nɔ bɛ ntɛ bʉə nɔ ndə Sɔ́ʼ Fɔŋ Yuo bɛ tʉ bɔŋ."
Wo ndə ɔ lʉ̀ ŋwɔŋ-ɛŋ sê nə vaa-ɔ̄ŋ, ɔ bu bɛ fɔŋ wokwɛʼtəŋ mu Sɔ́ʼ Fɔŋ Yuo.
"Wotəmiyɔŋ ndə ɔ lʉ̀ vaambuɔ nə yɔ̄ŋ-yə kɔ́ mbʉə ɔ yie-mɔ nɔ lʉ̀ mɔ kɔ́ mbʉə-ɔ.
Ɔ kwétə bɔŋ chu fyii-ɔ, mɔ̀ʼ ghɔkə-i ndəŋ bɔŋ túu biʼkə kɔ́ tʉ bɔŋ.
Nascer de novo
Jesus ensinou que é preciso nascer de novo para ver o Reino de Deus. O novo nascimento é espiritual — pelo Espírito e pela Palavra.
Jiso bə̀ŋhə tʉ ɔŋ mbɔ, "M̈ɔ kɛŋ shyíi a nə shʉəŋ mbɔ kaʼ bə gòʼ təmə bʉ̀nə bìʼ bí wo fɛ, ɔ mə nə kie yəŋkə mu Sɔ́ʼ-Nyii fɛ."
Ndʉʉ ndə ỹɔʼ-Nyii-kə byùu woke nɔ, ɔ bɛ vínəvínə bʉʼka ndʉʉ-i nɔʼ gwè, bɔŋ ndʉʉ ndə ɔ bí nɔ, ɔ leʼ kwɛ́nə ŋgʉəʼ ndə ɔ kə tíŋ hə chɔ fɛ, bʉʼka tʉʉjyu mbɔ ɔ nɔ bí woməsʉʉ kəwʉʉnəmbi.
Wo kaa ghɔ ndə Nyii nɔʼ bí ɔ ndə ɔ mə-kə́-chìi bʉ̂ʼʉ gɛ̀gɛ̀ fɛ, bʉʼka nuʼ-Nyii nɔ bɛ mu mbʉə-ɔ. Ɔ bɔŋ-mə-leʼ-kə́-chìi bʉ̂ʼʉ gɛ̀gɛ̀ fɛ bʉʼka Nyii nɔʼ bí ɔ.