Oração
A oração é o fôlego da vida cristã. É conversa íntima com Deus, pedido de socorro, ação de graças e intercessão. Jesus ensinou seus discípulos a orar e praticou a oração constantemente.
O convite a orar
Jesus disse: pedi e recebereis, buscai e achareis, batei e abrir-se-vos-á. Deus convida seus filhos a orar com fé e persistência.
<<Na bre, wa noyi, na wa bi fe, ran wuru kon wa bu ri yi.
<<Na bre, wa noyi, na wa bi fe, ran wuru kon wa bu ri yi. Inji wa a bre, wa no, nji wa a ri wa a ri fe, nji wa a wuru nkon wa bu wu.
To biyi wa bi he meme nji ma, bi to kya wa ndindi wa bi no wa, bre ati mbu wa a he chu wa a ri de kyawa wa dindi in jin wa, wa bre wu!
Idan wu nyime, wu kpa kya riwa wu miyen ri bre. >>
Idan wu nyime, wu kpa kya riwa wu miyen ri bre. >>
<< Me layi, sondu bre wa no yi. sondu wa bi fe, sondu wɨru nkon wa bu riyi. Inji riwa a wa ari fe, nji riwa a bre wa no, nji riwa a wɨru nkon wa bu riwu.
Mba Yeso ka la miriko wan ikɨbu tre ri nowa ran ibrebɨla vi no wa ran kumbɨra ran. Ka tre:<<Ri gbu riwa wa ti nji ri bla tre ri riwa a ran kɨlu sisɨri Izhi nga a ran to nji kya ran. Iwa ri a he riwa iron wan a kuu, ka ran ye ri wu, ran tre,<Gra rimi mba wawa kpan fu won.
<<Ka ban vi ran kawan. Mba ran bru tre ri sron wan, <ko riwa riwa me ran kɨlu Izhi ran, me ran ri ya nji ran, Ri tu iwa ri kɨbo-a ka ran dami won, me ti bibi riwa wa kpa tre-a ka no, ri tu no ran ye bla vi ran!>>> Mba Bachi ka tre,<<Wo kya riwa nji ri bla tre ri che a tre. Ko Izhi a ran ti kya dindi ri miri wan riwa a chu wa ran, riwa wa yi riwu ri ji ri chu ran? Ari kawa chuwo ngamba? Me la yi, ari to bibi riwa wa zonwa, ri gbagbla. Ka Ivren Nji ye, ari fe yosron ri gbungblume?>>
Ritu ngamba ame me layi ko ngye riwa bi bre ri sron riri, yo sron ri bi fe wu, ari he wa mbi.
Ritu ngamba ame me layi ko ngye riwa bi bre ri sron riri, yo sron ri bi fe wu, ari he wa mbi.
Ritu ngamba ame me layi ko ngye riwa bi bre ri sron riri, yo sron ri bi fe wu, ari he wa mbi.
Orar em nome de Jesus
Tudo o que pedirmos em nome de Jesus, Ele fará, para que o Pai seja glorificado no Filho. A oração em seu nome tem autoridade.
Ko ngye riwa bi miyen rimi nde won me no yi ritu no nde Izhi no fe gbre hu ri vren wan.
Ko ngye riwa bi miyen rimi nde won me no yi ritu no nde Izhi no fe gbre hu ri vren wan. Ko ngye ri wa bi miyen rimi nde won me no yi.
Ko ngye riwa bi miyen rimi nde won me no yi ritu no nde Izhi no fe gbre hu ri vren wan. Ko ngye ri wa bi miyen rimi nde won me no yi.
I wu son rɨme nga ka wu to tre won he rimi sron wen imba ko ngye riwa wu wa wu fe wu.
Biyi bi ran chu wen ran, ame me chu yi meri no yi hi bi ri klo wɨlo kigbu ka konkron bibi wɨlo wawa wa vu sron hi ri vi riwa a ran kre ran. Ngha ngamba nye A ti ri no yi kya riwa bi miyen rimi nde won.
Ye zizan bi ran miyen wen kya ri rimi nde won rina, miyen nga bi fe wu ritu no kinklan sron mbi no kigbu.
Orar sem cessar
A Bíblia nos exorta a orar em todo tempo. A oração constante nos mantém conectados com Deus e nos fortalece espiritualmente.
Sondu ran bre Izhi,
Sondu ran bre Izhi,
Ti kinklan sron bla vi, Sondu ran bre Izhi, ngye kya riwa Izhi ri wa ri yi, bi ngɨri ri wu bla vi, a he ti Izhi rimi Yeso Kristo nye no he ngamba.
Ti rinyi wawu rimi bre, no Izhi no dzon yi. Bre bla vi bibi riwa Iyu Izhi la yi ritu nganyi, sondu ran srenton ran chu sron zho ran, sondu bre ri nji wa hu Izhi.
Ti rinyi wawu rimi bre, no Izhi no dzon yi. Bre bla vi bibi riwa Iyu Izhi la yi ritu nganyi, sondu ran srenton ran chu sron zho ran, sondu bre ri nji wa hu Izhi.
Sondu ran bre Izhi, nga bi ri srenton riwa bi bre Izhi, bi ri ngɨri ri wu.
No yosron mbi no no yi kinklan sron, vu sron rimi kongye riwa ari kpa sron mbi time, nga bi ri ran bre Izhi ran bla vi.
A oração do modelo
Jesus ensinou a oração do Pai Nosso como modelo. Ela cobre adoração, submissão, provisão, perdão, proteção e louvor.
Ingye, bibi bre riwa bi bre nye-en:
<Ati mbu riwa a he ri shu:
No tsitsri nde wen no fe gbre;
Kpanchison wen wen no ye:
ikya riwa huwa no wati ri gbungblume, bibi riwa wati ri shu.
no ta ri riwa ki ri ruwa.
Ka meme timbu rega rita,
bibi riwa ki ka meme ti riwa wati rita rega ngawen.
ran ka ta chuwo ki hi ri bubu riwa ari nota yiwasi ran,
ama kpata chuwo riwo wa meme ti.
A tre,<< ka bi bre, bi ka tre:
<A ti mbu riwa wu he ri shu,
tsitsɨrehen de wen,
kpanchi son we no ye.
Ye ti chi ritu mbu no ta ri ri bla vi
Ka meme ti mbu rega, bibi riwa kita ki ka meme ti
wari rega.
ran no ngɨzhi ta gra ri bubu meme ti ran.>>
<< Inde bi, ran he bibi wawa wa bre ri tossi ran bre, ran he bibi wawa wa wari no nji no wa ran to kya riwa wati rimi tre Izhi inga nkon ritu no nji ran to wawa. Me layi kpunji tre, bibi mba wa kpa lada mba wawu-e.
Inde bi bre, bi ka gra rimi tɨra mbi, bi ki kankon bi ri bre Ti mbi riwa wana to-u ran. Imba A ti wen riwa ari to kya riwa wati ri riri, ari nou ife ri ndu wen.
Inde bi bre, bi ka gra rimi tɨra mbi, bi ki kankon bi ri bre Ti mbi riwa wana to-u ran. Imba A ti wen riwa ari to kya riwa wati ri riri, ari nou ife ri ndu wen. <<Inga inde bi bre Izhi, ran zizan ran tre ritu kya riri ka wawa wana to Izhi ran, don wato mba kari wawo wa ritu riwa wa tre kigbu.
<<Inga inde bi bre Izhi, ran zizan ran tre ritu kya riri ka wawa wana to Izhi ran, don wato mba kari wawo wa ritu riwa wa tre kigbu.
<<Inga inde bi bre Izhi, ran zizan ran tre ritu kya riri ka wawa wana to Izhi ran, don wato mba kari wawo wa ritu riwa wa tre kigbu. ran he bibi mba ran, don Ati mbi to kya riwa bi wa ko bi ri mɨyen.
Oração eficaz
A oração do justo é poderosa e eficaz. Ore com fé, sem duvidar, pois quem duvida é como onda do mar levada pelo vento.
Ritu ngamba, la ngambi meme ti mbi bi ri bre Izhi ri ngambi bi ri fe si. IibreIzhi riwa nji ri Tsitsri a senkpa ran ri ti ndu mgbazhi ran.
Ritu ngamba, la ngambi meme ti mbi bi ri bre Izhi ri ngambi bi ri fe si. IibreIzhi riwa nji ri Tsitsri a senkpa ran ri ti ndu mgbazhi ran.
Inde iyo sron njo rimi mbi kunyiren ri wiwiri, no bre Izhi, riwa ari no ko ngaa bran, a ran ri wyen ran, nga wa ka no. Ama tse a ibre ri sron riri a ran ri sron hari ran, nji riwa ari ibre ri sron hari, a he ka ishi ima ri nne, riwa gungu ri ran no gmo ran shi. No bibi nji mba no ran yo sron ri wawu ri fe kyari ri wo Bachi ran; a he nji ri sron hari, a ran ri kri ri bubu riri ri kya riwa ari ti ran.
Ama tse a ibre ri sron riri a ran ri sron hari ran, nji riwa ari ibre ri sron hari, a he ka ishi ima ri nne, riwa gungu ri ran no gmo ran shi.
Ama tse a ibre ri sron riri a ran ri sron hari ran, nji riwa ari ibre ri sron hari, a he ka ishi ima ri nne, riwa gungu ri ran no gmo ran shi. No bibi nji mba no ran yo sron ri wawu ri fe kyari ri wo Bachi ran;
bi ye bi ka wa kya, bi ran fe ran, bi wa nyu bi ri wuu ngambi, bi ti mbiye bi ran fe ran ritu riwa bi ran bre Izhi ran.
Ye kusan Izhi wawu ngawen ri ye kusan wen. Ngla wo mbi biyi wawa bi ti meme ti, nga bi ri Tsri sron ngambi, biyi wawa bi he ri sron hari.
Deus ouve e responde
Clama a mim e te responderei. O Senhor ouve os que clamam a Ele com sinceridade e responde com poder e fidelidade.
Confiança nas promessas
Se pedimos algo segundo a sua vontade, Ele nos ouve. A confiança na oração vem de conhecer e confiar em Deus e suas promessas.
Ngye vu sron riwa ki he ri wu ka ki hi kusi Izhi: riwa ka ki bre wu kongye rimi nyɨme wan ari wo ta.
Ngye vu sron riwa ki he ri wu ka ki hi kusi Izhi: riwa ka ki bre wu kongye rimi nyɨme wan ari wo ta. Ngha ka ki to ri ko ngye riwa ki miyen-u ari wo ta ki to ngawen ri ari wo ta ran no ta kya riwa ki wa.
Ngha ka ki to ri ko ngye riwa ki miyen-u ari wo ta ki to ngawen ri ari wo ta ran no ta kya riwa ki wa.
Nga ki fe kongye riwa ki bre wu ritu ki ti ko ngye ri wa ari sii Izhi sron.
Ritu nganyi no ta ki vu sron ki ri ye kusan kpanchi son Izhi wato bubu ndindi ti ritu ki ri kpa dzon ki ri fe ndindi ti riwa ari dzon ta ri vi riwa ki wa.
Ritu nganyi no ta ki vu sron ki ri ye kusan kpanchi son Izhi wato bubu ndindi ti ritu ki ri kpa dzon ki ri fe ndindi ti riwa ari dzon ta ri vi riwa ki wa.
Ritu nganyi no ta ki vu sron ki ri ye kusan kpanchi son Izhi wato bubu ndindi ti ritu ki ri kpa dzon ki ri fe ndindi ti riwa ari dzon ta ri vi riwa ki wa.
Inji riwa a ran he ri yosron ran a ran sii Izhi sron ran, ritu nji riwa ari ye ri Izhi tse a he ri yosron ri Izhi he nga ran no wawa wa wa-u lada.
Ritu ngamba a to ti, luwa imbambre, ari kpa nji wawa wa ye hwɨreri Izhi dzu ri wo wan, ritu riwa a ran ri kuu ran, nga ari ban kusi ri bre Izhi ritu mba.
Diversas formas de oração
A oração inclui adoração, intercessão, súplica e ação de graças. Levante mãos santas, ore pelos outros e clame em todo tempo.
Ran taka ritu ko kyari ran, ama rimi bre Izhi mbi miyen Izhi kya riwa bi wa, sondu ran miyen ri ngiri ri sron. Nga sisron Izhi, riwa a han bibi to riwa nji, ari kɨma sron wen dzi rimi kabrutu ri Kristo Yeso.
Ran taka ritu ko kyari ran, ama rimi bre Izhi mbi miyen Izhi kya riwa bi wa, sondu ran miyen ri ngiri ri sron.
Nga Izhi ri no yi kyawa bran hu ri Kristo Yeso, Izhi ri no yi ko ngye riwa bi wa.
Me wa no nji wa hu Izhi no wa ndzu wo ban shu wari bre Izhi ri tsitsri sron, no wa ran ti fu ri janyu ran.
Me wa no nji wa hu Izhi no wa ndzu wo ban shu wari bre Izhi ri tsitsri sron, no wa ran ti fu ri janyu ran.
Imkpa tra me bre Bachi no ban lilo-a zho ri mo. Ama a tre ri mo ri,<<Dindi ti won a tsra ri wu, ritu kunyiren won wa to gbengbren won.>>Ritu ngamba ri ngɨri me wuru wo gbobre ri kunyiren won nyi ritu no gbengbren Kristo no son ri me.
Ngamba nye mee Iyu Izhi ngawen ri ye dzon ta, riwa ikpa mbu ran senkpa ran. Ki ran to bibi riwa ki bre Izhi ran; Iyu kyuwan ri bre Izhi ritu mbu rimi kpachu riwa iwɨlo tre ran ri to tre ran. Nga Izhi riwa a to mi sron mbu, ran to kya riwa Iyu ri rimiren ritu wan; ritu Iyu ri bre Izhi ritu wa nji wan nga bibi riwa a wa ran ti.
Ngamba nye mee Iyu Izhi ngawen ri ye dzon ta, riwa ikpa mbu ran senkpa ran. Ki ran to bibi riwa ki bre Izhi ran; Iyu kyuwan ri bre Izhi ritu mbu rimi kpachu riwa iwɨlo tre ran ri to tre ran. Nga Izhi riwa a to mi sron mbu, ran to kya riwa Iyu ri rimiren ritu wan; ritu Iyu ri bre Izhi ritu wa nji wan nga bibi riwa a wa ran ti.
Yosron wan ka ran ka-u chuwo ran nga a ran yo sron hari rimi katredzi riwa Izhi ran yosron wan a no gbengbren nga ka gbre Izhi. A nyime iri Izhi ri ti kya riwa a ka dzi iri wawu ri ti.
Oração e perseverança
Persevere na oração. Mesmo quando parece que não há resposta, Deus está agindo. O que impossível aos homens é possível a Deus.
Nkpen he ri nji riwa a he ri gbengbren han kya riwa ki bre wawu, ko ka, ki ti rimi gbengbren wan riwa a he ri sron mbu,
Nkpen he ri nji riwa a he ri gbengbren han kya riwa ki bre wawu, ko ka, ki ti rimi gbengbren wan riwa a he ri sron mbu,
Me no-u ronronkon ri kpanchison shuwuru; ko ngye riwa bi lo-u rɨmeme ari kri kamba ri shuwuru, inga kya riwa bi si-u ri meme, wa si-u ri shuwuru.
Inde bubu riwa nji hari ka itɨra waki ri tre rimi nde won, me he ri wa.>>
Ama, bibi nyin a ran zhu ran tse ri bre Izhi nga vulaima.>>
Riwa wa hi kusi, ka ku susi ri mme ran bre Izhi,<<A ti Won, ka ari bi, wuka ban vagho ya nyi jo rimo. Aran ri ti won ran, ama riwa me.>>
<< Ama me layi, biyi wa wo wen, yɨme wa kpanfu mbi, ti dindi ti ri wawa wa kamba riyi, Ti rɨbu dindi sro wawa wa kɨra yi tu, wawa wa no yi ya, bi ka bre Izhi riwa.
Yeso a yo<< Sima, Sima, wo wen, meme nji wa ran zenyi ka alikama, bibi riwa nji ri ron ri zen alikama jo ri meme wɨlo. Ama me bre Izhi ri wu, Bitrus, ri tu no kpa yɨmewen no ran kunyɨren ran. ka wu kɨma gon, no miri vayin wen senkpa.>>
Wa kabru wawu mba wari ran bre Izhi, nga wa mba nga Meremu Iyi Yeso, nga miri vayi wan.
Ri tsutsu chu Bulus mba Sila wa ran ibrewari ran chuse ri gbre nde Izhi, wawa wa tre wa waka ran sɨren ton ri wa.
Postura na oração
Ore no secreto, e o Pai que vê em secreto recompensará. A oração não precisa de muitas palavras, mas de coração sincero.
Ikre ko ngye ye hwɨreri ngamba milan ki bi ri bre Izhi.