Publicidade

A Palavra de Deus

Por Bíblia Online

A Palavra de Deus é viva, eficaz e eterna. Desde 'No princípio era o Verbo' até 'O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não hão de passar', ela é a revelação suprema do Criador.

No princípio era o Verbo

A Palavra é Deus encarnado. No princípio era o Verbo, o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Todas as coisas foram feitas por Ele.

परमशरवचन आहे।

(िरचइलो) आतां वचन िूं। वचन परमशरिूं। वचन परमशर िूं।

परमशरवचन आहे।

(िरचइलो) आतां वचन िूं। वचन परमशरिूं। वचन परमशर िूं।

वचन नतां िवकअसन ं, (इस िां) िो। असन बड़ो अनरह िपरमशरां सच़़्ाि(इड़ी िो, खन) असमहिी। (़ेां ी) अपनपरमशरकरां अव, ़ेि महिां नईी।

वचन नतां िवकअसन ं, (इस िां) िो। असन बड़ो अनरह िपरमशरां सच़़्ाि(इड़ी िो, खन) असमहिी। (़ेां ी) अपनपरमशरकरां अव, ़ेि महिां नईी।

इलि़ी-

खन परमशऱों, "," इज

मटपरमशरमहिरके, हर िसमपरमशऱे, अपनतरवचऩििसमलते, कन पन करां रतां ां परमशरमहिां इनिू।

िअसन पतलगति िहर परमशरवचनबनएल़ैिअस लहतम, इहनईबन

यहवचनअमबर,

ऐश

ांबने।

A Palavra é viva e eficaz

A Palavra de Deus é mais cortante que espada de dois gumes. Ela julga pensamentos e intenções do coração, transforma e liberta.

िि परमशरवचन ़ींि , हर रण तलवकरां िआहे। आतगहरतगर ़ीरते, ़ेितलवड़न एनिों ां ़िरतां िसतििइऱानते।

िि परमशरवचन ़ींि , हर रण तलवकरां िआहे। आतगहरतगर ़ीरते, ़ेितलवड़न एनिों ां ़िरतां िसतििइऱानते।

यहएन ़ोि वचन अगगऱेनईं? िएरहहथ़ो नई़ै े?

तर, आततलव़ैपरमशरवचने,

Toda Escritura é inspirada

Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para ensino, correção e instrução na justiça. Ela é perfeita e imutável.

पविरशपरमशरअगविू, इन कन िलनमददतगे, ़ोि ़ैिूं गलते, ि लतरन, रनिलऩैसहआहे।

पविरशपरमशरअगविू, इन कन िलनमददतगे, ़ोि ़ैिूं गलते, ि लतरन, रनिलऩैसहआहे। परमशरहर िसमां ़ां कमां रनि

पविरशपरमशरअगविू, इन कन िलनमददतगे, ़ोि ़ैिूं गलते, ि लतरन, रनिलऩैसहआहे। परमशरहर िसमां ़ां कमां रनि

Luz para o caminho

A Palavra é lâmpada para os pés e luz para nosso caminho. Ela ilumina, orienta e protege o que nela medita dia e noite.

वचन पवां ो,

बततर

वचन पवां ो,

बततर

गल्‍ां लने,

कन समझएइचे।

यहा, वचन,

अमबरां सदतगर यमे।

अपनि रखे?

वचन मनं।

ीं वचन अपनमनां रखू,

ि खलीं।

वचन सच़़्े आन;

अक-अक धरियम हमतगर अटल आहे।

समरपण

Obedecer a Palavra

Seja praticante da Palavra e não apenas ouvinte. Jesus disse que quem ouve e pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.

पन परमशरवचनलनां बना, िनईं, ़ैअपनआपतन

पन परमशरवचनलनां बना, िनईं, ़ैअपनआपतन

पन परमशरवचनलनां बना, िनईं, ़ैअपनआपतनिि ़ै परमशरवचन , लन, ़े, ़ै अपनतर ां रते। अपनआप रतां े, खनिसरति अविो।

एलगनदगरतां, परमशरवचन रमकबे, ़ैिां , ़ैणन ि बटते।

घर बनु। अकलमनवक

"एल़ै गल्‍ां नतअमल रतअकलमऩेो, ़ैअपनघर शफड़बनवर

िो, "अविि परमशरिां ि,

ि़ीं,

बलहर गल मऩींे, ़ै परमशर ़ोे।’"

िो, "अविि परमशरिां ि,

ि़ीं,

बलहर गल मऩींे, ़ै परमशर ़ोे।’"

पन ़ों, "ाँ, पन धन आन ़ैपरमशरवचन तन अमल रतन"

िो, "पविरशां ि, ि़ीं"

एन रतां बड़े एपां़ोलगे, "ऐह गल आहे! अधिि तन मरां ितन"

A Palavra que permanece

Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A Palavra do Senhor permanece para sempre — eterna e infalível.

अमबर धरतपन गल्‍ां कधी।"

अमबर कनधरती, पन गल्‍ां कधी।"

्‍े, ़ों्‍े, पन इशपरमशरवचन हमअटल ू।

िि यहवचन सच़़्ू आहे;

ां सब कमां बगतरफदआन

िि यहवचन सच़़्ू आहे;

ां सब कमां बगतरफदआन

परमशरअक-अक वचन वर;

एपां एजनां ि बनो।

िि अकयहे;

समझगल्‍ां ऐशमरां िसति

िि अकयहे;

समझगल्‍ां ऐशमरां िसति

O poder da Palavra

A Palavra transforma, sara e liberta. Quem permanece na Palavra de Jesus conhece a verdade, e a verdade o liberta.

सचसन आज़ा

खन यहदन ़ैििि़ों, "अगर वचनां बने, सच़़्े े।

सचसन आज़ा

खन यहदन ़ैििि़ों, "अगर वचनां बने, सच़़्े े। सच़ासचसन आज़ाू।"

अवसन सच़-सच़ोि ़ै वचनकधमरो।"

अवसन सच़ो़ै वचन ां िरते, हम़िदग, सज़ाहर, बलतरां इतां हम़िदगां खल े।"

िो, अगर ीं रतिमने, ो, अस ां एजमरहमे।

ि़ै ीं सन िआथ

वचन सच़़्े। सच़़्े़ििपवि

एल(ां) ़ैखन (मर) दन मरां ़ीं, खन लन अऊि (अपनकऩींां) असन गल ़ोवरी। (एसवजं) पविरशां िगल्‍लन कनमस़ोवरगल्‍लन ििो।

बड़े ि़ैगल्‍ां ां ििो।

़ै ीं िे, ़ेपविरशां ि, िमरां दरिि़ै़िदगतन"

Meditar na Palavra

A meditação na Palavra traz prosperidade e bom sucesso. Ela é fonte de sabedoria, consolo e orientação para toda a vida.

इस िां िगल्‍लन हमां, ि़ी ेंइयां, ़ैिां िएहतिरतां अमल ां, एन रनां सब कमां मयां बड़ी तरक्‍ी।

़ैखन वचन ीं ां ़़्ू, खन ीं ़ेां , वचन मनआननवज; िि, परमशर यहा, ीं़ोे।

अगर अपन, रभ़ैनतां मननस अपनििरस, ि परमशरड़दन मरां ़ींिो, ीं परमशर पक्‍ि ो। िि इशि़ििअस परमशरनजां धरतम, इशइकररनि

परमशरमददतअववचनो,

परमशरीं भररख, अवडरनना।

िि ि सकते?

परमशरबत िे;

यहवचन वर;

ि े, ़ैभररखतन

ीं ीं तरि,

ीं अपनइनहथअवसमं;

अनरह ीं महबने।

ीं पवां ्‍बनवर;

पव नईिशके।

आह़ै ़िदगरइचरखते,

कनलमउमर ि भलिे,

अपनि गल्‍ां रनकरां रख

अपनऐशखबरदि

करां गल िे।

नमबन, ियनरखो, िमनो, ़ैि़ानतिे, ीं ; एलि ीं िि ि़ीं, पन ़ैा-़ैवचन यहिसतन ़ींरहते।

़ेबच्‍अपनअममरिइचरखतन, परमशरवचन िखनइचरख़ैआतितरमजबने। िआखरां परमशर सन िकरां तरबच़ाो।

मसनत

अगर मसां ितसल्‍िमत आतदगी, िदरदयआननि अक्‍मन अक्‍, अक्‍ि, अक्‍रखा। दगरजबडयरिा, पन नरइतां एक्‍ि एपकरां ़ो समझ़ा। सन मरां हर िअपनभलइयरे, बलि ि भलइयरे। ़ेमसि

़ैपरमशरबरबर इतां परमशरबरबर अपनकब़े ां रखनसमझ़ू। बलअपनआप ो, रण ू, ़ेबनो। ां ांरतां ो, इड़ी तगर मन, ि , ाँ, ़े्‍ी। एलपरमशरबड़ो महो, नवि़ैवन करां बडि ां रतरतलरे; सब एऱैकनपरमशरमहिहर अक ़िमनि मसरभ

िां चमकन

रव, ़ेसदमनएवर, िीं इतां पन रतां ़ैखन अविडरतथरकतअपनतरकम रतिि परमशर ़ै सन ां कम रते, सन इचशकि रने, ़ैे। सब कमां बगशकइतां बगेंा। इलज़ाशरइतां कन ां परमशरइलज़ाबच्‍बना, ़ैां ़िदगरवचन िां िां बलतां ़ेइहतथ, ि मसपस एजनि़े घमणरनवज, ि ़-हनत अगर ीं िबलिअपनबगे, िअवआईं, सन आईं। , ीं आनना।

िइपफ

ीं रभां उमे, ि अविसन ां जल़ेो, ां ीं ि े। िि ीं ां एऱेनईं, ़ै ििे। िि सब अपनइदपतन, ि मसे। पन परखिी, ि ़ेमटरते, ीं शखबरां ीं हनत ि। ीं उमे, ि ़ैखन ीं पति लत ी, खन अव़ेो। ीं रभां भर, ि अवएपजलएजो।

पन ीं इपफ़ै , मददतग, े, गल्‍लन ां रन, सन ां समझ़ो। िि मन सन भन ां लगिो। एलरहतििि ििो। सच़़्े िवरिो, इड़ी तगर ि मरनिो, परमशरदयी; िनईं, पन ीं ी, ि ीं एलअवि िि, ििलतां इयथ घटे। एलरभां बड़े आनना, एऱेां ि आदर ा। िि मसकमअपनि खतरां ़ेडतां तऱो ़ोिो, ़ै तरफां ां , े।

Palavras de vida

As palavras de Deus são espírito e vida. Quem fala deve falar como oráculos de Deus, com verdade, sabedoria e edificação.

एरआन ़ैबगमझां ़ोतलव़ेभते,

पन अकलमऩो़ोतन

परमन दबे,

पन ़ी गल्‍े।

तर ़िदगरे,

पन ां ऐशां ़ुलम रहते।

नरसरक ,

पन सकत गल्‍लन सरक भडकत

फले;

़ो़ैििरज़़्ोे।

़िभरां ़िदगईयि,

़ै इसरऩानतफल ो।

पन ़ैिअनां िे, िमरां िसते, ़ुरते? िि ि, कतरनो, अडइनगलत कम रनू, बदमी, ़ोी, गवी, िमरां िसचे।

अवसन ़ोां, ि ़ैा-़ैगल्‍ां ़ोे, ि़े कन अपनि हर एक्‍गल्‍लरिो। िि अपनगल्‍धरअपनगल्‍ो।"

़ेहरसपबच्‍ां इतां ़ी गल ़ोसकतथ? िि ़ैिां एइते।

अस बड़लतरतम, ़ै ़ोां गलते, ि, रते।

़ैखन अस अपनां रऩां ऐशां लगतम, अस ि सखमा, ां ़ि़ां ी, अगर बडां तन, हवां तन, िएक्‍िकड़पतवअपऩी िे। ़िी, अगर अक िकड़े, ि-ि घमणगल्‍ां रती, तक्‍ा, ़ेि अगबड़े-बड़गलां अग ़िअक अगगऱेि, ़िइशां अक ि, कल, ़िदगरिां अग , नरकअगबलतरहतहर िसमां गलनबर, ़ु़ोू, जनदरिनबर इनहथएजबटतन एवरआनपन ़िहन मरां ां ि सके, अक एरबल़ै कध, सप़ेहऱेिकस

एलमसां सनबगिि बटे। पन अव, "इसएलू?" ाँ ू, पन पविरशां ि, "वचन ़, ि गल्‍ां िहर ़ोि"

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_21-26-40-