Purificação
A purificação é um tema central na Bíblia. Deus nos chama a sermos limpos — não apenas externamente, mas no coração, na mente e em toda a conduta de vida.
Purificados pelo sangue de Cristo
O sangue de Jesus nos purifica de todo pecado. Sua morte na cruz é o sacrifício perfeito que nos torna limpos diante de Deus.
Gba kinzu ba ki zɛ luzɛ undu ɛbɛ iyi Ukpo, kyamate bɔkɔ Ukpo mafyi wu akwu ɛbɛ awu, de ba ki kyo mbala esu, akwɛyi ɛnzhi umba Umɛ wu, Ɔzhizɔsi Okrasi a gbɔ ingbomo nzu ma lɛɛbi.
Tetete, gba ki nyama te kinzu ki ngbomo, Ukpo aa gba la ingbomo nzu a kpa nzu akwɛyi a wulu nzu ma sɛsɛ mbaa luzɛ undura izɛma. Ukpo e wo tayi kwuwongu akwu u wo iyeshi iyɔkpɔɔ; iyinayina iyi bɔkɔ e so, e wo yi.
Kwuwongwu bɔkɔ te gba i yi le awu, i zɔ te ɛnzhi umba Okrasi o ka ekpasu laa umba ɛmu mbala endo mo! Mu ekpasu iyi Kwundu uwu Ukpo, Okrasi e shi ɛnwu laa Ukpo kaa lakwu isabɔ iyi i ka le. Ɛnzhii wu o gbɔ egbo nzu mo mu apula iyi umbwa kaa la ki gbo Ukpo uwɔkpɔɔ ɔya.
Uwu gba akwu ɛbɛ iyi inzumbɛku iyi Ukpo le. A ri kyakya mbala Ukpo, ekpasu iyi iso wu gba i ra la kwudu kwɔlɛ le lɛɛbi. Mizhikembo iyi umɛ wu a gba la ingbomo iyi enzu a kpamba akwɛyi a ŋɔma moshi mu kwuwo ungwungyi ungwu Ukpo Edego-ala.
Ɔzhizɔsi a ra la ɛnwu wu e shi te kaa la wa nzu ma mu ira lɛɛbi, kaa la ra nzu le wo enzu wa kɛrikɛri lɛnwu umba bɔkɔ o gyi iyeshi iwomo.
Purificação interior
Deus cria em nós um coração puro. A purificação começa no interior — nos pensamentos, intenções e motivações do coração.
La lu turu gbala Ukpo akwɛyi uwu ba e turu a gbayi lunyi enzu umba ingbomo la lu lafya la kiya ingyira iwomo, la lu nɔngɔ egbo yi ma lunyi umba egbo epo.
Ɛmɛza mi, ta bɔkɔ ki yi iso iyi bɔkɔ Ukpo e so e shi mɛzhi la nzu le, la ki lafya la apula iyinayina iyi bɔkɔ i zhi ɛnwu nzu mbala kwundu nzu ɛnyinyi. La ki wo ɛduma iyi bɔkɔ ii shi ki kwu enzu umba ɔkɛrikɛri umba bɔkɔ o yi iyi iyi Ukpo.
Ɛmɛza umba idɛnyi mi, kekelele te ki kwu enzu umba Ukpo, iyi bɔkɔ ki bi yi mu keyi ki du yitu mo bɛnɛ. Kinzu ba ki yitu te kwuyengwu bɔkɔ Okrasi a ba gbama awu kii yi kyamate uwu te, moo ki ma wu ta bɔkɔ e yi le. Onzu uwunawuna uwu bɔkɔ e yi eyi ifulomo ɛlɛ a gbɔ ɛnwu ma sɛsɛsɛ, kyamate bɔkɔ uwu e yi sɛsɛsɛ tayi.
Lavados pela Palavra
A Palavra de Deus e o batismo nos purificam. Jesus disse: 'Vós já estais limpos pela palavra que vos tenho falado.'
Lunyi lu wuluma kwuwongu iso iyi bɔkɔ mi so yi.
Anu, la lu pwu idɛnyi iyi eko yi kyamate bɔkɔ Okrasi e pwu idɛnyi iyi ɔshɔshi wu akwɛyi a nyama kaa le kpomo kwuwo mbo. Okrasi e wo ɛlɛ kaa le to ɔshɔshi wu le shi Ukpo i zɛ mu iso wu, iyi bɔkɔ akwu igbɔma sɛsɛ mu embyi,
Kekelele kimbe ba ŋɔ rigbo ngyi fo? Yimo, ya ɛnyi iyi Ukpo kaa lo wo ŋɔ obatisima akwɛyi ingbomo ŋɔ o gbayi o kpaŋa.>
Embyi mbamba o yi mate obatisima uwu bɔkɔ a sa yi ma kekelele, akwu ɛnyinyi iyi ɛnwu igbɔma mo, akwu ka lo nyɔlɔ iso iyi bɔkɔ Ukpo e so e shi mɛzhi. Ɔzhizɔsi Okrasi e yimo mu kuvɔ, mu ɛlɛ gba o sa yi ma le.
E siso a ka keyi tee:<<Kiya ungyi bɔkɔ ki wɔ mu ɛmi iyi onzu gba ki zhi wu <ɛnyinyi> le. Moo mu akɔ iyi onzu gba amasa iyira ii wɔ le, amasa iyi iyama, ɛlɔ, onzu ingbɛma, kaya itomo,ekweyi, akɔ iyira, kwukyoro, i yi lovya mo, enzu ikyɛma, enzu i tutumo, i fulo ɛmba kadu mbala erondo. Ɛlɛ lɛɛbi i wɔ mɛmi iyi onzu akwɛyi <I shi onzu e yi ɛnyinyi,>>