Pular para o conteúdo
Publicidade

Reino

Por Bíblia Online

O Reino de Deus é o tema central da pregação de Jesus. Desde o início de seu ministério, Ele proclamou: 'Arrependei-vos, porque é chegado o Reino dos céus.'

O anúncio do Reino

Jesus inaugurou seu ministério proclamando a chegada do Reino. Ele convida todos ao arrependimento e à fé nessa nova realidade.

I na mu kwuye kwɔngwu, Ɔzhizɔsi e gwo laa anu itama, tee: <<La lu kwu ira yi ɔsu, moo Irɛsu iyi Oshi i bo kɛlɛ-ɛ!>>

<<Kwuye kwu bo-o,>> <<Kwuye ungwu ɛsu irimo iyi Ukpo kwu ndafo. La lu kwu ira yi ɔsu, la lu kwu idu lu fulo mu ilɔ iyi iyesheshi ɛlɛ!>>

enzu umba bɔkɔ o yi ofya mɔmɔ la lu bo mbu mo akwɛyi lu za mba tee, <Irɛsu iyi Ukpo i bo kɛlɛ mbala yi-e.>

A natureza do Reino

O Reino de Deus é governo soberano do Senhor sobre todas as coisas. Ele é o Rei eterno, imortal e invisível.

Mi Edego-ala, Ɔsu uwɔkpɔɔ, uwu e yi iyɔkpɔ ba o ma wu mo, Ukpo ukpɛnyi, la fya iduma ma mbala inzumbɛku iyɔkpɔ ba ɔkpɔ. Li yi tayi,

Entrar no Reino

Para entrar no Reino é preciso nascer de novo, tornar-se como criança e buscar primeiro a justiça de Deus acima de tudo.

Ɔzhizɔsi ba a gba wu opwu te, <<Ongbulolo gba mi so ŋɔ le, te, onzu uwu o gba wa la imbama mo, a ma ɛsu irimo iyi Ukpo mo.>>

Akwɛyi Ɔzhizɔsi a gba wu opwu te, <<Mi so ŋɔ ongbulolo mɛɛ, gba onzu ɔ gba wa la imbama mu embyi mbala Kwundu mo, e fye mu ɛsu irimo iyi Ukpo mo.

Lunyi ba la lu gagyi ɛsu irimo iyi Ukpo mbala iyi bɔkɔ a gyi keyi , akwɛyi iyi lu gagyi yi awu lɛɛbi o shi yi yi.

Akwɛyi Ɔzhizɔsi a za mba tee <<La lu shi ɛmɛshɛri lo bo mbaa mi, la lu nyi mba ma mo, moo Irɛsu iyi oshi akwiyi mbɔlɛ te.>>

Ɔnyɛ akwu uwu umba bɔkɔ o lo mbo inyashi kwuwongu o wo iyi Ukpo a gyi,

moo irɛsu iyoshi akwu iyamba!

Imi mii shi ŋɔ anu iyi Irɛsu iyoshi. Kiya ingyinangyina ingyi ŋɔ towo ngyi mo mu kwudu kwɔlɛ, o towo ngyi mo tete moshi; kiya ingyinangyina ingyi bɔkɔ ŋɔ nyama laa ngyi mu kwudu kwɔlɛ, moshi ba ɔɔ nyama laa ngyi tete.>>

Cidadãos do Reino

Os cristãos são concidadãos dos santos e membros da família de Deus, chamados a viver dignamente do Reino que receberam.

Kwuwo kwɔlɛ lunyi umba bɔkɔ lu kwu Azhu mo le, lu kwu agboga fo. Lunyi ba lu kwu uzhi ukpɛnyi mbala enzu umba Ukpo ŋa, lu kwu enzu umba kwogba ungwu Ukpo. Lunyi, tete, o mbo yi mu ɔla uwu bɔkɔ wa ilɔ mbala anukenzu gba o wu mɛzhi le, kwokyi ungwu bɔkɔ kwu rala ugu awu gba akwu Okrasi Ɔzhizɔsi le.

<<La lu wiyi mo, lunyi uzhi uwɛri, moo Eteyi a mwɔnyɛ tee e shi yi Ɛsu Iyoshi.

Ɔnyɛ mbala Ɔkɛrikɛri uwakwuu akwu uwu enzu umba bɔkɔ o kyo mu iyimo mu kwuvɔ iyi kwonze. Lukwu undopo lu yi ekpasu mamba fo; o kwu ebwoshi umba Ukpo mbala umba Okrasi, akwɛyi o ri ɛsu mbala wu lɔri odubu.

Lunyi lu yitu te enzu umba ira o fye mu Irɛsu iyi Ukpo mo mo? Onzu le kyoro yi mo mo; moo kala wa yama, laa wa byeshi, laa wa to kaya laa anzɔnu umba bɔkɔ ɔ mbala anzɔnu laa awɛlɔ, laa wa wo ekweyi, laa umba bɔkɔ o ra lɛmba o shi atɛ, laa wa pe enzu ari laa wa wo iri, o fye mu Irɛsu iyi Ukpo mo.

Seja o primeiro