Servir
Servir é o coração do evangelho. Jesus não veio para ser servido, mas para servir. O cristão é chamado a seguir esse exemplo, colocando-se a serviço de Deus e do próximo.
O exemplo de Jesus
Cristo é o modelo supremo de serviço. Ele lavou os pés dos discípulos e deu a própria vida como resgate por muitos.
Moo Umɛ uwu Onzu e bo te lo gbo wu rinye mo, uwu gba e bo te le gbo rinye la enzu le kaa le shi kwunyɔ wu lakwu sa enzu gyɔɔ ma le.>>
kyamate Umɛ uwu Onzu uwu e bo tee lo gbo wu rinye mo, uwu gba e gbo rinye laa enzu le kaa le shi kwunyɔ wu kaa lakwu sa enzu gyɔɔ ma.>>
I yi tayi mbala yi mo. Onzu uwu a gyi tee lakwu onzu uwakwu mekeka yi de ba mɛga lakwu umɛgba yi, onzu uwu a gyi te lakwu uwu kwonze mekeka yi de ba mɛga lakwu unye yi -
Moo gba Imi, Ɔkwu mbala U zɔ kiya yi a gbɔ alɛ yi ma, lunyi tete la lu gbɔ alɛ iyi esu ma.
Akwɛyi Ɔzhizɔsi a ŋɔma , akwɛyi a za la Wavɔngɔkiya wu te, <<Gba onzu a gyi te la ka le, akwu mega le to ɛwu te a ka kɛkyi le, la gba le yi kyamate umɛgba uwu enzu lɛɛbi tayi.>>
Servindo ao Senhor
Servir a Deus é um privilégio e uma ordenança. Devemos amá-lo de todo coração e servi-lo com alegria e fidelidade.
La lu kiri ɛnwu mo lunyi ba la lu wo ɛduma la ekpasu yi. La lu wo fafa mu ɛduma iyi Ukpo iwomo.
Kwuwongwu bɔkɔ te gba i yi le awu, i zɔ te ɛnzhi umba Okrasi o ka ekpasu laa umba ɛmu mbala endo mo! Mu ekpasu iyi Kwundu uwu Ukpo, Okrasi e shi ɛnwu laa Ukpo kaa lakwu isabɔ iyi i ka le. Ɛnzhii wu o gbɔ egbo nzu mo mu apula iyi umbwa kaa la ki gbo Ukpo uwɔkpɔɔ ɔya.
Servir ao próximo
A liberdade cristã nos chama a servir uns aos outros pelo amor. Cada dom recebido é para edificação do corpo de Cristo.
Ɛmɛnɛ mi wa mbwalu Ɔzhizɔsi, Ukpo a ya yi ma te ka la lu yi ɔsɛkɛnɛ. Lunyi ba la lu ra la ɔsɛkɛnɛ uwu Ukpo e shi yi ele, ka lu wo apula iyira mo. Lalu gyi esu, la lu mbwa la esu mo.
La lu ŋɔ kyamate enzu umba bɔkɔ ɔ kwu enye fo tayi. Tetete lunyi ba la lu to ɛlɛ kaa la kwayi ɔgwuzɛ uwu bɔkɔ lu vye ira yi ma mo; la lu zɛ luzɛ undu bɔkɔ lu fa la ɛmɛgba umba Ukpo.
Onzu uwu bɔkɔ a gyi te le wo kiya shi mi, mega aa mbwalu mi, kaa umɛgba mi le yi mbala mi mbaa bɔkɔ mi yi. Adami ee shi onzu uwunawuna uwu e gbo mi rinye inzumbɛku.
<<Onzu ukpɛnyi akwu unye uwu ada umba kwogba wepo mo; moo e towo ukpɛnyi ma akwɛyi ba e pwu idɛnyi iyi ukpɛnyi; naa e lo ukpɛnyi mo akwɛyi aa zhi uwufo ma. Ŋɔ do te ŋɔ kwu umɛgba uwu Ukpo mbala uwu eduwo mo.
La lu to ɛnwu yi kaa lu shi ingbomo, kaa lakwu kiya ingyi ɛduma iyira iwomo mo. La lu ra la ɛnwu yi lu shi Ukpo, mate umba bɔkɔ o wa mba ma mu lukwu o bomo mu kwunyɔ tayi; la lu rala ɛnwu yi ngyɔ la lu shi Ukpo kaa lakwu kiya ingyi ɛduma iyi ototo.
Fidelidade e recompensa
O servo fiel e sábio será recompensado pelo Senhor. A fidelidade no serviço honra a Deus e produz frutos eternos.
<<Akwɛyi ada kwogba wu a za wu tee, <Gbagba uwu ɛduma, umɛgba uwoshi, uwu o fulo idu mawu! Kwuwongwu ŋɔ wo ongbulolo mu apula bwɛ le, mi lo ŋɔ apula guruguru mɔwu. Bo kaa mwɔnyɛ mbala ada kwogba ŋa!>
Kwuwo kwɔlɛ, ɛmɛnɛ mi umba idɛnyi mi, la lu rima ngiri kaa kiya kinyinyi la ki wo yi akpa mo. La lu to ɛnwu yi la lu ta laa ɛduma iwomo iyi Ɔkwu, kwuwongu lunyi lu yitu tee ɛduma iyi bɔkɔ lu yi mu iwomo laa Ɔkwu le akwu shaa mo.
Iso iyi Ukpo lɛɛbi akwu ɛnyɔ iyi bɔkɔ e fu mu egbo iyi enzu umba bɔkɔ ɔ ka iso ɛnyi awu. Inyi gba o ra yi kaa lɔ zɔ enzu ongbulolo le, kaa lo tu mbo mo, lɔ nɔngɔ mba ma kwuyengwu o ngbomo, kaa lo kyo lɔ zɔ mba luzɛ undu toto undu lu she la Ukpo le, kaa onzu u mbwalu Ukpo la fya iyitu mbala ekpasu kaa le wo ɛduma iyeshi iyinayina iyi Ukpo a gyi.