Sofrimento
O sofrimento é uma realidade da vida neste mundo, mas a Bíblia revela que Deus está presente em toda dor, produzindo caráter, esperança e redenção através das tribulações.
O sofrimento de Cristo
Jesus sofreu por nós, carregando nossas dores e enfermidades. Ele é o modelo supremo de como enfrentar o sofrimento com fé e obediência.
Bhakaahula chiwalo chabhe, bhakaaweka chiwalo chikele. Ngapena bhakatotanga hiingwa ya miibha, bhakaaweka mmutwe, bhakaabhekela kabhele nhimbati mu lubhoko lwabhe lwa kunnelo. Bhakatindibhala majugwa nnoongi jabhe, bhakaatendela mbeenje bhabhi kulobholanga, "Kunchelile Amwenye bha Bhayahudi!"
O propósito do sofrimento
Deus usa as tribulações para produzir perseverança, caráter e esperança. O sofrimento presente não se compara com a glória que será revelada.
Ngabha henela tu, ila tutenda kuhangalala kabhele mu kulaga, ligongo tuhimanyi kubhee kulaga kuleta kwanga kujogopa, kwanga kujogopa kututenda tubhee na machili ga kuhobhalela na machili ga kuhobhalela galeta kuhobhalela,
Henela, ndendakuibhona heye hibhini ya nangocheni kubhee ngabha chilebhe, handa gonigola ukolo gwa Annoongo gugupakuhunukulikwa kwaachitu.
Consolação e companhia
Deus consola os aflitos para que possamos consolar outros. Nunca estamos sozinhos no sofrimento — Ele é o Pai das misericórdias.
Nnyangatilanange mu hindondo yinunji na henela mpakwela malagilo ja Akilisito.
Fé em meio à dor
Os grandes homens e mulheres de fé sofreram e perseveraram. O sofrimento nos aproxima de Deus e nos leva a entender seu coração.
Amundu bhoabhala bhabhapetula nchalaba gwabhe na kungagula, bhapalikwa kubhee bhabhachijigana bhangu.
Amundu bhoabhala bhabhapala kugulolekea umomi gwabhe, bhenabho bhapakugubhoa, nambo bhoa bhala bhabhapakugubhoa umomi ligongo lya nenga, bhapakupata umomi gwa machobha goa."
Jonojwe akola hilebhe, pabhakibha mu hibhini muno mahali kwa bhandu bhabhawilinge, bhakalola kunani, na bhakaabhona Aibulahimu kwa kutali na Alazalo kubhandikila na bhena. Henela bhenibhala akola hilebhe bhakaakema kwa lilobhe likolongwa, ‘Mwe Atati Aibulahimu ngolee kiha na mwaatume Alazalo bhachubhike lukonji lwabhe nkati ja machi bhagukolonikie lulimi lwangu, ligongo ndenda kuulala muno pamoto mahali pambani.
Aganiki jwaakombola kutulekania na upaliho gwa Akilisito? Bholi, nga kulaga, au nga hibhini au njala, uwocho gwa ngobho, au kupotekwa, au kujomoka?
Handa moite hilebhe yangu yoa na kwapekeanga akaahocho, na handa moite kila chilebhe chimiinacho, handa nangali upalio nganyangatila chilebhe.
Nambo Annoongo akanyangatila, na henela mpaka lichobha lya leleni ndekujema maha nibhikuendelea kulobholela genigala ganakagalola kwa bhoa, akolongwa na akachokochoko. Nenga ngalongela choachela kupunda ja genigala yakubhee gabhakalobholanga Amusa na akaalondoi bha Annoongo kubhee gapakupitila, Akilisito hikapalikwa alage na kubhee bha kujemeka kuyoka, apakwamulikilanga nhana gwa wokovu kwa bhandu bhoha, kwa Bhayahudi akaajabhe na kabhele kwa bhandu bhanga Bhayahudi."